Search Movie Subtitles results for big mommas house 2 axxo 2006 by relevance:
- Big.Mommas.House.2 (2006)DvDrip.AC3-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,632 --> 00:00:50,217
Haloo?
2
00:00:57,933 --> 00:01:00,227
Vuoto on korjattu.
3
00:01:00,894 --> 00:01:05,941
Nyt kun olemme hoitaneet ongelman,
voimmeko edet? suunnitelman mukaan?
4
00:01:07,276 --> 00:01:11,029
- Kyll?, tietenkin.
- Niin arvelinkin.
5
00:01:13,073 --> 00:01:17,035
- Mit? tuo oli?
- Ei mit??n.
6
00:01:18,287 --> 00:01:20,622
Mene takaisin nukkumaan.
7
00:01:26,587 --> 00:01:28,630
Teid?n pit?? menn? tuonne,
he alkavat ep?ill?.
8
00:01:28,881 --> 00:01:32,509
Miksi olet noin hermostunut? J?rjestit
t?m?n ja menit meist? takuuseen.
9
00:01:32,676 --> 0
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,400 --> 00:00:50,025
Hallo?
2
00:00:57,646 --> 00:01:00,545
Dat lek wat we hadden is nu gedicht.
3
00:01:00,887 --> 00:01:02,787
Dus nu we de situatie hebben afgehandeld...
4
00:01:02,809 --> 00:01:05,151
...kunnen we vooruit gaan kijken toch?
5
00:01:07,131 --> 00:01:08,870
Ja. Natuurlijk.
6
00:01:08,891 --> 00:01:10,802
Dat dacht ik ook.
7
00:01:12,814 --> 00:01:14,803
Waar ging dat over?
8
00:01:15,217 --> 00:01:17,045
Niets...
9
00:01:17,698 --> 00:01:19,925
...ga maar weer slapen.
10
00:01:26,263 --> 00:01:28,682
Je moet erheen gaan.
Ze worden nerveus.
11
0
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,531 --> 00:00:45,531
Sync for release by *MiKiE*
2
00:00:45,532 --> 00:00:50,532
.:: www.subs4free.com ::.
3
00:00:57,533 --> 00:00:59,941
à äéáññïà ðïõ Ã¥Ã÷áìå äéïñèþèçêå.
4
00:01:00,786 --> 00:01:06,955
Ãþñá ðïõ ôáêôïðïéÃèçêå ç êáôÃóôáóç,
ìðïñïýìå Ãá óõÃå÷Ãóïõìå, óùóôÃ;
5
00:01:07,042 --> 00:01:08,702
Ãáé, öõóéêÃ.
6
00:01:08,794 --> 00:01:10,870
Ãõôü öáÃôÃóôçêá êé åãþ.
7
00:01:12,339 --> 00:01:15,293
Ãïéïò ÃôáÃ, ôé Ãèåëå;
8
00:01:15,384 --> 00:01:17,8
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,572 --> 00:00:33,772
Do SK Tomi_onz.
Do CZ U Z I
2
00:00:48,012 --> 00:00:51,072
- Hal??
3
00:00:57,755 --> 00:01:00,849
Ten probl?m je vy?e?en?.
4
00:01:00,519 --> 00:01:04,758
Tak te?, kdy? je vzduch ?ist?,
m??eme pokra?ovat, spr?vn??
5
00:01:06,964 --> 00:01:08,864
Ano, samoz?ejm?.
6
00:01:08,966 --> 00:01:10,991
Myslel jsem si to.
7
00:01:12,536 --> 00:01:15,437
Co se stalo?
8
00:01:15,539 --> 00:01:18,030
Nic.
9
00:01:18,142 --> 00:01:20,042
Spi d?l.
10
00:01:26,283 --> 00:01:28,808
M?l bys tam u? j?t.
Za??naj? b?t nerv?zn?.
11
00:01:28,919 --> 00:01
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
Synket av: reppekjeks
Release: Axxo
2
00:00:57,700 --> 00:01:00,002
Sladrehanken vi hadde er blitt eliminert.
