Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Battlestar.galactica.s02e16 by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,901 --> 00:00:23,634
<i>Previously
on Battlestar Galactica...</i>
2
00:00:23,667 --> 00:00:25,400
Hi, um...
3
00:00:25,434 --> 00:00:27,667
we're-we're kinda lost again.
4
00:00:27,701 --> 00:00:30,967
We're trying to get
to the CIC. Could you-
5
00:00:31,001 --> 00:00:32,400
alking,
no talking, please.
6
00:00:32,434 --> 00:00:33,801
No cheating.
Hold it up a little higher.
7
00:00:37,434 --> 00:00:38,534
Eight.
Sneaky.
8
00:00:38,567 --> 00:00:39,901
Nine.
9
00:00:39,934 --> 00:00:41,467
Uh... start again.
10
00:00:41,500 --> 00:00:42,867
You lost track.
Zero
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, 1, cd, french, fr, s02e16, 72, p, 5, x26, 4, krack, francais, v,
original filename: Battlestar Galactica - 2003 - 1CD - French - fr - 4c489940bf9c11f025814a9a39b05dff.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,323 --> 00:00:01,556
Bonjour...
2
00:00:02,158 --> 00:00:03,577
On est... On est perdus.
3
00:00:04,326 --> 00:00:07,164
On essaie d'aller au poste
de commandement. Pourriez-vous...
4
00:00:07,679 --> 00:00:09,110
On ne parle pas...
5
00:00:09,167 --> 00:00:10,486
On ne triche pas.
6
00:00:14,130 --> 00:00:15,286
- Profiteur...
- Huit.
7
00:00:15,372 --> 00:00:16,490
Neuf.
8
00:00:17,564 --> 00:00:19,303
On recommence. Z?ro...
9
00:00:29,470 --> 00:00:33,736
Je vous ai fait venir pour d?couvrir
pourquoi les Cylons nous ha?ssent autant.
10
00:00:34,479 --> 00:00:36,
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: 5, 8, battlestar, galactica, s02e1, 6, sacrifice, ws, dsr, wtv, s02e16,
original filename: 58_Battlestar.Galactica.S02E16.Sacrifice.WS.DSR.XviD-WTV.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,552 --> 00:00:03,134
<i>Os Cylons foram criados pelo homem</i>
2
00:00:04,330 --> 00:00:06,014
<i>Eles evoluiram</i>
3
00:00:07,348 --> 00:00:09,487
<i>Rebelaram-se</i>
4
00:00:10,683 --> 00:00:12,915
<i>Existem várias cópias</i>
5
00:00:16,882 --> 00:00:18,677
<i>E eles têm um plano</i>
6
00:00:21,030 --> 00:00:22,925
<i>Anteriormente, em Battlestar Galactica</i>
7
00:00:23,703 --> 00:00:25,008
Oi, ahm...
8
00:00:25,593 --> 00:00:27,101
estamos meio que perdidos,
9
00:00:27,575 --> 00:00:29,624
estamos tentando chegar
no centro de comando...
10
00:00:31,233 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,901 --> 00:00:23,634
<i>Previously
on Battlestar Galactica...</i>
2
00:00:23,667 --> 00:00:25,400
Hi, um...
3
00:00:25,434 --> 00:00:27,667
we're-we're kinda lost again.
4
00:00:27,701 --> 00:00:30,967
We're trying to get
to the CIC. Could you-
5
00:00:31,001 --> 00:00:32,400
alking,
no talking, please.
6
00:00:32,434 --> 00:00:33,801
No cheating.
Hold it up a little higher.
7
00:00:37,434 --> 00:00:38,534
Eight.
Sneaky.
8
00:00:38,567 --> 00:00:39,901
Nine.
9
00:00:39,934 --> 00:00:41,467
Uh... start again.
10
00:00:41,500 --> 00:00:42,867
You lost track.
Zero
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,901 --> 00:00:23,634
U prethodnim epizodama
2
00:00:23,667 --> 00:00:25,400
Zdravo, ovaj...
3
00:00:25,434 --> 00:00:27,667
ponovo smo se izgubili.
4
00:00:27,701 --> 00:00:30,967
pokušavamo da doðemo
u CIC. Možeš li-
5
00:00:31,001 --> 00:00:32,400
Bez prièe.
