Search Movie Subtitles results for battlestar galactica pt by relevance:
- Battlestar.Galactica.S04E18.HDTV.X viD-0TV.srt
- battlestar.galactica.islanded.in.( 3462180).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-10 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,157 --> 00:00:03,446
<i>Anteriormente em Battlestar Galactica...</i>
2
00:00:03,691 --> 00:00:06,047
O que sou eu?
Um fantasma? Um demónio?
3
00:00:06,082 --> 00:00:08,273
Estás a perguntar ao tipo errado.
Sou apenas um pianista.
4
00:00:08,308 --> 00:00:09,410
Isso é para mim?
5
00:00:09,445 --> 00:00:10,523
Sim.
6
00:00:10,898 --> 00:00:13,119
Deuses do Céu...
7
00:00:15,680 --> 00:00:17,233
Sam!
8
00:00:19,788 --> 00:00:21,480
Ainda há muita coisa
a decorrer lá dentro.
9
00:00:21,515 --> 00:00:25,227
E não há nada que indique que esteja a ter
qualquer tipo de pensamento consciente.
10
00:00:25,301 --> 00:00:27,926
E se
- Battlestar.Galactica.S04E18.HDTV.X viD-0TV.srt
- battlestar.galactica.islanded.in.( 3462180).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-10 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,157 --> 00:00:03,446
<i>Anteriormente em Battlestar Galactica...</i>
2
00:00:03,691 --> 00:00:06,047
O que sou eu?
Um fantasma? Um demónio?
3
00:00:06,082 --> 00:00:08,273
Estás a perguntar ao tipo errado.
Sou apenas um pianista.
4
00:00:08,308 --> 00:00:09,410
Isso é para mim?
5
00:00:09,445 --> 00:00:10,523
Sim.
6
00:00:10,898 --> 00:00:13,119
Deuses do Céu...
7
00:00:15,680 --> 00:00:17,233
Sam!
8
00:00:19,788 --> 00:00:21,480
Ainda há muita coisa
a decorrer lá dentro.
9
00:00:21,515 --> 00:00:25,227
E não há nada que indique que esteja a ter
qualquer tipo
- Battlestar.Galactica.1978.S01E17.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E08.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E13.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E09.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E15.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E22.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E07.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E10.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E19-2 0.DVDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E11.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E16.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E04.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E14.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E21.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E05.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E12.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E01-0 2-03.DVDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E24.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E18.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E06.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E23.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
18 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:02,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,735 --> 00:00:05,460
Avalanche!
2
00:00:08,624 --> 00:00:11,116
Eu não tenho controle
sobre as minhas criações!
3
00:00:11,212 --> 00:00:13,416
Nenhuma responsabilidade!
Então quem tem
4
00:00:14,663 --> 00:00:17,442
Calma ! Eles estão a usar os influxos!
5
00:00:18,880 --> 00:00:20,222
Fogo.
6
00:00:29,520 --> 00:00:31,821
'existem aqueles que crêem
7
00:00:32,013 --> 00:00:33,738
'que a vida aqui
8
00:00:33,834 --> 00:00:35,847
'começou lá fora
9
00:00:36,038 --> 00:00:39,106
'lá lon
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.03.Operation.Raptor.Talon.TVRip.20MB_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.06.TVRip.20MB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.07.Escape.TVRip.19MB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Unrated .Extended.2007.DVDRip.XViD-WAT_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor[2007].D vdrip.Xvid.AC3[2.0]-RoCK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.DVDSCR. XViD-HooKah_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.01.Day.4571.TVRip.22.550KB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.02.The.Hanger.TVRip.15.253KB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
8 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:26,088 --> 00:00:30,257
Voc? nasce, voc? vive, e voc? morre.
2
00:00:31,959 --> 00:00:34,087
N?o h? recome?os.
3
00:00:34,088 --> 00:00:37,443
N?o h? uma segunda chance,
caso se ferrar na primeira vez.
