Search Movie Subtitles results for beerfest fi by relevance:
- beerfest.2006.720p.hddv d.x264-reveille_fi.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,683 --> 00:00:42,510
VAROITUS: ELOKUVASSA
ESIINTYY AMMATTILAISIA.
2
00:00:42,687 --> 00:00:45,890
ÃLÃ YRITÃ TOISTAA
ELOKUVASSA TEHTYJÃ ASIOITA.
3
00:00:46,065 --> 00:00:48,225
JOS YRITÃT JUODA NÃIN PALJON -
4
00:00:48,401 --> 00:00:51,687
SINÃ KUOLET
5
00:00:58,703 --> 00:01:02,321
Sinulla on sisua, Wolfhouse.
Pakko myöntää.
6
00:01:02,498 --> 00:01:07,918
Mutta en tiedä, mahtuuko taskuuni
enää rahaasi. - Tässä sinulle sisua.
7
00:01:13,300 --> 00:01:18,721
Et osuisi edes omiin palleihisi
ryppyisellä molollasi.
8
00:01:20,891 --> 00:01:23,298
Uusinta.
9
- Beerfest - Fin - 23,976fps - 2006 - (DvDrip-aXXo).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
- Beerfest - CD2 - Fin - 23,976fps - 2006.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{12}{112}- Varo, h?n on tulossa sinnep?in.|- N?hd??n, persl?pi.
{206}{266}- Oletko kunnossa?|- Hieno ly?nti.
{760}{810}Hyv?lt? n?ytt??, Barry.
{840}{915}Hyv?lt? n?ytt??, kaunis kusip??.
{1312}{1386}Sinulta t?ytyy saada m?r?t vaatteet|pois ja tilalle Martini kuivana.
{1390}{1452}- Mit??|- Sanoin, ett? pois Martini.
{1456}{1519}- Mene pois.|- Selv?.
{2264}{2372}Kaksi paukkua, kiitos.|Miten olisi "Sex on the Beach"?
{2376}{2447}Minun kotini taitaa olla l?hemp?n?.
{2474}{2556}- L?hdet??nk? t??lt??|- Haluatko hieman kutittelua ja kuritusta?
{2560}{2615}Jotakin sellaista.
{2674}{2759}- Menen varaamaan taksin.|- Selv?.
{2828}{2928}
- Beerfest - CD1 - Fin - 23,976fps - 2006 - (dmd).sub
- Beerfest - CD2 - Fin - 23,976fps - 2006 - (dmd).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
- dmd-beerfest-cd2.sub
- Beerfest[2006]DvDrip[En g]-aXXo.sub
- dmd-beerfest-cd1.sub
3 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{915}{1020}VAROITUS: T?m?n elokuvan esiintyj?t ovat|ammattilaisia. ?l? yrit? tehd? t?t? kotona.
{1028}{1123}Jos yrit?t juoda n?in paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tied?, onko taskuissani|en?? tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}T?ss? sinulle putsattavaa.
{1728}{1841}Et osuisi edes omaan kivespussiisi|pienell? mulkullasi.
{1909}{1964}Riski.
{1970}{2064}Jeesus, Maria ja Joosef. Pelaat siis|kaikki tai ei mit??n -s??nn?ll??
{2068}{2168}- Eik? jokainen?|- Tuollaiset hinttarit kyll?.
{2172}{2234}Hetkinen, neiti.
{2264}{2330}Jos aiot pelata riskill?, -
{2335}{2402}sinun on todella a
- beerfest.2006.720p.hddv d.x264-reveille_se.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,983 --> 00:00:44,270
VARNING: AKTÃRERNA I FILMEN
ÃR PROFFS.
2
00:00:44,445 --> 00:00:47,861
GÃR INTE SÃ HÃR HEMMA.
DRICKER NI SÃ HÃR MYCKET...
3
00:00:48,032 --> 00:00:51,779
...KOMMER NI ATT DÃ
4
00:00:58,000 --> 00:01:01,914
Du har stake, Wolfhouse, det medges.
5
00:01:02,087 --> 00:01:07,673
Jag har snart inte plats för mer
av dina pengar.
6
00:01:13,223 --> 00:01:17,767
Du skulle inte ens träffa ballarna
med din egen kuk!
7
00:01:20,062 --> 00:01:22,934
Omkast.
8
00:01:23,108 --> 00:01:28,184
- Herregud... Kör du med kärringregler?
- Gör inte alla det?
- beerfest.2006.720p.hddv d.x264-reveille_no.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,983 --> 00:00:45,940
Aktørene i filmen er profesjonelle.
Ikke prøv på det de gjør i filmen.
2
00:00:46,112 --> 00:00:50,986
Prøver du å drikke
like mye, dør du.
3
00:00:58,830 --> 00:01:01,996
Du kjører full guffe,
Wolfhouse, det skal du ha.
4
00:01:02,166 --> 00:01:05,830
Vet ikke om jeg har plass
til mer av pengene dine.
5
00:01:06,002 --> 00:01:08,326
Jeg kan guffe på mer.