6
00:00:32,434 --> 00:00:33,801
Ne varaj, podigni se još malo.
7
00:00:37,434 --> 00:00:38,534
Osam.
Prikradaš se.
8
00:00:38,567 --> 00:00:39,901
Devet.
9
00:00:39,934 --> 00:00:41,467
Iz poèetka.
10
00:00:41,500 --> 00:00:42,867
Zabrojao si se.
Nula.
11
00:00:51,934 --> 00:00:53,667
Tražio sa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
ÿþ1
00:00:00,959 --> 00:00:03,894
LOS CYLONS FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:04,383 --> 00:00:06,977
EVOLUCIONARON
3
00:00:07,391 --> 00:00:10,258
SE REBELARON
4
00:00:10,783 --> 00:00:13,547
HAY MUCHAS COPIAS
5
00:00:17,023 --> 00:00:19,321
Y TIENEN UN PLAN
6
00:00:21,727 --> 00:00:23,752
<i>Anteriormente en</i> Ba
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,220
Cylonerna skapades
av människan
2
00:00:03,504 --> 00:00:05,589
De utvecklades
3
00:00:06,673 --> 00:00:09,176
De gjorde uppror
4
00:00:09,876 --> 00:00:12,471
Det finns många kopior
5
00:00:16,099 --> 00:00:18,310
Och de har en plan
6
00:00:20,295 --> 00:00:22,548
<i>Tidigare på Battlestar Galactica</i>
7
00:00:22,965 --> 00:00:28,387
Hej, vi har gått vilse.
Vi försöker ta oss till CIC.
8
00:00:30,280 --> 00:00:32,783
Inget snack, och fuska inte.
9
00:00:36,370 --> 00:00:38,580
- Fusk?
- Ãtta... nio...
10
00:00:39,748 --> 00:00:41,792
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 21, 6, 2004, s02e16, sacrifice, ws, dsr, wtv,
original filename: Battlestar.Galactica(216)(2004).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,920
LOS CYLON FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,881
EVOLUCIONARON
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,343
SE REBELARON
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,888
HAY MUCHAS COPIAS
5
00:00:16,683 --> 00:00:18,519
Y TIENEN UN PLAN
6
00:00:20,687 --> 00:00:23,398
<i>Anteriormente en Battlestar Galactica...</i>
7
00:00:23,482 --> 00:00:25,108
Hola, yo...
8
00:00:25,192 --> 00:00:27,611
...nos hemos perdido.
Otra vez.
9
00:00:27,694 --> 00:00:29,655
Estábamos volviendo al CIC, ¿podrÃas--
10
00:00:30,906 --> 00:00:34,284
Sin charlas, sin charlas,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{70}LOS CYLON FUERON|CREADOS POR EL HOMBRE
{89}{141}EVOLUCIONARON
{168}{224}SE REBELARON
{252}{309}HAY MUCHAS COPIAS
{400}{444}Y TIENEN UN PLAN
{496}{561}Anteriormente en Battlestar Galactica...
{563}{602}Hola, yo...
{604}{650}nos hemos perdido
{652}{662}...otra vez
{664}{711}Estábamos volviendo al CIC, ¿podrÃas...?
{741}{822}Sin charlas, sin charlas, por favor
{892}{973}- Tramposo|- 8, 9 y...
{976}{1045}Lo siento, 0...
{1244}{1359}Te he llamado aquà para saber|porqué los Cylones nos odian tanto
{1362}{1422}Es lo que usted dijo en la ceremonia
{1424}{1489}que la humanidad era|una creación imperfecta
{1491}{1573}
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, s02e1, 6, sacrifice, ws, dsr, loki, argenteam, s02e16,
original filename: 34958.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,920
LOS CYLON FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,881
EVOLUCIONARON
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,343
SE REBELARON
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,888
HAY MUCHAS COPIAS
5
00:00:16,683 --> 00:00:18,519
Y TIENEN UN PLAN
6
00:00:20,687 --> 00:00:23,398
<i>Anteriormente en Battlestar Galactica...</i>
7
00:00:23,482 --> 00:00:25,108
Hola, yo...
8
00:00:25,192 --> 00:00:27,611
...nos hemos perdido.
Otra vez.