4
00:00:38,479 --> 00:00:40,523
Pelo menos n?o nesta vida.
5
00:00:43,233 --> 00:00:44,985
Navalha
(Vers?o estendida e sem cortes)
6
00:00:46,671 --> 00:00:50,472
Aqui ? a nave de batalha Pegasus
para a nave que alega ser a Galactica.
7
00:00:50,473 --> 00:00:51,484
Por favor responda.
8
00:00:51,485 -->
- Battlestar Galactica [2x07] Home (Part 2) - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x08] Final Cut - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x09] Flight of the Phoenix - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x10] Pegasus - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x11] Resurrection Ship (Part 1) - FQM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x12] Resurrection Ship (Part 2) - FQM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x13] Epiphanies - FQM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x14] Black Market - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x15] Scar - FQM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x16] Sacrifice - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x17] The Captain's Hand - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x18] Downloaded - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x19] Lay Down Your Burdens (Part 1) - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x20] Lay Down Your Burdens (Part 2) - BiA (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x01] Scattered - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x02] Valley of Darkness - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x03] Fragged - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x04] Resistance - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x05] The Farm - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica [2x06] Home (Part 1) - TOPAZ (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
20 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,100 --> 00:00:25,700
<i>OS CYLONS FORAM CRIADOS
PELO HOMEM</i>
2
00:00:26,600 --> 00:00:29,506
<i>ELES EVOLU?RAM</i>
3
00:00:29,509 --> 00:00:32,506
<i>ELES REVOLTARAM-SE</i>
4
00:00:33,200 --> 00:00:36,196
<i>H? MUITAS C?PIAS</i>
5
00:00:39,200 --> 00:00:42,000
<i>E ELES T?M UM PLANO</i>
6
00:00:43,000 --> 00:00:46,006
<i>Anteriormente em
Battlestar Galactica...</i>
7
00:00:46,600 --> 00:00:48,400
Parab?ns Doutor,
8
00:00:48,401 --> 00:00:51,201
acabou de apanhar o seu
primeiro Cylon.
9
00:00:55,303 --> 00:00:59,199
Eu n?o sou uma Cylon.
Isto n?o est? a acontecer...
- Battlestar.Galactica.S04E02.HDTV.X viD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E08.HDTV.X viD-BiA_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E01.HDTV.X viD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E05.HDTV.X ivD-FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E06.HDTV.X viD-0TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E10.HDTV.X viD-LMAO_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E09.HDTV.X viD-LMAO_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E04.HDTV.X viD-FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E03.HDTV.X viD-FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S04E07.HDTV.X viD-FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
10 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,094
HÃ DOZE MODELOS DE CYLONS
2
00:00:04,596 --> 00:00:08,211
SETE DELES SÃO CONHECIDOS
3
00:00:10,952 --> 00:00:14,103
QUATRO VIVEM EM SEGREDO
4
00:00:16,731 --> 00:00:19,821
UM AINDA SERÃ REVELADO
5
00:00:20,250 --> 00:00:23,040
Anteriormente em Battlestar Galactica...
6
00:00:23,041 --> 00:00:25,066
Aurora, Deusa da alvorada...
7
00:00:25,067 --> 00:00:27,804
Eu pensei que esta figura ficaria
bem na proa do seu modelo de barco.
8
00:00:27,805 --> 00:00:30,075
- Um novo começo.
- Battlestar Galactica -Season 1 - Episode 00 - Pilot Mini Series.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,569 --> 00:00:28,922
Os Cylons foram criados pelo Homem.
2
00:00:35,119 --> 00:00:39,396
Foram criados de modo a tornar a
vida mais fácil nas doze colónias.
3
00:01:02,857 --> 00:01:07,827
E chegou então o dia em que os Cylons
decidiram matar os seus mestres.
4
00:01:24,359 --> 00:01:29,500
Após um longo e sangrento conflito,
foi declarado um armistÃcio.
