Search Movie Subtitles results for beverly hills cop 3 fi by relevance:
- Beverly Hills Cop 3 - CD2 (23.976fps) 1994 - (iNTERNAL).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,391
- Onko 50 dollarin seteliä?
- Milloin palautat?
2
00:00:03,481 --> 00:00:06,041
Anna nyt 50 dollaria!
3
00:00:10,561 --> 00:00:12,517
Siinä on kaikkeni.
4
00:00:19,001 --> 00:00:23,119
50 dollarin setelin kulma.
Koodi sama kuin Billyn setelissä.
5
00:00:23,201 --> 00:00:25,590
Seteleitä repeytyy jatkuvasti.
6
00:00:25,681 --> 00:00:29,435
Ei, koodin pitäisi näkyä
tässä kulmassa.
7
00:00:29,521 --> 00:00:32,115
Jos se näkyisi, siinä pitäisi
olla mustetta.
8
00:00:32,201 --> 00:00:34,078
Vaan kun ei ole.
9
00:01:02,401 --> 00:01:05,199
K
- Beverly Hills Cop 3 - Fin - 23,976fps - 1994.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{605}{705}Suomentajat: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -j
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD2.WAF.su b
- Beverly Hills Cop 3.sub
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD1.WAF.su b
3 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{50}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 07.05.2006
{60}{180}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{184}{280}Suomennos: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -jr-
{284}{360}Oikoluku: -jr-|Korjaukset: hietmokko
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{963}{1075}Onko suunnitelma kaikille selvä?
{1155}{1204}Käydään tämä vielä kerran läpi.
{1207}{1300}Ovella on jonkinlainen varashälytin.|Meidän täytyy purkaa se.
{1303}{1425}Sitten minä ja Levine menemme sisään.|Giolito ja Pederson, estätte pääsyn ulos tuosta ovesta.
{1428}{1518}Onko selvä? Rondell ja Leppert,|syöksytte takao
- Beverly.Hills.Cop.1984.DVDRip.XviD.AC 3.5.1CH.CD1-WAF.sub
- Beverly.Hills.Cop.1984.DVDRip.XviD.AC 3.5.1CH.CD2-WAF.sub
- Beverly.Hills.Cop.1[1984]DvDrip-aXXo. sub
- Beverly Hills Cop[1984]DvDrip[Eng]-Bu gZ.sub
4 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 30.11.2008
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: deadm, Sampomies, Dille, ilmaset,|Jandell, pitpete, John Doe
{289}{364}Oikoluku: Jandell
{3764}{3836}Näyttää hyvältä. Tuossa on|varmasti kokonainen omaisuus.
{3840}{3905}Tiedän, mutta ei hänen|kuullen, sopiiko?
{3910}{3989}Kaverit, mistä on kyse? Olen kuunnellut|tässä jo tarpeeksi kauan. Kertokaa.
{3994}{4063}- Odota hetki.|- Ei käy. Katsokaa tätä.
{4085}{4186}Tästä ei tavara parane. Nämä ovat|todella suosittuja nuorison keskuudessa.
{4193}{4270}Näissä on valtion verol
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD2.WAF.su b
- Beverly Hills Cop 3.sub
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD1.WAF.su b
- Beverly.Hills.Cop.3[1994]DvDrip-aXXo.sub
4 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{210}{282}LAPD:n liikkuva poliisi|löysi kuorma-auton.
{286}{375}Se oli erivärinen,|mutta saman merkkinen ja mallinen.
{379}{477}Selvä. Loppu. Rantapäällikkö?
{481}{538}Ei, SWAT,|odottakaa saapumistamme.
{542}{619}Arvioitu saapumisaika 11 minuuttia. Loppu.
{667}{714}Billy, kenelle oikein puhut?
{718}{781}Kuorma-auto oli|lääninrajojen sisäpuolella, -
{785}{846}joten koordinoin toimintaa|SMPD:n, BHPD:n, -
{850}{961}LAPD:n, Los Angelesin sheriffin,|huvialuevalvojan, -
{965}{1090}maantiepoliisin, syyttäjänviraston,|ja rannikkovartioston kanssa.
{1356}{1415}Rantapäällikkö ykkösjoukkueelle. Toimikaa.
{2040}{2088}Kaikk
- Beverly Hills Cop 3 - CD1 (23.976fps) 1994 - (WAF).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{50}Tekstityksen |Päiväys: 07.05.2006
{60}{180}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{184}{280}Suomennos: amy, Attek,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -jr-
{284}{360}Oikoluku: -jr-|Korjaukset: hietmokko
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{963}{1075}Onko suunnitelma kaikille selvä?
{1155}{1204}Käydään tämä vielä kerran läpi.
{1207}{1300}Ovella on jonkinlainen varashälytin.|Meidän täytyy purkaa se.
{1303}{1425}Sitten minä ja Levine menemme sisään.|Giolito ja Pederson, estätte pääsyn ulos tuosta ovesta.
{1428}{1518}Onko selvä? Rondell ja Leppert,|syöksytte takaovesta.
{1521}{1586}Täm
- Beverly Hills Cop 3 - Fin - 23,976fps - 1994.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{605}{705}Suomentajat: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -j
- Beverly Hills Cop 3 - CD2 (23.976fps) 1994 - (WAF).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{210}{284}LAPD:n liikkuva poliisi|löysi kuorma-auton.
{286}{376}Se oli erivärinen,|mutta saman merkkinen ja mallinen.
{379}{478}Selvä. Loppu. Rantapäällikkö?
