Search Movie Subtitles results for bbc ancient rome the rise and fall of An empire by relevance:
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.www .mvgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,548
<i>A fost cel mai mare Imperiu
pe care lumea l-a avut.</i>
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,995
<i>Neegalat în brutalitate,</i>
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,874
<i>în geniu, în dorinþa de putere.</i>
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,311
<i>Timp de secole, Roma a stãpânit
peste un sfert din populaþia lumii.</i>
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,797
<i>Serialul povesteºte ºase momente critice</i>
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,317
<i>ce au dat formã imperiului.</i>
7
00:00:32,760 --> 00:00:35,832
<i>Cum s-a ridicat, cum a devenit mãreþ,</i>
8
00:00:37,240 --> 00:00
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.www.mvgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,240 --> 00:00:12,754
<i>La începutul secolului
al 4-lea D.Ch.,</i>
2
00:00:12,880 --> 00:00:16,839
<i>imperiul roman s-a confruntat cu una
din cele mai mari crize din istoria sa.</i>
3
00:00:19,160 --> 00:00:20,878
<i>A fost atât de mare</i>
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,037
<i>încât a implicat patru împãraþi,</i>
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
<i>doi în vest ºi doi în est.</i>
6
00:00:29,280 --> 00:00:32,317
<i>Ca niºte ºobolani într-un sac,
au cãutat puterea.</i>
7
00:00:33,720 --> 00:00:35,756
Mâine mãrºãluim spre Roma.
8
00:00:35,880 --> 00:00:37,154
Eu
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,280 --> 00:00:06,759
<i>Roma,</i>
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,155
<i>pe vremea împãraþilor.</i>
3
00:00:12,200 --> 00:00:16,034
# Doamna mea stã în pat
4
00:00:17,520 --> 00:00:22,196
<i>De 100 de ani, aceiaºi dinastie
a condus imperiul.</i>
5
00:00:22,320 --> 00:00:26,552
<i>Acum e rândul faimosului ºi
excentricului Nero.</i>
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,998
# Mã ridic...
7
00:00:31,320 --> 00:00:35,552
<i>Un împãrat care a trãit printre oamenii
lui mai mult decât credeau aceºtia.</i>
8
00:00:37,440 --> 00:00:38,839
ªtii cine sunt?
9
00:00:38,960 --> 00:0
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3-MVG roup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3- MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3-MVGroup_( PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3-MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 -MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3-MVGro up_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,700
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,548
<i>Foi o maior império que o mundo já conheceu.</i>
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,995
<i>ImbatÃvel na sua brutalidade,</i>
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,874
<i>na sua genialidade, no seu desejo pelo poder.</i>
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,311
<i>Por séculos, Roma governou mais de
1/4 das pessoas do planeta.</i>
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,797
<i>Esta série conta a história
de 6 momentos crÃticos</i>
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,317
<i>que moldaram o império.</i>
7
00:00:32,760 --> 0
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.www .mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3. www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 .www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3.www.mvgro up.org.srt
6 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,320 --> 00:00:10,436
<i>Roma Antica.</i>
2
00:00:12,960 --> 00:00:17,590
<i>De aici, un imperiu si-a trimis armatele
care au cucerit lumea stiuta.</i>
3
00:00:21,040 --> 00:00:24,316
<i>O superputere neegalata in ingeniozitate</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:27,638
<i>si salbaticie.</i>
5
00:00:33,360 --> 00:00:36,796
<i>Aceasta a fost glorioasa civilizatie
care s-a format singura.</i>
6
00:00:40,760 --> 00:00:43,911
<i>De 500 ani, Roma a fost conducatoare suprema.</i>
7
00:00:44,760 --> 00:00:48,116
<i>Imperiul, au spus, o sa dureze mereu.</i>
8
00:00:54,960 --> 00:00:58,316
<
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 .www.mvgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,800 --> 00:00:12,113
<i>Ãmpãraþii Romei,
uneori sclipitori, alteori nebuni.</i>
2
00:00:14,360 --> 00:00:16,669
<i>Toþi puternici.</i>
3
00:00:16,800 --> 00:00:19,951
<i>Dar Roma nu a fost întotdeauna condusã
de aceºti dictatori.</i>
4
00:00:21,080 --> 00:00:24,231
<i>Ãnainte a fost o mare societate
democraticã.</i>
5
00:00:24,360 --> 00:00:29,036
<i>Liderii ei erau aleºi,
ºi nici unul nu putea avea prea multã putere.</i>
6
00:00:30,560 --> 00:00:35,918