3
00:01:00,903 --> 00:01:06,809
N? som vi har taklet situasjonen,
kan vi vel g? til neste skritt?
4
00:01:07,109 --> 00:01:08,711
Selvsagt.
5
00:01:08,911 --> 00:01:10,913
Det tenkte jeg.
6
00:01:12,414 --> 00:01:15,217
Hva dreide det seg om?
7
00:01:15,517 --> 00:01:17,920
Ikke noe.
8
00:01:18,120 --> 00:01:19,922
Legg deg til ? sove igjen.
9
00:01:26,228 --> 00:01:28,430
Kom deg ut der.
De er ut?lmodige.
10
00:01:28,630 --> 00:01:31,9
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,531 --> 00:00:45,531
Sync for release by *MiKiE*
2
00:00:45,532 --> 00:00:50,532
.:: www.subs4free.com ::.
3
00:00:57,533 --> 00:00:59,941
à äéáññïà ðïõ Ã¥Ã÷áìå äéïñèþèçêå.
4
00:01:00,786 --> 00:01:06,955
Ãþñá ðïõ ôáêôïðïéÃèçêå ç êáôÃóôáóç,
ìðïñïýìå Ãá óõÃå÷Ãóïõìå, óùóôÃ;
5
00:01:07,042 --> 00:01:08,702
Ãáé, öõóéêÃ.
6
00:01:08,794 --> 00:01:10,870
Ãõôü öáÃôÃóôçêá êé åãþ.
7
00:01:12,339 --> 00:01:15,293
Ãïéïò ÃôáÃ, ôé Ãèåëå;
8
00:01:15,384 --> 00:01:17,8
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,800 --> 00:00:47,800
ÃáÃÃÃãÃÃÃÃÃÃÃÃ¥
siso_Egypt
2
00:00:48,800 --> 00:00:49,900
ãÃÃÃÃð ¿
3
00:00:58,000 --> 00:01:00,400
ÃáÃÃÃà ÃáÃà ÃÃä ÃäÃäÃ
ÃÃÃà ÃáÃä
4
00:01:01,200 --> 00:01:03,100
áÃà áÃà ÃäÃÃ¥Ãäà ãä ÃáÃÃáÃ
5
00:01:03,200 --> 00:01:05,000
åá ÃäÃÃÃÃà ÃáäÃà ááÃãÃã ÃÃÃÿ
6
00:01:07,500 --> 00:01:08,900
äÃã ¡ ÃÃÃÃð
7
00:01:09,200 --> 00:01:10,700
!ÃÃÃÃà åÃÃ
8
00:01:13,200 --> 00:01:14,700
ãÃÃà ÃÃä Ã¥Ãà ¿
9
00:01:15,600 --> 00:01:16,900
...áà ÃÃÃ
- Big.Mommas.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,104 --> 00:00:51,160
- Hello?
2
00:00:57,835 --> 00:01:00,926
That leak we had has been fixed.
3
00:01:01,035 --> 00:01:04,830
So now that we've dealt with the situation,
we can keep moving forward, right?
4
00:01:07,033 --> 00:01:08,931
Yes, of course.
5
00:01:09,033 --> 00:01:11,056
I thought so.
6
00:01:12,599 --> 00:01:15,496
What was that about?
7
00:01:15,598 --> 00:01:18,086
Nothing.
8
00:01:18,198 --> 00:01:20,096
Go back to sleep.
9
00:01:26,329 --> 00:01:28,851
You gotta get out there.
They're starting to get fidgety.
10
00:01:28,962 --> 00:01:32,087
What
- Big.Momma's.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
Synket av: reppekjeks
- NorSub.com -
2
00:00:57,700 --> 00:01:00,002
Sladrehanken vi hadde er blitt eliminert.
3
00:01:00,903 --> 00:01:06,809
NÃ¥ som vi har taklet situasjonen,
kan vi vel gå til neste skritt?
4
00:01:07,109 --> 00:01:08,711
Selvsagt.
