Search Movie Subtitles results for beautiful by relevance:
- A Beautiful Mind - Eng - 23,976fps - 2001.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
7 x
95 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2158}{2217}Mathematicians|won the war.
{2239}{2308}Mathematicians broke|the Japanese codes-
{2309}{2367}and built the A-bomb.
{2369}{2449}Mathematicians...|like you.
{2463}{2565}The stated goal of the Soviets|is global Communism.
{2567}{2620}In medicine or economics,
{2621}{2676}in technology or space,
{2677}{2721}battle lines are being drawn.
{2735}{2812}To triumph,|we need results-
{2813}{2881}publishable,|applicable results.
{2882}{2986}Now who among you|will be the next Morse?
{2988}{3043}The next Einstein?
{3045}{3091}Who among you will be|the vanguard...
{3100}{3184}of democracy, freedom,|and discovery?
{3189}{3247}Today, we bequ
- Life Is Beautiful - (La Vita E Bella) - Eng - 23,976fps - 1997.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
18 x
63 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{296}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{455}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{1785}{1845}{y:i}This is a simple story...
{1850}{1911}{y:i}but not an easy one to tell.
{1916}{1961}{y:i}Like a fable, there is sorrow...
{1966}{2093}{y:i}and, like a fable, |{y:i}it is full of wonder and happiness.
{2153}{2225}I sing what I see. Nothing gets by me.
{2230}{2269}"Here I am," said I to chaos.
{2274}{2333}"I am your slave!"|And he: "Good."
{2338}{2388}"For what?" said I.
{2393}{2494}Free in the end, I am!|What good is a caress when bliss...
{2499}{2538}this man came to posse
- One Direction - What Makes You Beautiful - YouTube.srt
1 file(s), added on: 2012-02-04
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,762 --> 00:00:19,687
You're insecure
Don't know what for
You're turning heads when you walk through the door
2
00:00:19,687 --> 00:00:26,819
Don't need make up
To cover up
Being the way that you are is enough
3
00:00:26,819 --> 00:00:34,409
Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
4
00:00:35,327 --> 00:00:45,587
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair
gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it aint hard to tell
5
00:00:45,587 --> 00:00:50,175
You don't know
Oh Oh
You don't know you're beautiful
6
00:00:50,676 --> 00:01:02,646
If only you s
- A.Beautiful.Mind.2001.DVD Rip.Xvid.AC3.TR-ENG.MYE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
39 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,400 --> 00:01:24,392
PRINCETON UNIVERSITY - SEPTEMBER 1947
2
00:01:26,240 --> 00:01:28,595
Mathematicians won the war.
3
00:01:29,360 --> 00:01:32,238
Mathematicians broke
the Japanese codes...
4
00:01:32,440 --> 00:01:34,271
...and built the A-bomb.
5
00:01:34,640 --> 00:01:37,234
Mathematicians, like you.
6
00:01:38,600 --> 00:01:42,036
The stated goal of the Soviets
is global Communism.
7
00:01:42,760 --> 00:01:44,478
In medicine or economics...
8
00:01:44,600 --> 00:01:46,511
...in technology or space...
9
00:01:46,800 --> 00:01:48,791
...battle lines are being draw
- Life.Is.Beautiful.1997.CD1.DVDR ip.XviD-SChiZO.sub
- Life.Is.Beautiful.1997.CD2.DVDR ip.XviD-SChiZO.sub
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{0}{57}You stay here.|It won't take long, will it?
{60}{105}Not long at all.
{128}{191}Joshua, make sure|you treat the customers good!
{194}{259}I'll be right back.
{262}{305}Buon giorno.
{1011}{1062}- Buon giorno.|- Buon giorno.
{1752}{1828}- I'll take this one.|- It costs five lire.
{1831}{1918}No, it says ten lire.
{1921}{1987}Everything's half price.
{2041}{2144}Give this to your mom|and tell her it's from Grandma.
{2147}{2232}I've never seen|my grandma before.
{2235}{2298}- Would you like to meet her?|- Yes.
{2329}{2371}You'll meet her tomorrow.