9
00:00:27,694 --> 00:00:29,655
Estábamos volviendo al CIC, ¿podrÃas--
10
00:00:30,906 --> 00:00:34,284
Sin charlas, sin charlas,
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, s02e1, 7, the, captains, hand, bia, s02e17, 8, downloaded, s02e18, 9, lay, down, your, burdens, part, s02e19, 6, sacrifice, s02e16, s02e2, s02e20,
original filename: 60707.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:03,086
LOS CYLONS FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:03,921 --> 00:00:06,006
EVOLUCIONARON
3
00:00:06,882 --> 00:00:09,593
SE REBELARON
4
00:00:10,135 --> 00:00:12,930
HAY MUCHAS COPIAS
5
00:00:16,334 --> 00:00:18,648
Y TIENEN UN PLAN
6
00:00:20,482 --> 00:00:22,361
<i>Anteriormente en Battlestar Galactica...</i>
7
00:00:31,120 --> 00:00:32,120
No te puedes marchar.
8
00:00:33,080 --> 00:00:34,160
Tienes que quedarte.
9
00:00:34,560 --> 00:00:36,319
<i>Tienes que quedarte de verdad.</i>
10
00:00:36,760 --> 00:00:40,240
<i>Debes dejar a Roslin y prese
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, s02e1, 6, sacrifice, v, 3, hr, mer, s02e16, ws, dsr, wtv, bia, loki, dsrip, sfm, sacrificeip,
original filename: Battlestar.Galactica.S02E16.Sacrifice.v1.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{143}{211}Ihminen loi cylonit.
{229}{291}Ne kehittyivät.
{301}{371}Ne nousivat kapinaan.
{385}{455}Niistä on useita kopioita.
{537}{597}Ja niillä on suunnitelma.
{635}{684}Aiemmin tapahtunutta.
{702}{783}Terve, taidamme olla eksyksissä.
{797}{863}Yritämme löytää|komentosillalle, voisitko sinä...
{881}{974}Ei puhuta eikä huijata. Ylös asti.
{1032}{1089}- Ketku.|- 8, 9.
{1118}{1190}- Aloitetaan alusta. Nolla.|- Sekosit laskuissa.
{1385}{1489}Olen käskenyt sinut tänne selvittääkseni,|miksi cylonit vihaavat meitä niin paljon.
{1506}{1628}Kenties se, mitä sanoitte juhlassa,|että ihmiskunta on virheellinen luomus
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, s02e17, the, captains, hand, s02e16, sacrifice, s02e13, epiphanies, s02e20, lay, down, your, burdens, 2, s02e12, resurrection, ship, parte, s02e14, black, market, s02e11, s02e15, scar, s02e18, downloaded,
original filename: 37239.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,086
LOS CYLON FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976
3
00:00:03,921 --> 00:00:06,006
EVOLUCIONARON
4
00:00:06,882 --> 00:00:09,593
SE REBELARON
5
00:00:10,135 --> 00:00:12,930
HAY MUCHAS COPIAS
6
00:00:17,059 --> 00:00:18,936
Y TIENEN UN PLAN
7
00:00:21,230 --> 00:00:23,190
Anteriormente en Battlestar Galactica...
8
00:00:32,324 --> 00:00:33,367
No te puedes marchar
9
00:00:34,368 --> 00:00:35,494
Tienes que quedarte
10
00:00:35,911 --> 00:00:37,746
Tienes que quedarte de verdad
11
00:00:38,205 --> 00:00:41,834
Debe
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2004, 1, 9, cd, portuguese, br, pb, 2003, s02e0, 2, valley, of, darkness, topaz, s02e02, scattered, s02e01, 8, final, cut, s02e08, 6, home, part, s02e06, s02e1, black, market, bia, s02e14, resurrection, ship, fqm, s02e11, flight, the, phoenix, s02e09, resistance, s02e04, s02e12, lay, down, your, burdens, s02e19, 7, captain's, hand, s02e17, fragged, s02e03, 5, scar, s02e15, sacrifice, s02e16, pegasus, s02e10, downloaded, s02e18, s02e07, epiphanies, s02e13, farm, s02e05,
original filename: Battlestar Galactica - 2004 - 19CD - Portuguese-BR - pb - b8bcc4522697ac9c28c3c5e0d9459495.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,292 --> 00:00:27,003
OS CYLONS FORAM CRIADOS PELO HOMEM
2
00:00:27,086 --> 00:00:29,297
ELES EVOLU?RAM
3
00:00:29,797 --> 00:00:32,717
REBELARAM-SE
4
00:00:33,301 --> 00:00:36,221
H? V?RIAS C?PIAS
5
00:00:40,016 --> 00:00:42,685
E ELES T?M UM PLANO
6
00:00:43,521 --> 00:00:46,106
Anteriormente, em Battlestar Galactica
7
00:00:47,483 --> 00:00:50,110
se voltar a Caprica e recuperar a flecha...