5
00:01:32,396 --> 00:01:36,263
Os Cylons partiram para outro mundo,
em que pudessem chamá-lo seu.
6
00:01:43,189 --> 00:01:46,884
<i>Especificações Cylon
- Centurião Cylon -</i>
7
00:01:51,141 --> 00:01:54,521
Foi co
- Battlestar.Galactica.Razor[2007].D vdrip.Xvid.AC3[2.0]-RoCK.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,879 --> 00:00:08,050
Voc? nasce, voc? vive, e voc? morre.
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,886
N?o h? recome?os.
3
00:00:11,887 --> 00:00:15,224
N?o h? uma segunda hip?tese,
se lixar as coisas da primeira vez.
4
00:00:16,266 --> 00:00:18,310
Pelo menos n?o nesta vida.
5
00:00:21,021 --> 00:00:22,773
Navalha
6
00:00:24,483 --> 00:00:28,278
Aqui ? a nave de batalha Pegasus
para a nave que alega ser a Galactica.
7
00:00:28,279 --> 00:00:29,278
Por favor, responda.
8
00:00:29,279 --> 00:00:32,824
Pegasus? Pensei que a frota inteira
tivesse sido destru?da.
9
00:00:33,659 --> 00:0
- Battlestar.Galactica.S03E02.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E15.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E16.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E13.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E01.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E05.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E18.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E07.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E12.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E09.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E19.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E10.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E06.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E03.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E11.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E17.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E20.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E04.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E14.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.S03E08.DVDRip .XviD-FoV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
11 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:20,240 --> 00:00:23,312
<i>Anteriormente em Battlestar Galactica:</i>
2
00:00:23,400 --> 00:00:25,311
<i>Você me mata,</i>
3
00:00:25,760 --> 00:00:28,672
Eu faço o download, eu volto,
recomeçamos.
4
00:00:28,760 --> 00:00:31,593
Você vai me segurar em seus braços,
me abraçar. Vai dizer que me ama.
5
00:00:33,160 --> 00:00:35,799
Eu não sou daqui! Me deixem sair!
6
00:00:35,880 --> 00:00:38,553
Onde você pega essas coisas?
Quem é sua fonte?
7
00:00:38,640 --> 00:00:43,191
<i>Não tenho a menor idÃ
- Battlestar Galactica - 3x14-15 - The Woman King.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x06 - Torn (1).DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x09 - Unfinished Business.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x01 - Occupation.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x01-02 - Occupation.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x02 - Precipice.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x20-21 - Crossroads Part 2.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x03 - Exodus Part 1.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x13-14 - Taking a Break from All Your Worries.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x17 - Maelstrom.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x06-07 - Torn (1).HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x20 - Crossroads Part 2.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x05 - Collaborators.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x10-11 - The Passage.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x18-19 - The Son Also Rises.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x20 - Crossroads Part 2.DSR.ORENJi.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x19 - Crossroads Part 1.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x10 - The Passage.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x11-12 - The Eye of Jupiter (1).HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x03-04 - Exodus Part 1.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x09-10 - Unfinished Business.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x11 - The Eye of Jupiter (1).DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x07-08 - A Measure of Salvation (2).HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x08-09 - Hero.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x13 - Taking a Break from All Your Worries.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x10 - The Passage.HDTV.LMAO.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x12-13 - Rapture (2).HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x02-03 - Precipice.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x04-05 - Exodus Part 2.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x19-20 - Crossroads Part 1.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x16 - Dirty Hands.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x08 - Hero.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x15 - A Day in the Life.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x12 - Rapture (2).DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x07 - A Measure of Salvation (2).DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x04 - Exodus Part 2.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x14 - The Woman King.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x10 - The Passage.DSR.ORENJi.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x18 - The Son Also Rises.DVD.FoV.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x15-16 - A Day in the Life.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x16-17 - Dirty Hands.HDTV.BiA.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x05-06 - Collaborators.HDTV.SFM.br.srt
- Battlestar Galactica - 3x17-18 - Maelstrom.HDTV.BiA.br.srt
43 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00:105 --> 00:00:00:996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,440 --> 00:00:02,960
OS CYLONS FORAM CRIADOS PELO HOMEM
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,280
ELES REVOLTARAM-SE
3
00:00:07,080 --> 00:00:09,600
EVOLUÃRAM
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,920
EXISTEM VÃRIAS CÃPIAS
5
00:00:16,120 --> 00:00:18,560
E TÃM UM PLANO
6
00:00:20,320 --> 00:00:22,400
<i>Anteriormente em Battlestar Galáctica...</i>
7
00:00:22,600 --> 00:00:24,280
Todos nós fizemos sacrifÃcios.
