Search Movie Subtitles results for E582;">bianco E nero by relevance:
- E582;">Bianco.E.Nero.2008.iTALiAN.DVDRi p.XviD-SVD.srt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
<b>BRANCO E NEGRO</b>
2
00:01:09,100 --> 00:01:12,200
Tradução: Vilde Pedro Andreazza
Grandee36
3
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
<b>SOS Racismo! Bom dia!</b>
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,100
<b>Sim! Onde aconteceu?</b>
5
00:01:31,100 --> 00:01:32,600
<b>Não! Deve me fornecer o endereço
correto.</b>
6
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
<b>Sim!</b>
7
00:01:35,000 --> 00:01:36,600
<b>Quem é que bateu em quem?</b>
8
00:01:37,600 --> 00:01:39,200
<b>Tudo bem! Tudo bem!
Mandaremos em seguida um mediador!</b>
9
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
E ass
- E582;">Bianco.E.Nero.2008.iTALiAN.DVDRi p.XviD-SVD.srt
1 file(s), added on: 2008-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
<b>BRANCO E NEGRO</b>
2
00:01:09,100 --> 00:01:12,200
Tradu??o: Vilde Pedro Andreazza
Grandee36
3
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
<b>SOS Racismo! Bom dia!</b>
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,100
<b>Sim! Onde aconteceu?</b>
5
00:01:31,100 --> 00:01:32,600
<b>N?o! Deve me fornecer o endere?o
correto.</b>
6
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
<b>Sim!</b>
7
00:01:35,000 --> 00:01:36,600
<b>Quem ? que bateu em quem?</b>
8
00:01:37,600 --> 00:01:39,200
<b>Tudo bem! Tudo bem!
Mandaremos em seguida um mediador!</b>
9
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
E assim vo
- E582;">Bianco E Nero ( Portugese - Português Legendas )
1 file(s), added on: 2008-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
<b>BRANCO E NEGRO</b>
2
00:01:09,100 --> 00:01:12,200
Tradução: Vilde Pedro Andreazza
Grandee36
3
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
<b>SOS Racismo! Bom dia!</b>
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,100
<b>Sim! Onde aconteceu?</b>
5
00:01:31,100 --> 00:01:32,600
<b>Não! Deve me fornecer o endereço
correto.</b>
6
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
<b>Sim!</b>
7
00:01:35,000 --> 00:01:36,600
<b>Quem é que bateu em quem?</b>
8
00:01:37,600 --> 00:01:39,200
<b>Tudo bem! Tudo bem!
Mandaremos em seguida um mediador!</b>
9
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
E assim vocês se conheceram no Kênia?
10
00:01:41,200 --> 00:01:42,700
Sim. Nas minhas férias, vou
sempre Ã
- E582;">Bianco E Nero Black and White .DVDRip.SVD.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
<b>BRANCO E NEGRO</b>
2
00:01:09,100 --> 00:01:12,200
Tradução: Vilde Pedro Andreazza
Grandee36
3
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
<b>SOS Racismo! Bom dia!</b>
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,100
<b>Sim! Onde aconteceu?</b>
5
00:01:31,100 --> 00:01:32,600
<b>Não! Deve me fornecer o endereço
correto.</b>
6
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
<b>Sim!</b>
7
00:01:35,000 --> 00:01:36,600
<b>Quem é que bateu em quem?</b>
8
00:01:37,600 --> 00:01:39,200
<b>Tudo bem! Tudo bem!
Mandaremos em seguida um mediador!</b>
9
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
E ass
- E582;">Bianco.E.Nero.2008.iTALiAN.DVDRi p.XviD-SVD.srt
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
<b>BRANCO E NEGRO</b>
2
00:01:09,100 --> 00:01:12,200
Tradução: Vilde Pedro Andreazza
Grandee36
3
00:01:25,700 --> 00:01:27,300
<b>SOS Racismo! Bom dia!</b>
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,100
<b>Sim! Onde aconteceu?</b>
5
00:01:31,100 --> 00:01:32,600
<b>Não! Deve me fornecer o endereço
correto.</b>
6
00:01:33,200 --> 00:01:34,200
<b>Sim!</b>
7
00:01:35,000 --> 00:01:36,600
<b>Quem é que bateu em quem?</b>
8
00:01:37,600 --> 00:01:39,200
<b>Tudo bem! Tudo bem!
Mandaremos em seguida um mediador!</b>
9
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
E ass