{2374}{2423}- Tomorrow?|- Yes.
{2426}{2480}Because tomorrow|is your birth
- Beautiful Mind A ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2598}{2645}Mathematicians won the war.
{2686}{2754}Mathematicians broke the|Japanese's codes
{2776}{2815}and built the atom bomb.
{2839}{2912}Mathematicians... like you.
{2957}{3051}The stated goal of the Soviets|is the global communists.
{3082}{3121}The medicine or economics.
{3138}{3186}ln techonology or space.
{3204}{3238}Battlelines are being drawn.
{3281}{3350}To try on, we need results.
{3365}{3436}Publishable,|applicable results.
{3455}{3537}Now who among you would|be the next Morse...
{3581}{3607}the Einstien.
{3641}{3783}Who among you would be the|Van Gogh of democracy, freedom...
{3819}{3933}Today we bequeath the Americans
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,663 --> 00:01:27,429
Princeton University
September 1947
2
00:01:29,503 --> 00:01:31,994
Mathematicians
won the war.
3
00:01:32,739 --> 00:01:35,731
Mathematicians broke
theJapanese codes...
4
00:01:35,809 --> 00:01:38,209
and built the A-bomb.
5
00:01:38,278 --> 00:01:41,679
Mathematicians...
like you.
6
00:01:42,416 --> 00:01:46,443
The stated goal of the Soviets
is global communism.
7
00:01:46,520 --> 00:01:48,715
In medicine
or economics,
8
00:01:48,789 --> 00:01:51,053
in technology or space,
9
00:01:51,124 --> 00:01:52,955
battle lines are being drawn.
10
- A Beautiful Mind 2001 dvdrip.(www.USABIT.com).srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
4 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,006 --> 00:01:32,467
Mathematicians won the war.
2
00:01:33,384 --> 00:01:36,262
Mathematicians broke
the Japanese codes-
3
00:01:36,304 --> 00:01:38,723
And built the A-Bomb.
4
00:01:38,806 --> 00:01:42,143
Mathematicians... like you.
5
00:01:42,727 --> 00:01:46,981
The stated goal of the
Soviets is global Communism.
6
00:01:47,065 --> 00:01:49,275
In medicine or economics,
7
00:01:49,317 --> 00:01:51,611
In technology or space,
8
00:01:51,653 --> 00:01:53,488
Battle lines are being drawn.
9
00:01:54,072 --> 00:01:57,283
To triumph, we need results-
10
00:01:57,325
- Beautiful Thing (1996) ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,400
Right! Now!
2
00:00:05,400 --> 00:00:09,400
This is Mr. Bennett, and he's going to be
taking the boys for football.
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
Mr. Bennett foolishly wants to be a teacher.
4
00:00:13,200 --> 00:00:16,500
-Look at the fucking shell suit, man.
-Fucking wanker.
5
00:00:16,500 --> 00:00:20,500
-I don't fucking believe it.
-Fucking yeah.
6
00:00:20,800 --> 00:00:23,100
What you fucking looking at?
7
00:00:23,100 --> 00:00:27,100
Er, less fucking and more attention please.
8
00:00:27,100 --> 00:00:31,100
Something you might have said
to
- Vita bella La Life Is Beautiful .en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
5 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,544 --> 00:00:13,544
Translated from the Italian SRT-file by Lamaan
This file is for the original Italian Movie
Not the Shortened American Version.
2
00:00:22,287 --> 00:00:27,281
This is a simple story...
but not an easy one to tell.
3
00:00:27,407 --> 00:00:33,403
Like a fable, there is sorrow...
and, like a fable, it is full of wonder and happiness.
4
00:00:36,887 --> 00:00:40,277
I sing what I see!
Nothing gets by me.
5
00:00:40,407 --> 00:00:45,606
"Here I am" said I to Chaos,"Your slave!"
"Bravo" he replied.