8
00:00:24,400 --> 00:00:26,720
- A sério?
- Sim, é.
9
00:00:27,080 --> 00:00:31,120
Então como Ã
- Battlestar.Galactica.Razor.2007.UN RATED.EXTENDED.DVDRip.XviD-WAT.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,088 --> 00:00:30,257
Nasces, vives e morres.
2
00:00:31,959 --> 00:00:34,087
N?o h? recome?os.
3
00:00:34,088 --> 00:00:37,443
N?o h? uma segunda hip?tese,
se se lixarem as coisas da primeira vez.
4
00:00:38,479 --> 00:00:40,523
Pelo menos n?o nesta vida.
5
00:00:43,233 --> 00:00:44,985
Navalha
6
00:00:46,671 --> 00:00:50,472
Aqui ? a nave de batalha Pegasus
para a nave que alega ser a Galactica.
7
00:00:50,473 --> 00:00:51,484
Por favor, responda.
8
00:00:51,485 --> 00:00:55,032
Pegasus? Pensei que a frota inteira
tivesse sido destru?da.
9
00:00:55,851 --> 00:00:59,788
- Battlestar.Galactica.Razor[2007].D vdrip.Xvid.AC3[2.0]-RoCK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.03.Operation.Raptor.Talon.TVRip.20MB_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.02.The.Hanger.TVRip.15.253KB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.DVDSCR. XViD-HooKah_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.01.Day.4571.TVRip.22.550KB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Unrated .Extended.2007.DVDRip.XViD-WAT_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.07.Escape.TVRip.19MB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashba ck.06.TVRip.20MB_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
8 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,500
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,888 --> 00:00:08,057
Você nasce, você vive, e você morre.
2
00:00:09,759 --> 00:00:11,887
Não há recomeços.
3
00:00:11,888 --> 00:00:15,243
Não há uma segunda chance,
caso se ferrar na primeira vez.
4
00:00:16,279 --> 00:00:18,323
Pelo menos não nesta vida.
5
00:00:21,033 --> 00:00:22,785
Navalha
6
00:00:24,471 --> 00:00:28,272
Aqui é a nave de batalha Pegasus
para a nave que alega ser a Galactica.
7
00:00:28,273 --> 00:00:29,284
Por favor responda.
8
00:00:29,285 --> 00:00:32,832
Pegasus?
- Battlestar Galactica Razor - Flashback 06_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.2007.UN RATED.EXTENDED.DVDRip.XviD-WAT_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica Razor - Flashback 1_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica Razor - Flashback 07_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica Razor - Flashback 2_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica-Razor.Flashba ck_complete.1-7_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar Galactica Razor - Flashback 3_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Razor.REPACK. DVDSCR.XViD-HooKah_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
8 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,500
E agora, 2 novos
minutos de...
2
00:00:02,500 --> 00:00:05,000
Battlestar Galactica
Razor Flashback
3
00:00:18,523 --> 00:00:20,386
Está alguém aà dentro?
4
00:00:22,362 --> 00:00:25,505
Socorro!
Ajude-nos, fomos deixados aqui!