<i>Au numit-o Republicã,
ºi a durat 500 ani.</i>
7
00:00:38,320 --> 00:00:42,029
<i>De ce Roma a renunþat la
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.www .mvgroup.org.English.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3. www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.English.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 .www.mvgroup.org.English.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3.srt
6 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,548
<i>It was the greatest empire
the world has ever known.</i>
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,995
Unmatched in its brutality,
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,874
<i>its genius, its lust for power.</i>
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,311
<i>For centuries, Rome ruled over
a quarter of the people on the planet.</i>
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,797
<i>This series tells the story of six critical moments</i>
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,317
<i>that shaped that empire.</i>
7
00:00:32,760 --> 00:00:35,832
<i>How it rose, how it became great,</i>
8
00:00:37,240 --> 00:00:38,798
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3. www.mvgroup.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,640 --> 00:00:12,153
<i>Ãn 66 D.Ch.,</i>
2
00:00:12,280 --> 00:00:15,397
<i>cea mai mare rãscoalã
împotriva puterii Romei</i>
3
00:00:15,520 --> 00:00:18,637
<i>a izbucnit în provincia Iudeea.</i>
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,556
<i>Teama era cã ar fi distrus
întregul imperiu.</i>
5
00:00:27,600 --> 00:00:31,798
<i>Pentru a opri asta,
Roma a apelat la generalul proscris Vespasian</i>
6
00:00:31,920 --> 00:00:33,592
<i>ºi fiul sãu, Titus.</i>
7
00:00:35,440 --> 00:00:38,557
Dacã vor rãzboi, asta vor avea.
8
00:00:39,840 --> 00:00:43,310
<i>Asta e povestea despre cu
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3. srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 .srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,640 --> 00:00:12,153
<i>In AD 66,</i>
2
00:00:12,280 --> 00:00:15,397
<i>the biggest rebellion ever
against the power of Rome</i>
3
00:00:15,520 --> 00:00:18,637
<i>broke out in the remote province of Judaea.</i>
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,556
<i>The fear was it could destabilise the whole empire.</i>
5
00:00:27,600 --> 00:00:31,798
<i>To stamp this out,
Rome turned to the outcast General Vespasian</i>
6
00:00:31,920 --> 00:00:33,592
<i>and his son, Titus.</i>
7
00:00:35,440 --> 00:00:38,557
If they want war, then that's what they'll get.
8
00:00:39,840 --> 00:00:43,310
<i>
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3.www.mvgro up.org.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,320 --> 00:00:10,436
<i>Roma Anticã.</i>
2
00:00:12,960 --> 00:00:17,590
<i>De aici, un imperiu ºi-a trimis armatele
care au cucerit lumea ºtiutã.</i>
3
00:00:21,040 --> 00:00:24,316
<i>O superputere neegalatã
în ingeniozitate</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:27,638
<i>ºi sãlbãticie.</i>
5
00:00:33,360 --> 00:00:36,796
<i>Aceasta a fost glorioasa civilizaþie
care s-a format singurã.</i>
6
00:00:40,760 --> 00:00:43,911
<i>De 500 ani,
Roma a fost conducãtoarea supremã.</i>
7
00:00:44,760 --> 00:00:48,116
<i>Imperiul, au spus, o sã dureze mereu.</i>
8
00:00:54,960 --
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3-MVG roup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3- MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3-MVGroup_( PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3-MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 -MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3-MVGro up_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,700
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,548
<i>Foi o maior império que o mundo já conheceu.</i>
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,995
<i>ImbatÃvel na sua brutalidade,</i>
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,874
<i>na sua genialidade, no seu desejo pelo poder.</i>
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,311
<i>Por séculos, Roma governou mais de
1/4 das pessoas do planeta.</i>
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,797
<i>Esta série conta a história
de 6 momentos crÃticos</i>
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,317
<i>que moldaram o império.</i>
7
00:00:32,760 --> 0
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.Tr.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,280 --> 00:00:06,759
<i>Roma,</i>
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,155
<i>imparatorlar ?a??nda.</i>
3
00:00:12,200 --> 00:00:16,034
# E?im yatakta uzan?yor.
4
00:00:17,520 --> 00:00:22,196
<i>Y?zy?l boyunca ayn? aile hanedanl???