8
00:00:50,194 --> 00:00:51,904
Eu mostrarei o caminho
para a Terra.
9
00:00:51,987 --> 00:00:54,990
O que quer de mim, Helo?
Ela ? uma Cylon.
10
00:00:56,408 --> 00:00:58,494
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, topaz, fqm, bia, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, s02e10, 9, s02e19, s02e0, s02e02, 8, s02e08, 4, s02e14, s02e18, 6, s02e06, s02e2, s02e20, 5, s02e05, s02e01, 7, s02e07, s02e16, s02e12, s02e13, s02e17, s02e11, s02e04, s02e03, s02e15, s02e09,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DVDRip - TOPAZ_FQM_BiA (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:43,510 --> 00:00:45,740
(narrator)
Previously on
Battlestar Galactica:
2
00:00:46,579 --> 00:00:47,910
Gives me the creeps...
3
00:00:48,081 --> 00:00:50,709
seeing him acting like that
with her....
4
00:00:50,784 --> 00:00:53,218
How can one of us get that
roped in by one of them?
5
00:00:53,386 --> 00:00:54,785
Look, Chief....
6
00:00:54,854 --> 00:00:57,516
l know how she felt about you.
She loved you.
7
00:00:57,791 --> 00:01:00,157
You know what, l should
probably be grateful to you...
8
00:01:00,22
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, season, 2, 2004, s02e0, 1, scattered, argenteam, s02e01, valley, of, darkness, s02e02, 3, fragged, s02e03, resistance, s02e04, 5, the, farm, s02e05, 6, home, part, s02e06, 7, s02e07, 8, final, cut, s02e08, 9, flight, phoenix, s02e09, s02e1, pegasus, s02e10, resurrection, ship, fqm, s02e11, s02e12, epiphanies, s02e13, black, market, bia, s02e14, scar, s02e15, sacrifice, s02e16, captains, hand, s02e17, downloaded, s02e18, lay, down, your, burdens, s02e19, s02e2, s02e20,
original filename: Battlestar.Galactica(Season.2.DVDRip)(2004).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,992 --> 00:00:25,494
LOS CYLONS FUERON
CREADOS POR EL HOMBRE
2
00:00:26,621 --> 00:00:28,915
EVOLUCIONARON
3
00:00:29,582 --> 00:00:32,210
SE REBELARON
4
00:00:33,085 --> 00:00:35,588
HAY MUCHAS COPIAS
5
00:00:39,592 --> 00:00:42,011
Y TIENEN UN PLAN
6
00:00:43,679 --> 00:00:47,391
Anteriormente en "Battlestar Galactica".
7
00:00:55,191 --> 00:00:57,485
Es planeta... es Kobol.
8
00:00:58,694 --> 00:01:00,112
El primer lugar de la humanidad.
9
00:01:00,196 --> 00:01:03,199
Quiero que envÃes un equipo de
investigación terrestre, 2 Raptors.
10
00:01:04,283 --> 00:01:
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, dsr, loki, tcm, crimson, sfm, umd, orenji, xor, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, 4, s02e04, s02e1, s02e11, s02e14, 7, s02e07, 9, s02e09, s02e12, s02e10, 5, s02e05, s02e2, s02e20, s02e15, s02e19, 8, s02e18, 6, s02e16, s02e03, s02e17, s02e13, s02e06, lateral, s02e08, s02e02, s02e01,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DSR - LOKi_TCM_CRiMSON_SFM_UMD_ORENJi_XOR (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:19,728 --> 00:00:21,688
Previously, on Battlestar Galactica.