6
00:01:13,341 --> 00:01:18,678
Du kunne ikke treffe ballesekken din
med din egen innskrumpede pikk.
7
00:01:20,679 --> 00:01:22,506
Ny sjanse.
8
00:01:23,431 --> 00:01:27,179
Jesus, Maria o
- Beerfest cd1 ( Finnish - Suomen Subtitle )
- Beerfest cd2 ( Finnish - Suomen Subtitle )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 20.03.2007
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1841}Et osuisi edes omaan kivespussiisi|pienellä mulkullasi.
- Beerfest[2006]DvDrip[En g]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1841}Et osuisi edes omaan kivespussiisi|pienellä mulkullasi.
{1
- dmd-beerfest-cd2.sub
- dmd-beerfest-cd1.sub
2 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{12}{112}- Varo, hän on tulossa sinnepäin.|- Nähdään, persläpi.
{206}{266}- Oletko kunnossa?|- Hieno lyönti.
{760}{810}Hyvältä näyttää, Barry.
{840}{915}Hyvältä näyttää, kaunis kusipää.
{1312}{1386}Sinulta täytyy saada märät vaatteet|pois ja tilalle Martini kuivana.
{1390}{1452}- Mitä?|- Sanoin, että pois Martini.
{1456}{1519}- Mene pois.|- Selvä.
{2264}{2372}Kaksi paukkua, kiitos.|Miten olisi "Sex on the Beach"?
{2376}{2447}Minun kotini taitaa olla lähempänä.
{2474}{2556}- Lähdetäänkö täältä?|- Haluatko hieman kutittelua ja kuritusta?
{2560}{2615}Jotakin sellaista.
{2674}{2759}- Menen varaa
- Beerfest.2006.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.CD2.sub
- Beerfest.2006.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.CD1.sub
2 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{12}{112}- Varo, hän on tulossa sinnepäin.|- Nähdään, persläpi.
{206}{266}- Oletko kunnossa?|- Hieno lyönti.
{760}{810}Hyvältä näyttää, Barry.
{840}{915}Hyvältä näyttää, kaunis kusipää.
{1312}{1386}Sinulta täytyy saada märät vaatteet|pois ja tilalle Martini kuivana.
{1390}{1452}- Mitä?|- Sanoin, että pois Martini.
{1456}{1519}- Mene pois.|- Selvä.
{2264}{2372}Kaksi paukkua, kiitos.|Miten olisi "Sex on the Beach"?
{2376}{2447}Minun kotini taitaa olla lähempänä.
{2474}{2556}- Lähdetäänkö täältä?|- Haluatko hieman kutittelua ja kuritusta?
{2560}{2615}Jotakin sellaista.
{2674}{2759}- Menen varaa
- Beerfest.2006.DvDrip-aX Xo.sub
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
- Beerfest[2006]DvDrip[En g]-aXXo.sub
- dmd-beerfest-cd1.sub
- dmd-beerfest-cd2.sub
3 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
- Beerfest.2006.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.CD1.sub
- Beerfest.2006.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.CD2.sub
2 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 06.04.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{320}Suomennos: Axeman, Cromwell, jackblack12,|Haunted, DalSargamon, Mythic, zippi, -
{330}{430}randomName, Aleksi312, Shafty,|BarFly83 ja DickJohnson
{440}{540}Oikoluku: HPP
{915}{1020}VAROITUS: Tämän elokuvan esiintyjät ovat|ammattilaisia. Ãlä yritä tehdä tätä kotona.
{1028}{1123}Jos yrität juoda näin paljon, -
{1128}{1205}niin kuolet.
{1380}{1455}Putsasin sinut, Wolfhouse.
{1463}{1540}En tiedä, onko taskuissani|enää tilaa rahoillesi.
{1544}{1606}Tässä sinulle putsattavaa.
{1728}{1
- beerfest.2006.720p.hddv d.x264-reveille_fi.srt
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:37,683 --> 00:00:42,510
VAROITUS: ELOKUVASSA
ESIINTYY AMMATTILAISIA.
2
00:00:42,687 --> 00:00:45,890
ÃLÃ YRITÃ TOISTAA
ELOKUVASSA TEHTYJÃ ASIOITA.
3
00:00:46,065 --> 00:00:48,225
JOS YRITÃT JUODA NÃIN PALJON -
4
00:00:48,401 --> 00:00:51,687
SINÃ KUOLET
5
00:00:58,703 --> 00:01:02,321
Sinulla on sisua, Wolfhouse.
Pakko myöntää.
6
00:01:02,498 --> 00:01:07,918
Mutta en tiedä, mahtuuko taskuuni
enää rahaasi. - Tässä sinulle sisua.
7
00:01:13,300 --> 00:01:18,721
Et osuisi edes omiin palleihisi
ryppyisellä molollasi.
8
00:01:20,891 --> 00:01:23,298
Uusinta.
9
00:01:23,476 --> 00:01:27,260
Jeesus, Maria ja Joosef.
Pelaatko r