imparatorlu?u y?netti.</i>
5
00:00:22,320 --> 00:00:26,552
<i>?imdi s?ra me?hur ??lg?n Nero'dayd?.</i>
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,998
# Kalkt?m...
7
00:00:31,320 --> 00:00:35,552
<i>Zannedildi?inden daha ?ok insanlar?n?n
aras?nda vakit ge?iren bir imparatordu.</i>
8
00:00:37,440 --> 00:00:38,839
Kim oldu?umu biliyormusun??
9
00:00:38,960 --> 00:00:42
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,320 --> 00:00:10,436
<i>ÃðåâÃèÿò Ãèì.</i>
2
00:00:12,960 --> 00:00:17,590
<i>Ãòòóê åäÃà èìïåðèÿ ïðà ùà ëà à ðìèèòå ñè,
çà äà ïîêîðÿò ïîçÃà òèÿ ñâÿò.</i>
3
00:00:21,040 --> 00:00:24,316
<i>Ãâðúõñèëà , ÃÃ¥Ãà äìèÃà òÃ
â ñâîÿòà èçîáðåòà òåëÃîñò</i>
4
00:00:26,000 --> 00:00:27,638
<i>è ñâîÿòà ñâèðåïîñò.</i>
5
00:00:33,360 --> 00:00:36,796
<i>Ãà êà âà áèëà ñëà âÃà òà öèâèëèçà öèÿ,
âúðõó êîÿòî ñå ãðà äè è Ãà øà òà .</i>
6
00:00:40,760
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.Czech.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,280 --> 00:00:06,759
<i>??m,</i>
2
00:00:06,800 --> 00:00:07,799
64 n. l.
3
00:00:07,800 --> 00:00:09,600
64 n. l.
<i>doba c?sa?stv?.</i></i>
4
00:00:09,601 --> 00:00:10,155
<i>doba c?sa?stv?.</i>
5
00:00:12,200 --> 00:00:16,034
Moje pan? le?? v post?lce...
6
00:00:17,520 --> 00:00:22,196
<i>Ji? 100 let vl?dne imp?riu
jedna dynastie.</i>
7
00:00:22,320 --> 00:00:26,552
<i>A nyn? p?i?el ?as mu?e proslul?ho
svou v?st?ednost?, Nerona.</i>
8
00:00:27,200 --> 00:00:29,998
J? nab?v?m na s?le...
9
00:00:31,320 --> 00:00:35,552
<i>C?sa?, kter? mezi sv?mi lidmi
str?vil v?c ?as
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3. www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 .www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3.www.mvgro up.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.www .mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.www.mvgroup.org.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3.www.m vgroup.org.srt
6 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,640 --> 00:00:12,153
<i>In AD 66,</i>
2
00:00:12,280 --> 00:00:15,397
<i>cea mai mare rascoala
impotriva puterii Romei</i>
3
00:00:15,520 --> 00:00:18,637
<i>s-a izolat in provincia Iudeea.</i>
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,556
<i>Teama era ca ar fi distrus intregul imperiu.</i>
5
00:00:27,600 --> 00:00:31,798
<i>pentru a opri asta,
Roma a apelat la generalul proscris Vespasian</i>
6
00:00:31,920 --> 00:00:33,592
<i>si fiul sau, Titus.</i>
7
00:00:35,440 --> 00:00:38,557
Daca vor razboi, asta vor avea.