2
00:00:23,524 --> 00:00:24,858
Congratulations, Doctor,
3
00:00:24,900 --> 00:00:27,694
you've just uncovered
your very first Cylon.
4
00:00:32,074 --> 00:00:33,617
I'm not a Cylon.
5
00:00:34,535 --> 00:00:35,809
This isn't happening...
6
00:00:42,251 --> 00:00:43,584
I've been here for months,
7
00:00:43,585 --> 00:00:46,547
by myself, on the run,
one step ahead of the Cylons.
8
00:00:47,339 --> 00:00:50,676
You're going out there, or I'm gonna
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, dsr, loki, tcm, crimson, sfm, umd, orenji, xor, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, 4, s02e04, s02e1, s02e11, s02e14, 7, s02e07, 9, s02e09, s02e12, s02e10, 5, s02e05, s02e2, s02e20, s02e15, s02e19, 8, s02e18, 6, s02e16, s02e03, s02e17, s02e13, s02e06, lateral, s02e08, s02e02, s02e01,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DSR - LOKi_TCM_CRiMSON_SFM_UMD_ORENJi_XOR (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:19,728 --> 00:00:21,688
Previously, on Battlestar Galactica.
2
00:00:23,524 --> 00:00:24,858
Congratulations, Doctor,
3
00:00:24,900 --> 00:00:27,694
you've just uncovered
your very first Cylon.
4
00:00:32,074 --> 00:00:33,617
I'm not a Cylon.
5
00:00:34,535 --> 00:00:35,809
This isn't happening...
6
00:00:42,251 --> 00:00:43,584
I've been here for months,
7
00:00:43,585 --> 00:00:46,547
by myself, on the run,
one step ahead of the Cylons.
8
00:00:47,339 --> 00:00:50,676
You're going out there, or I'm gonna
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, topaz, fqm, bia, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, s02e10, 9, s02e19, s02e0, s02e02, 8, s02e08, 4, s02e14, s02e18, 6, s02e06, s02e2, s02e20, 5, s02e05, s02e01, 7, s02e07, s02e16, s02e12, s02e13, s02e17, s02e11, s02e04, s02e03, s02e15, s02e09,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DVDRip - TOPAZ_FQM_BiA (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:43,510 --> 00:00:45,740
(narrator)
Previously on
Battlestar Galactica:
2
00:00:46,579 --> 00:00:47,910
Gives me the creeps...
3
00:00:48,081 --> 00:00:50,709
seeing him acting like that
with her....
4
00:00:50,784 --> 00:00:53,218
How can one of us get that
roped in by one of them?
5
00:00:53,386 --> 00:00:54,785
Look, Chief....
6
00:00:54,854 --> 00:00:57,516
l know how she felt about you.
She loved you.
7
00:00:57,791 --> 00:01:00,157
You know what, l should
probably be grateful to you...
8
00:01:00,22
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, topaz, fqm, bia, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, s02e10, 9, s02e19, s02e0, s02e02, 8, s02e08, 4, s02e14, s02e18, 6, s02e06, s02e2, s02e20, 5, s02e05, s02e01, 7, s02e07, s02e16, s02e12, s02e13, s02e17, s02e11, s02e04, s02e03, s02e15, s02e09,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DVDRip - TOPAZ_FQM_BiA (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:43,510 --> 00:00:45,740
(narrator)
Previously on
Battlestar Galactica:
2
00:00:46,579 --> 00:00:47,910
Gives me the creeps...
3
00:00:48,081 --> 00:00:50,709
seeing him acting like that
with her....
4
00:00:50,784 --> 00:00:53,218
How can one of us get that
roped in by one of them?
5
00:00:53,386 --> 00:00:54,785
Look, Chief....
6
00:00:54,854 --> 00:00:57,516
l know how she felt about you.
She loved you.
7
00:00:57,791 --> 00:01:00,157
You know what, l should
probably be grateful to you...
8
00:01:00,22
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, dsr, loki, tcm, crimson, sfm, umd, orenji, xor, english, djj, home, sapo, pt, s02e0, 4, s02e04, s02e1, s02e11, s02e14, 7, s02e07, 9, s02e09, s02e12, s02e10, 5, s02e05, s02e2, s02e20, s02e15, s02e19, 8, s02e18, 6, s02e16, s02e03, s02e17, s02e13, s02e06, lateral, s02e08, s02e02, s02e01,
original filename: Battlestar Galactica (2003) - Season 2 - DSR - LOKi_TCM_CRiMSON_SFM_UMD_ORENJi_XOR (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:19,728 --> 00:00:21,688
Previously, on Battlestar Galactica.