{481}{539}Ei, SWAT,|odottakaa saapumistamme.
{542}{619}Arvioitu saapumisaika 11 minuuttia. Loppu.
{667}{715}Billy, kenelle oikein puhut?
{718}{782}Kuorma-auto oli|lääninrajojen sisäpuolella, -
{785}{847}joten koordinoin toimintaa|SMPD:n, BHPD:n, -
{850}{962}LAPD:n, Los Angelesin sheriffin,|huvialuevalvojan, -
{965}{1090}maantiepoliisin, syyttäjänviraston,|ja rannikkovartioston kanssa.
{1356}{1415}Rantapäällikkö ykkösjoukkueelle. Toimikaa.
{2040}{2088}Kaikk
- Beverly Hills Cop 3 - CD1 (23.976fps) 1994 - (iNTERNAL).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,200 --> 00:00:25,354
Detroit, Michigan
tiistai, kello 01 .37
2
00:00:38,520 --> 00:00:43,036
Eikö kellään ole kysyttävää?
Ei kysymyksiä?
3
00:00:46,200 --> 00:00:48,191
Kerta vielä.
4
00:00:48,280 --> 00:00:52,034
Etuovi on tässä.
Panen ne avaamaan sen.
5
00:00:52,120 --> 00:00:57,035
Minä ja Levine sisään. Giolito
ja Pederson, estätte pääsyn ulos.
6
00:00:57,120 --> 00:01:00,749
Rondell ja Leppert
menevät takaovelle.
7
00:01:00,840 --> 00:01:03,479
Helppo homma.
8
00:01:03,560 --> 00:01:08,236
McKee ja Cline, nappaatte
kaikki ikkunasta hyppijät.
9
- Beverly Hills Cop 3 - Fin - 23,976fps - 1994.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{605}{705}Suomentajat: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -j
- Beverly.Hills.Cop.3[1994]DvDrip-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{24}{72}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 30.11.2008
{82}{202}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{206}{302}Suomennos: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -jr-
{306}{382}Oikoluku: -jr-|Korjaukset: hietmokko
{507}{602}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{964}{1077}Onko suunnitelma kaikille selvä?
{1156}{1205}Käydään tämä vielä kerran läpi.
{1209}{1301}Ovella on jonkinlainen varashälytin.|Meidän täytyy purkaa se.
{1305}{1426}Sitten minä ja Levine menemme sisään. Giolito|ja Pederson, estätte pääsyn ulos tuosta ovesta.
{1430}{1519}Onko selvä? Rondell ja Leppert,|syöksytte taka
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD1.WAF.su b
- Beverly.Hills.Cop.III.1994.CD2.WAF.su b
2 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{50}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 07.05.2006
{184}{280}Suomennos: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -jr-
{284}{360}Oikoluku: -jr-|Korjaukset: hietmokko
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{963}{1075}Onko suunnitelma kaikille selvä?
{1155}{1204}Käydään tämä vielä kerran läpi.
{1207}{1300}Ovella on jonkinlainen varashälytin.|Meidän täytyy purkaa se.
{1303}{1425}Sitten minä ja Levine menemme sisään.|Giolito ja Pederson, estätte pääsyn ulos tuosta ovesta.
{1428}{1518}Onko selvä? Rondell ja Leppert,|syöksytte takaovesta.
{1521}{1586}Tämä on helppo keikka.
{1589}{1705}McKee
1 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{50}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 07.05.2006
{184}{280}Suomennos: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -jr-
{284}{360}Oikoluku: -jr-|Korjaukset: hietmokko
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{963}{1075}Onko suunnitelma kaikille selvä?
{1155}{1204}Käydään tämä vielä kerran läpi.
{1207}{1300}Ovella on jonkinlainen varashälytin.|Meidän täytyy purkaa se.
{1303}{1425}Sitten minä ja Levine menemme sisään.|Giolito ja Pederson, estätte pääsyn ulos tuosta ovesta.
{1428}{1518}Onko selvä? Rondell ja Leppert,|syöksytte takaovesta.
{1521}{1586}Tämä on helppo keikka.
{1589}{1705}McKee
- Beverly Hills Cop 3 - CD1 - Fin - 23,976fps - 1994 - (iNTERNAL).srt
- Beverly Hills Cop 3 - CD2 - Fin - 23,976fps - 1994 - (iNTERNAL).srt
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,200 --> 00:00:25,354
Detroit, Michigan
tiistai, kello 01 .37
2
00:00:38,520 --> 00:00:43,036
Eikö kellään ole kysyttävää?
Ei kysymyksiä?
3
00:00:46,200 --> 00:00:48,191
Kerta vielä.
4
00:00:48,280 --> 00:00:52,034
Etuovi on tässä.
Panen ne avaamaan sen.
5
00:00:52,120 --> 00:00:57,035
Minä ja Levine sisään. Giolito
ja Pederson, estätte pääsyn ulos.
6
00:00:57,120 --> 00:01:00,749
Rondell ja Leppert
menevät takaovelle.
7
00:01:00,840 --> 00:01:03,479
Helppo homma.
8
00:01:03,560 --> 00:01:08,236
McKee ja Cline, nappaatte
kaikki ikkunasta hyppijät.
9
- Beverly Hills Cop 3 - Fin - 23,976fps - 1994.sub
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{505}{600}Detroit, Michigan tiistai 1:37
{605}{705}Suomentajat: amy, Attek, Dille,|hietmokko, Khorah666, leikkuri ja -j