6
00:00:45,727 --> 00:00:51,723
'For what good is a caress w
- The.Beautiful.Country[2004] DvDrip-cOLe-PT-BR-25fps.srt
1 file(s), added on: 2010-02-05
Relevance
5 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,295 --> 00:00:27,162
UMA VIDA NOVA
2
00:00:31,117 --> 00:00:36,940
Bui Doi: "menos que poeira"
termo usado para descrever
crianças vietnamitas
com pais Americanos.
3
00:01:11,960 --> 00:01:12,995
Binh!
4
00:02:50,879 --> 00:02:53,871
DevÃamos nos casar.
As nossas idades combinam.
5
00:02:54,879 --> 00:02:58,508
Quer alguém para lhe fazer
o jantar todos os dias.
6
00:03:00,039 --> 00:03:01,757
Era essa a ideia.
7
00:03:04,319 --> 00:03:06,275
O que ganho com isso?
8
00:03:07,879 --> 00:03:11,394
seria um bom arranjo.
9
00:03:12,319 --> 00:03:14,992
Eu seria um pai
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
This translation is based on the Chinese subtitles,
some of the English speaking scenes have no subs though.
2
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Due to a lack of understanding of Thai,
most of the names were guess work.
3
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
For that reason, the names of the kickboxers
during the boxing matches were mostly untranslated.
4
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Hey gorgeous, you looking for me?
5
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
I don't understand what you're saying.
6
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
You looking for Toom? He just left.
7
00:06:47,000
- Beautiful Thing ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,400
Right! Now!
2
00:00:05,400 --> 00:00:09,400
This is Mr. Bennett, and he's going to be
taking the boys for football.
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
Mr. Bennett foolishly wants to be a teacher.
4
00:00:13,200 --> 00:00:16,500
-Look at the fucking shell suit, man.
-Fucking wanker.
5
00:00:16,500 --> 00:00:20,500
-I don't fucking believe it.
-Fucking yeah.
6
00:00:20,800 --> 00:00:23,100
What you fucking looking at?
7
00:00:23,100 --> 00:00:27,100
Er, less fucking and more attention please.
8
00:00:27,100 --> 00:00:31,100
Something you might have said
- My.Nights.Are.More.Beautiful.Than.Your.Day s.1989.DVDRip.xVID-xHONG.eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,889 --> 00:00:26,518
MY NIGHTS ARE BETTER
THAN YOUR DAYS
2
00:01:04,364 --> 00:01:04,989
It's my head?
3
00:01:05,098 --> 00:01:07,430
We'll know more tomorrow.
4
00:01:13,606 --> 00:01:16,268
Those are nicer than my images.
5
00:01:16,509 --> 00:01:19,637
Nature changes if we get too close.
6
00:01:19,879 --> 00:01:22,643
- That's just charm.
- I'm charming.
7
00:01:22,882 --> 00:01:24,577
- Lucas...
- I love to talk.
8
00:01:24,818 --> 00:01:27,048
Words are my thing.
So my head...
9
00:01:27,454 --> 00:01:30,048
...is affected.
- How badly?
10
00:01:30,323 -->
- A Beautiful Mind [Eng][XviD][2001].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,425 --> 00:01:21,952
UMA MENTE BRILHANTE
2
00:01:23,697 --> 00:01:27,793
Universidade de Princeton
Setembro de 1947
3
00:01:29,903 --> 00:01:32,167
Matem?ticos venceram a guerra.
4
00:01:33,073 --> 00:01:36,201
Matem?ticos decifraram
os c?digos japoneses...
5
00:01:36,276 --> 00:01:38,039
...e constru?ram a bomba A.
6
00:01:38,545 --> 00:01:41,708
Matem?ticos como voc?s.
7
00:01:42,582 --> 00:01:46,518
O objetivo expl?cito dos
sovi?ticos ? o comunismo global.
8
00:01:47,020 --> 00:01:51,116
Na medicina ou na economia,
na tecnologia ou no espa?o...
9
00:01:51,191 --> 00
- Beautiful Mind A cd1 ( English Subtitles )
- Beautiful Mind A cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{222}{240}Now, go easy now.
{240}{310}The inJects take a while to wear off.
{365}{406}Sorry about the restrains.
{437}{468}You have got one hell|the right hook.
{541}{577}Where am I?