2
00:00:23,524 --> 00:00:24,858
Congratulations, Doctor,
3
00:00:24,900 --> 00:00:27,694
you've just uncovered
your very first Cylon.
4
00:00:32,074 --> 00:00:33,617
I'm not a Cylon.
5
00:00:34,535 --> 00:00:35,809
This isn't happening...
6
00:00:42,251 --> 00:00:43,584
I've been here for months,
7
00:00:43,585 --> 00:00:46,547
by myself, on the run,
one step ahead of the Cylons.
8
00:00:47,339 --> 00:00:50,676
You're going out there, or I'm gonna
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, 2003, season, 2, sk, s02e0, 9, ws, dsr, crimson, s02e09, tcm, s02e03, s02e2, xor, s02e20, 6, s02e06, 4, s02e04, s02e1, 7, loki, s02e17, omicron, s02e13, s02e01, 8, s02e08, s02e16, 5, s02e15, s02e12, s02e02, proper, s02e07, dsrip, sfm, s02e18, s02e10, orenji, s02e19, s02e11, sacrifice, wtv, umd, s02e14, s02e05,
original filename: Battlestar_Galactica_(2003)_-_Season_2_SK.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,043 --> 00:00:03,879
Cyloni boli stvorenà èlovekom
2
00:00:04,507 --> 00:00:07,162
Vyvinuli sa
3
00:00:07,829 --> 00:00:10,722
Vzbúrili sa
4
00:00:11,268 --> 00:00:14,095
Existuje mnoho kópiÃ
5
00:00:17,811 --> 00:00:20,122
A majú plán
6
00:00:22,072 --> 00:00:24,209
V minulých èastiach
7
00:00:24,666 --> 00:00:28,885
ZosieÂujeme FTL poèÃtaè s navigaènými,
ovládacÃmi a palebnými poèÃtaèmi.
8
00:00:29,211 --> 00:00:32,829
Keï budú spojené, budeme potrebovaÂ
iba 10 minút na dokonèenie výpoètu.
9
00:00:33,013 --> 00:00:35,776
Vážne chcete por
Subtitles for Battlestar.galactica.s02e16
keywords: battlestar, galactica, s0, 2, v, 1, s02e0, 3, fragged, ws, dsr, tcm, s02e03, 20, 7, loki, s02e1, pegasus, topaz, s02e10, s02e06, 9, flight, of, the, phoenix, s02e09, 4, umd, s02e14, sacrifice, hr, mer, s02e16, 5, crimson, resurrection, ship, hrhd, s02e11, home, fqm, bia, s02e17, s02e2, s02e20, wtv, resistance, s02e04, s02e08, s02e12, lay, down, your, burdens, s02e13, s02e15, scattered, dsrip, s02e01, scatteredip, captains, hand, valley, darkness, s02e02, downloaded, s02e18, 2003, 2x1, part, sfm, s02e19, s02e07, omicron, xor, black, market, repack, sacrificeip, scar, epiphanies, s02e05,
original filename: Battlestar.Galactica.S02.v1.0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{66}Ihminen loi cylonit.
{73}{131}Ne kehittyivät.
{154}{211}Ne kapinoivat.
{236}{299}Kopioita on useita.
{390}{459}Ja niillä on suunnitelma.
{487}{552}Aiemmin tapahtunutta.
{572}{642}Olemme Adaman komennossa|siihen päivään kun hän kuolee.
{646}{715}Emmekä anna hänen kuolla.
{730}{850}- Entä väkemme Kobolin pinnalla?|- Jos he ovat vielä elossa, heidän on odotettava.
{854}{970}- Luti! Meidän pitäisi varmistaa varusteemme...|- Siihen ei ole aikaa!
{984}{1064}Voisin antaa teille ruiskeen, mutta ette|välttämättä pitäisi sivuvaikutuksista.
{1068}{1127}Antakaa se vain.
{1139}{1268}Tulee vielä aika, jolloin et