5
00:00:25,506 --> 00:00:28,016
Não nos deixe aqui, por favor!
6
00:00:28,017 --> 00:00:30,104
Eu vou tirar-vos daÃ.
7
00:00:31,804 --> 00:00:33,333
Somos civis.
8
00:00:33,633 --> 00:00:36,330
Eles atacaram o nosso comboio
destruiram a nossa escol
- Battlestar.Galactica.2003.CD2.WS.D VDRip.XviD-SFM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.2003.CD1.WS.D VDRip.XviD-SFM (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
2 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,407 --> 00:00:04,446
Tenente, o que fez ao meu Viper?
2
00:00:10,167 --> 00:00:12,203
Já começava a pensar porque razão
o motor tinha deixado de funcionar.
3
00:00:13,207 --> 00:00:16,165
Vamos ter que o tirar todo para fora.
Tragam o elevador.
4
00:00:17,767 --> 00:00:20,679
Não sei como é que conseguiu voar
nesta coisa, quanto mais aterrar.
5
00:00:20,767 --> 00:00:23,201
Não é algo que gostaria de pensar neste
momento. Onde está o Prosna?
6
00:00:23,287 --> 00:00:26,404
à bom que ele arranje aquela porcaria
de gimbal, para o bem da saúde dele.
7
00:00:26,487 --> 0
- Battlestar.Galactica.1978.s01e21.B altars.Escape.(DVD).SFM.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,293 --> 00:00:03,921
N?s controlamos a Galactica.
2
00:00:03,962 --> 00:00:06,131
O que est? acontecendo?
3
00:00:07,341 --> 00:00:10,302
- Nossas comunica??es com a nave Pris?o est?o fora do ar.
- O qu??
4
00:00:14,515 --> 00:00:18,602
- O hangar de pouso est? sobe ataque.
- Os chamados representantes da Alian?a
5
00:00:18,644 --> 00:00:22,064
acabaram de tomar o hangar de
pouso Alpha e o conselho.
6
00:00:22,105 --> 00:00:25,234
Se tivermos o Adama,
n?o poder?o nos atacar.
7
00:00:26,026 --> 00:00:28,153
Adama, decole de uma vez!
8
00:00:28,195 --> 00:00:29,738
Repito, d
- Battlestar.Galactica.The.Face.of.t he.Enemy.Webisode.09.srt
1 file(s), added on: 2009-01-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,980 --> 00:00:05,092
Battlestar Galactica
"O Rosto do Inimigo"
Webisode 09
2
00:00:06,442 --> 00:00:09,334
Tradução e Revisão: Equipa PT-Subs
>> www.pt-subs.net <<
3
00:00:09,384 --> 00:00:12,348
Dizia-te que tinham fugido ou...
4
00:00:14,144 --> 00:00:16,111
que estavam na enfermaria.
5
00:00:16,416 --> 00:00:19,389
De alguns, até te dizia que os
tinha visto a comer, com as famÃlias.
6
00:00:19,960 --> 00:00:22,897
"Não os viste? De certeza
que os vês amanhã."
7
00:00:23,357 --> 00:00:26,233
<i>Não os viste? De certeza
que os vês amanhã.</i>
8
00:00:27,593 --
- Battlestar.Galactica.1978.S01E17.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E08.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E13.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E09.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E15.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E22.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E07.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E10.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E19-2 0.DVDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E11.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E16.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E04.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E14.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E21.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E05.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E12.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E01-0 2-03.DVDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E24.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E18.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E06.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.1978.S01E23.D VDRip_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:02,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,149 --> 00:00:06,189
Mal posso esperar para
chegar ao convés de jogo.
2
00:00:06,189 --> 00:00:08,903
Tenho um novo sistema
que não pode falhar.
3
00:00:10,236 --> 00:00:12,663
Apollo, este homem
pode ser o meu pai!
4
00:00:13,114 --> 00:00:15,713
São relacionados em pelo
menos em 10 gerações.