{617}{652}Arcatic Psychiatric Hospital.
{735}{785}I find that I don't like it.
{806}{834}For making a mistake.
{875}{923}My work is not a military|application.
{949}{981}Which work is that, John?
{1053}{1088}I don't know anything.
{1115}{1154}It's no good in keeping secrets,|you know.
{1633}{1654}Charles?
{1664}{1673}Charles?
{1792}{1817}I don't mean to get|you involve in this.
{1817}{1842}I'm sorry...
{1976}{2017}Charles?
{2197}{2234}The Portugal ro
- Beautiful Boxer - Eng - 25fps - 2003 - (imbt).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
6 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
Boss, I don't want to fight with a transvestite.
2
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
What? You scared?
3
01:04:03,000 --> 01:04:11,000
You're so lucky, you even get a private washroom.
I love it.
4
01:04:11,000 --> 01:04:14,000
Let's have some fun.
5
01:04:41,000 --> 01:04:43,000
Toom, don't let your guard down.
6
01:05:26,000 --> 01:05:31,000
Toom, we're both ladies, don't be so fierce.
7
01:05:31,000 --> 01:05:45,000
A woman like you can't compete with me.
8
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
Taam Taam.
9
01:05:47,000 --> 01:05:50,000
Do you know everyone e
- Too.Beautiful.To.Lie.2004.D VDRip.DivX.AC3.1CD.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,645 --> 00:00:46,907
Starring
KIM Ha-neul
2
00:00:50,517 --> 00:00:51,984
And
KANG Dong-won
3
00:01:09,335 --> 00:01:10,597
They're coming!
4
00:01:41,634 --> 00:01:44,797
Prisoner 1719, JOO Young-ju,
5
00:01:44,938 --> 00:01:46,701
serving for fraud.
6
00:01:48,541 --> 00:01:51,704
The warden has graded
you very highly.
7
00:01:51,845 --> 00:01:55,804
You've also worked very hard
in the rehabilitation program.
8
00:01:55,949 --> 00:02:00,579
Did you somehow know about
the parole screening beforehand?
9
00:02:03,223 --> 00:02:07,091
I've been doing woodwork
for my r
- Animals Are Beautiful People.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,800 --> 00:00:58,445
O mais antigo e seco
deserto do mundo.
2
00:00:58,640 --> 00:01:03,430
Cinquenta mil milhas de areia
eternamente se deslocando.
3
00:01:30,803 --> 00:01:34,152
Existe vida aqui?
4
00:01:42,324 --> 00:01:46,067
No entanto, quando cessa o vento
e a poeira assenta...
5
00:01:46,165 --> 00:01:50,669
...? poss?vel enxergar uma pequena trilha.
E muito mais.
6
00:01:51,349 --> 00:01:54,131
N?o importa o qu?o ?spero e inabit?vel
um lugar seja...
7
00:01:54,229 --> 00:01:57,490
... sempre haver? algu?m para morar l?.
8
00:01:57,973 --> 00:02:01,138
Uma comunid
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?1
00:00:02,600 --> 00:00:04,400
U redu! Sad!
2
00:00:04,400 --> 00:00:08,400
Ovo je Gdin. Benet, i on ce da igra
futbal sa momcima.
3
00:00:08,900 --> 00:00:12,200
Gdin. Benet iz gluposti hoce da bude ucitelj.
4
00:00:12,200 --> 00:00:15,500
-Vidimu trenerku, covece.
-Jebani drkac.
5
00:00:15,500 --> 00:00:19,500
-Jebi ga, ne mogu da verujem.
-Jebi, da.
6
00:00:19,800 --> 00:00:22,100
Sta jebano gledas?
7
00:00:22,100 --> 00:00:26,100
Er, manje jebanja i vise upozorenja, molim.
8
00:00:26,100 --> 00:00:30,100
Mogla si to da kazes
tvojem momku, ne Dzina.
9
00:00:30,200 --> 00:00:34,200
U redu. Devojke, samnom na
drugo igraliste. Idemo!
10
00
There are more subtitles available for Beautiful
Click here to view them