Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Beer League by relevance:
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 33036-Beer_League_(2006)-23_97_FPS.txt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los trÃce
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 1, cd, polish, pl, limited, lmg, osloskop, net,
original filename: Beer League - 2006 - 1CD - Polish - pl - ac26923e7bed3cb242f051e6fd8b3d9a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 592x320 23.976fps 692.5 MB|Beer.League.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG
{434}{473}Y entra DeVanzo.
{475}{535}Un lanzador de primera base de|1,80 m., oriundo de Pawtucket.
{538}{605}Est? en buena forma este hombre.
{607}{651}Le pega.
{654}{682}Es una l?nea fr?a.
{685}{731}Ser?a un golpe en cualquier liga.
{810}{872}Y aqu? est? el capit?n Jeter,|se acerca a la cuarta estaci?n...
{874}{917}...al ritmo de su m?sica hip-hop.
{985}{1033}Y miren los tr?ceps de este joven.
{1036}{1108}Alguien estuvo ocupado en el gimnasio.
{1110}{1163}Le dar? el gusto a sus fans|haciendo un par de flexiones.
{1166}{1193}As? es.
{1195}{1233}Hay un
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 1, cd, portuguese, pt, limited, lmg,
original filename: Beer League - 2006 - 1CD - Portuguese - pt - 17a8ee0ad49e3292c8f43584caf77d4a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,644 --> 00:00:20,236
E entra DeVanzo.
2
00:00:20,345 --> 00:00:22,836
Lan?ador de primeira base de 1,80 m.,
oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,948 --> 00:00:25,746
Est? em boa forma este homem.
4
00:00:25,851 --> 00:00:27,682
Ele bate.
5
00:00:27,786 --> 00:00:28,980
? uma linha fria.
6
00:00:29,087 --> 00:00:31,021
Seria um golpe em qualquer liga.
7
00:00:34,326 --> 00:00:36,886
E aqui est? o capit?o Jeter.
Ele se aproxima da quarta base
8
00:00:36,995 --> 00:00:38,758
no ritmo de sua m?sica hip-hop.
9
00:00:38,864 --> 00:00:41,492
Bum, bum, bum, bum, bum.
10
00:00:4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,544 --> 00:00:21,136
Y entra DeVanzo.
2
00:00:21,245 --> 00:00:23,736
Un lanzador de primera base de 1,80 m.,
oriundo de Pawtucket.
3
00:00:23,848 --> 00:00:26,646
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:26,751 --> 00:00:28,582
Le pega.
5
00:00:28,686 --> 00:00:29,880
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:29,987 --> 00:00:31,921
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:35,226 --> 00:00:37,786
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación
8
00:00:37,895 --> 00:00:39,658
al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:39,764 --> 00:00:42,392
Bum bum, bum bum, bum.
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 1, cd, finnish, fi, lmg, bl,
original filename: Beer League - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 0b20be15e91571466527234860a54430.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,093 --> 00:00:22,672
Ly?m??n tulee DeVanzo,
ykk?svahti Pawtucketista.
2
00:00:22,890 --> 00:00:25,239
Hyv?kuntoinen kaveri.
3
00:00:25,309 --> 00:00:30,896
Ly?nti pitkin linjaa. Sill? p??sisi
pes?lle miss? liigassa vain.
4
00:00:34,193 --> 00:00:39,239
Nyt kapteeni Jeter tulee lautaselle
tavanomaisen hip hopin s?est?m?n?.
5
00:00:41,618 --> 00:00:46,280
Mitk? olkalihakset. Joku on
k?ynyt salilla kes?lomalla.
6
00:00:46,498 --> 00:00:50,119
H?n j?nnitt?? lihaksiaan
fanien iloksi.
7
00:00:50,210 --> 00:00:55,086
Eturiviss? pari n?yttelij?t?rt?
on seota t?ysin.
8
00:00:56,17
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,117 --> 00:00:18,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:18,818 --> 00:00:21,309
Un lanzador de primera base de 1,80 m.,
oriundo de Pawtucket.
