Search Movie Subtitles results for billy mandy's big boogey adventure by relevance:
- Billy & Mandy's Big Boogey Adventure.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,285 --> 00:00:40,020
Vissza kell menned az id?ben,
hogy kiv?gezd Billyt ?s Mandyt...
2
00:00:40,021 --> 00:00:42,728
cselekedj helyett?k...
3
00:00:44,730 --> 00:00:45,700
am?g tov?bbi utas?t?sokat kapsz.
4
00:00:45,900 --> 00:00:50,100
Nekik nem szabad el?rni?k
Horror kez?t a R?m?let Ura
el?tt.
5
00:00:50,200 --> 00:00:51,465
Most menj.
6
00:01:10,005 --> 00:01:13,848
Eml?kezz vissza,mikor m?g
fiatalok ?s ?rtatlanok voltunk.
7
00:01:13,950 --> 00:01:16,550
Nek?nk ?t kell menn?nk azon az ?rv?nyen,Irwin.
8
00:01:16,660 --> 00:01:19,600
Tal?n tehet?nk valamit,ahol
?k
- Billy Mandy s Big Boogey Adventure.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,285 --> 00:00:42,051
You must go back in time,
eliminate Billy and Mandy...
2
00:00:42,089 --> 00:00:44,216
and act as their replacements...
3
00:00:44,257 --> 00:00:47,488
until further instructions are given.
4
00:00:48,428 --> 00:00:52,728
They are not to reach Horror's Hand
before the Lord of Horror.
5
00:00:52,766 --> 00:00:54,165
Now go.
6
00:01:14,321 --> 00:01:17,848
Remember back then, yo,
when we were young and innocent.
7
00:01:17,891 --> 00:01:20,052
We need to get through
that vortex, Irwin.
8
00:01:20,093 --> 00:01:23,790
Maybe we can make things right again
- Billy Mandy s Big Boogey Adventure.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,285 --> 00:00:42,051
You must go back in time,
eliminate Billy and Mandy...
2
00:00:42,089 --> 00:00:44,216
and act as their replacements...
3
00:00:44,257 --> 00:00:47,488
until further instructions are given.
4
00:00:48,428 --> 00:00:52,728
They are not to reach Horror's Hand
before the Lord of Horror.
5
00:00:52,766 --> 00:00:54,165
Now go.
6
00:01:14,321 --> 00:01:17,848
Remember back then, yo,
when we were young and innocent.
7
00:01:17,891 --> 00:01:20,052
We need to get through
that vortex, Irwin.
8
00:01:20,093 --> 00:01:23,790
Maybe we can make things right again
- Billy & Mandy's Big Boogey Adventure.srt
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,285 --> 00:00:42,051
You must go back in time,
eliminate Billy and Mandy...
2
00:00:42,089 --> 00:00:44,216
and act as their replacements...
3
00:00:44,257 --> 00:00:47,488
until further instructions are given.
4
00:00:48,428 --> 00:00:52,728
They are not to reach Horror's Hand
before the Lord of Horror.
5
00:00:52,766 --> 00:00:54,165
Now go.
6
00:01:14,321 --> 00:01:17,848
Remember back then, yo,
when we were young and innocent.
7
00:01:17,891 --> 00:01:20,052
We need to get through
that vortex, Irwin.
8
00:01:20,093 --> 00:01:23,790
Maybe we can make things right again
- Billy Mandy s Big Boogey Adventure.en.srt
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,285 --> 00:00:42,051
You must go back in time,
eliminate Billy and Mandy...
2
00:00:42,089 --> 00:00:44,216
and act as their replacements...
3
00:00:44,257 --> 00:00:47,488
until further instructions are given.
4
00:00:48,428 --> 00:00:52,728
They are not to reach Horror's Hand
before the Lord of Horror.
5
00:00:52,766 --> 00:00:54,165
Now go.
6
00:01:14,321 --> 00:01:17,848
Remember back then, yo,
when we were young and innocent.
7
00:01:17,891 --> 00:01:20,052
We need to get through
that vortex, Irwin.
8
00:01:20,093 --> 00:01:23,790
Maybe we can make things right again