5
00:01:08,911 --> 00:01:10,913
Det tenkte jeg.
6
00:01:12,414 --> 00:01:15,217
Hva dreide det seg om?
7
00:01:15,517 --> 00:01:17,920
Ikke noe.
8
00:01:18,120 --> 00:01:19,922
Legg deg til å sove igjen.
9
00:01:26,228 --> 00:01:28,430
Kom deg ut der.
De er utålmodige.
10
00:01:28,630 --> 00:01
- Big Mommas House 2 - Fin - 23,976fps - 2006 - (aXXo).sub
- Big Mommas House 2 - Fin - 23,976fps - 2006 - (LMG).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{681}{741}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{747}{808}Tekstityksen päiväys: 16.07.2006.|Versionumero: 1.0
{814}{884}Suomennos: NgZ, bugsbunny, Mirokko,|Veekku, Paltsa
{890}{950}Oikoluku: Furca, LadyGandalf
{1166}{1204}Haloo?
{1389}{1444}Vuoto on korjattu.
{1460}{1581}Nyt kun olemme hoitaneet ongelman,|voimmeko edetä suunnitelman mukaan?
{1613}{1703}- Kyllä, tietenkin.|- Niin arvelinkin.
{1752}{1847}- Mitä tuo oli?|- Ei mitään.
{1877}{1933}Mene takaisin nukkumaan.
{2076}{2125}Teidän pitää mennä tuonne,|he alkavat epäillä.
{2131}{2218}Miksi olet noin hermostunut? Järjestit|tämän ja menit meistä tak
- Big.Mommas.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-06-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,104 --> 00:00:51,160
- Hello?
2
00:00:57,835 --> 00:01:00,926
That leak we had has been fixed.
3
00:01:01,035 --> 00:01:04,830
So now that we've dealt with the situation,
we can keep moving forward, right?
4
00:01:07,033 --> 00:01:08,931
Yes, of course.
5
00:01:09,033 --> 00:01:11,056
I thought so.
6
00:01:12,599 --> 00:01:15,496
What was that about?
7
00:01:15,598 --> 00:01:18,086
Nothing.
8
00:01:18,198 --> 00:01:20,096
Go back to sleep.
9
00:01:26,329 --> 00:01:28,851
You gotta get out there.
They're starting to get fidgety.
10
00:01:28,962 --> 00:01:32,087
What
- Big.Mommas.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-06-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,104 --> 00:00:51,160
- Hello?
2
00:00:57,835 --> 00:01:00,926
That leak we had has been fixed.
3
00:01:01,035 --> 00:01:04,830
So now that we've dealt with the situation,
we can keep moving forward, right?
4
00:01:07,033 --> 00:01:08,931
Yes, of course.
5
00:01:09,033 --> 00:01:11,056
I thought so.
6
00:01:12,599 --> 00:01:15,496
What was that about?
7
00:01:15,598 --> 00:01:18,086
Nothing.
8
00:01:18,198 --> 00:01:20,096
Go back to sleep.
9
00:01:26,329 --> 00:01:28,851
You gotta get out there.
They're starting to get fidgety.
10
00:01:28,962 --> 00:01:32,087
What
- Big.Mommas.House.2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,104 --> 00:00:51,160
- Hello?
2
00:00:57,835 --> 00:01:00,926
That leak we had has been fixed.
3
00:01:01,035 --> 00:01:04,830
So now that we've dealt with the situation,
we can keep moving forward, right?
4
00:01:07,033 --> 00:01:08,931
Yes, of course.
5
00:01:09,033 --> 00:01:11,056
I thought so.
6
00:01:12,599 --> 00:01:15,496
What was that about?
7
00:01:15,598 --> 00:01:18,086
Nothing.
8
00:01:18,198 --> 00:01:20,096
Go back to sleep.
9
00:01:26,329 --> 00:01:28,851
You gotta get out there.
They're starting to get fidgety.
10
00:01:28,962 --> 00:01:32,087
What