8
00:00:39,840 --> 00:00:43,310
<i>Asta e povestea despre cum au reusit sa
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.4of6.Revolution.XviD.AC3 -MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3-MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.6of6.The.Fall.of.Rome.XviD.AC3-MVGroup_( PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3-MVG roup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.2of6.Nero.XviD.AC3-MVGro up_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.3of6.Rebellion.XviD.AC3- MVGroup_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,240 --> 00:00:12,754
<i>No in?cio do s?culo 4 D.C.,</i>
2
00:00:12,880 --> 00:00:16,839
<i>o Imp?rio Romano enfrentou uma de suas
maiores crises na hist?ria.</i>
3
00:00:19,160 --> 00:00:20,878
<i>Ele agora era t?o grande</i>
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,037
<i>que fora dividido entre 4 Imperadores,</i>
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
<i>2 no Ocidente e 2 no Oriente.</i>
6
00:00:29,280 --> 00:00:32,317
<i>Como ratos dentro de um saco,
eles lutavam pelo poder.</i>
7
00:00:33,720 --> 00:00:35,756
Amanh? mar
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.1of6.Caesar.XviD.AC3.www .mvgroup.org.Czech.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,548
<i>Bylo to nejv?t?? imp?rium,
jak? kdy sv?t poznal.</i>
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,995
<i>Nedosti?n? ve sv? brutalit?,</i>
3
00:00:13,120 --> 00:00:16,874
<i>sv? vynal?zavosti,
sv? touze po moci.</i>
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,311
<i>Po stalet? ??m vl?dl ?tvrtin?
lid? ob?vaj?c?ch tuto planetu.</i>
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,797
<i>My se pod?v?me na ?est
zlomov?ch okam?ik?,</i>
6
00:00:30,440 --> 00:00:32,317
<i>kter? takovou ???i zformovaly.</i>
7
00:00:32,760 --> 00:00:35,832
<i>Jak povstala, jak nabyla s?ly</i>
8
00:00:37,240 --> 00:00:38,798
<i>a
- BBC-Ancient-Rome_The-Rise-and-Fall-of-an-Empire---2-of-6---Nero.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,280 --> 00:00:06,760
<i>Rim,</i>
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,160
<i>u vreme imperatora.</i>
3
00:00:10,280 --> 00:00:11,800
(LJUDI SE SMEJU)
4
00:00:12,200 --> 00:00:16,040
# My lady lies in bed
5
00:00:17,520 --> 00:00:22,200
<i>100 godina, je jedna porodièna dinastija
vladala imperijom.</i>
6
00:00:22,320 --> 00:00:26,560
<i>Sada je došao red na èevenog
ekscentriènog Nera.</i>
7
00:00:27,200 --> 00:00:30,000
# I rose up...
8
00:00:30,120 --> 00:00:31,200
(ZAVIJANJE)
9
00:00:31,320 --> 00:00:35,560
<i>Imperator koji je provodio mnogo
više vremena meðu svojim nar
- BBC-Ancient-Rome_The-Rise-and-Fall-of-an-Empire---5-of-6---Constantine.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,240 --> 00:00:12,760
<i>Na poèetku èetvrtog veka nove ere,</i>
2
00:00:12,880 --> 00:00:16,840
<i>Rimsko carstvo se suoèilo sa najveæom
krizom u svojoj istoriji.</i>
3
00:00:19,160 --> 00:00:20,880
<i>Tada je bilo tako veliko</i>
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,040
<i>da je bilo podeljeno izmeðu èetiri
imperatora,</i>
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,640
<i>dva na zapadu i dva na istoku.</i>
6
00:00:29,280 --> 00:00:32,320
<i>Kao pacovi u džaku, borili su se
za prevlast.</i>
7
00:00:32,440 --> 00:00:33,600
(zvoni zvono)
8
00:00:33,720 --> 00:00:35,760
Sutra marširamo za Rim.
- BBC.Ancient.Rome.The.Rise.and.Fall.of.an.Empire.5of6.Constantine.XviD.AC 3.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,240 --> 00:00:12,754
<i>à Ãà ÷à ëîòî Ãà 4 âåê îò Ã. Ã¥.,</i>
2
00:00:12,880 --> 00:00:14,939
<i>Ãèìñêà òà èìïåðèÿ ñå èçïðà âèëà </i>
3
00:00:14,940 --> 00:00:17,040
<i>ïðåä Ãà é-ãîëÿìà òà êðèçÃ
â èñòîðèÿòà ñè.</i>
4
00:00:19,160 --> 00:00:20,878
<i>Ãîëêîâà áèëà çÃà ÷èìà ,</i>
5
00:00:21,000 --> 00:00:24,037
<i>֌ áèëè âúâëå÷åÃè
÷åòèðèìà èìïåðà òîðè,</i>
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
<i>äâà ìà îò Ãà ïà ä è äâà ìà îò Ãçòîê.</i>
7
00:00:29,280 -->
There are more subtitles available for Bbc Ancient Rome The Rise And Fall Of An Empire
Click here to view them