3
00:00:21,421 --> 00:00:24,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:24,324 --> 00:00:26,155
Le pega.
5
00:00:26,259 --> 00:00:27,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:32,799 --> 00:00:35,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación
8
00:00:35,468 --> 00:00:37,231
al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:37,337 --> 00:00:39,965
Bum bum, bum bum, bum.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los trÃce
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los trÃce
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los trÃce
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 1, cd, finnish, fi, lmg, bl,
original filename: Beer League - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 8c521c18528db2c687ddf7e77bfe626d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,092 --> 00:00:16,092
Synk Av: Karillen
2
00:00:18,093 --> 00:00:22,719
DeVanzo kommer in. En j?ttelik
f?rsta basman fr?n Pawtucket.
3
00:00:22,890 --> 00:00:25,239
Han ?r i fin form.
4
00:00:25,310 --> 00:00:30,896
Ner l?ngs linjen. En fulltr?ff.
Det skulle g? hem i varje liga.
5
00:00:34,193 --> 00:00:38,758
Nu kommer lagkapten Jeter in
till sin vanliga hiphopmusik.
6
00:00:41,619 --> 00:00:46,398
Kolla in hans triceps! Han hade fullt
upp i gymmet mellan s?songerna.
7
00:00:46,498 --> 00:00:50,118
Han ger fansen
en liten bodybuildingshow.
8
00:00:50,211 --> 00:00:55,086
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,117 --> 00:00:18,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:18,818 --> 00:00:21,309
Un lanzador de primera base de 1,80 m.,
oriundo de Pawtucket.
3
00:00:21,421 --> 00:00:24,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:24,324 --> 00:00:26,155
Le pega.
5
00:00:26,259 --> 00:00:27,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:32,799 --> 00:00:35,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación
8
00:00:35,468 --> 00:00:37,231
al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:37,337 --> 00:00:39,965
Bum bum, bum bum, bum.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,117 --> 00:00:18,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:18,818 --> 00:00:21,309
Un lanzador de primera base de 1,80 m.,
oriundo de Pawtucket.
3
00:00:21,421 --> 00:00:24,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:24,324 --> 00:00:26,155
Le pega.
5
00:00:26,259 --> 00:00:27,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:32,799 --> 00:00:35,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación
8
00:00:35,468 --> 00:00:37,231
al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:37,337 --> 00:00:39,965
Bum bum, bum bum, bum.
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, 1, cd, spanish, es, esp,
original filename: Beer League - 2006 - 1CD - Spanish - es - 744f00567294300acf825877d02ad97b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Est? en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una l?nea fr?a.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
Ser?a un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aqu? est? el capit?n Jeter,
se acerca a la cuarta estaci?n...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su m?sica hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los tr?ceps de este
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los trÃce
Subtitles for Beer League
keywords: 1716, beer, league, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 17169-Beer League ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Está en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una lÃnea frÃa.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
SerÃa un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aquà está el capitán Jeter,
se acerca a la cuarta estación...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su música hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los tr
Subtitles for Beer League
keywords: beer, league, 2006, argenteam, limited, lmg,
original filename: Beer.League(2006)-aRGENTeaM-6336.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,117 --> 00:00:19,709
Y entra DeVanzo.
2
00:00:19,818 --> 00:00:22,309
Un lanzador de primera base de
1,80 m., oriundo de Pawtucket.
3
00:00:22,421 --> 00:00:25,219
Est? en buena forma este hombre.
4
00:00:25,324 --> 00:00:27,155
Le pega.
5
00:00:27,259 --> 00:00:28,453
Es una l?nea fr?a.
6
00:00:28,560 --> 00:00:30,494
Ser?a un golpe en cualquier liga.
7
00:00:33,799 --> 00:00:36,359
Y aqu? est? el capit?n Jeter,
se acerca a la cuarta estaci?n...
8
00:00:36,468 --> 00:00:38,231
...al ritmo de su m?sica hip-hop.
9
00:00:41,073 --> 00:00:43,098
Y miren los tr?ceps de este