5
00:00:15,713 --> 00:00:17,074
Whoo-hoo!
6
00:00:17,074 --> 00:00:19,913
Espero que seja o pai
dele. Pelo bem dele.
7
00:00:22,877 --> 00:00:24,315
Não! Borelianos?
8
00:00:25,313 --> 00:00:27,231
Es
- Battlestar Galactica - 4x14 - Blood on the Scales (2).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x03 - The Ties That Bind.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x11 - Sometimes a Great Notion.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x13 - The Oath (1).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x17 - Someone to Watch Over Me.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x15 - No Exit.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x07 - Guess What's Coming to Dinner .DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x05 - The Road Less Traveled (1).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x10 - Revelations.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x20 - Daybreak (2).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x06 - Faith (2).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x12 - A Disquiet Follows My Soul.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x16 - Deadlock.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x09 - Hub.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x01 - He That Believeth In Me (1).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x18 - Islanded in a Stream of Stars.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x19 - Daybreak (1).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x02 - Six of One (2).DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x08 - Sine Qua Non.DVDRip.REWARD.pt.srt
- Battlestar Galactica - 4x04 - Escape Velocity.DVDRip.REWARD.pt.srt
20 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,358 --> 00:00:03,588
<i>Anteriormente,</i>
<i>em "Batalha no Espaço".</i>
2
00:00:04,878 --> 00:00:08,588
O mundo está lixado. Está de pernas
para o ar, alguém tem de o endireitar.
3
00:00:08,679 --> 00:00:11,352
- O senhor é esse homem?
- Sou um deles.
4
00:00:14,839 --> 00:00:17,717
- Centro de comando. Gaeta.
- Temos civis a pegar em armas.
5
00:00:20,359 --> 00:00:21,428
Gaeta!
6
00:00:21,559 --> 00:00:24,154
Sargento, chame os seus guardas,
ninguém entra ou sai!
7
00:00:24,240 --> 00:00:25,514
Que raio estão a fazer?
8
00:00:25,600 --> 00:00:28,672
Almirante A
- Battlestar Galactica - 2x09 - Flight of the Phoenix.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,500
<i>OS CYLONS FORAM CRIADOS
PELO HOMEM</i>
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,500
<i>ELES EVOLUÃRAM</i>
3
00:00:07,500 --> 00:00:11,100
<i>ELES REVOLTARAM-SE</i>
4
00:00:11,100 --> 00:00:15,100
<i>HÃ MUITAS CÃPIAS</i>
5
00:00:17,600 --> 00:00:21,600
<i>E ELES TÃM UM PLANO</i>
6
00:00:22,000 --> 00:00:24,500
<i>Anteriormente em
Battlestar Galactica...</i>
7
00:00:24,500 --> 00:00:26,268
Nós ligámos em rede
o computador FTL
8
00:00:26,268 --> 00:00:29,100
com o NAV, o DC e com
os computadores do controle de fogo.
9
00:00:29,100 --> 00:00:33,100
Assim
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode01_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode05_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode06_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode08_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode02_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode10_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode09_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode07_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode03_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Battlestar.Galactica.Resistance.We bisode04_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
10 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:19,061 --> 00:00:20,854
Aqui está.
2
00:00:22,147 --> 00:00:24,399
Mais um?
Para aguentar o frio?
3
00:00:24,525 --> 00:00:26,068
Oh, não.
Não para mim
4
00:00:26,693 --> 00:00:29,446
O toque de recolher é em vinte minutos,
o sol vai está se pondo cada vez mais rápido.
5
00:00:29,530 --> 00:00:32,574
A última coisa que quero fazer é passar
a noite em uma cela da prisão Cylon.
6
00:00:32,699 --> 00:00:35,786
Os Cylons aparecem para nos ajudar, e a
primeira coisa que fazem é construir uma prisão.
There are more subtitles available for Battlestar Galactica Pt
Click here to view them