Search Movie Subtitles results for bats 1999 by relevance:
- Bats - Eng - 25fps - 1999 - (735.328.256).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,990 --> 00:01:02,742
I don't want to hear it.
2
00:01:02,990 --> 00:01:05,379
Honestly, I'm sick of listening
to your lies.
3
00:01:10,030 --> 00:01:11,463
Listen to what I'm saying.
4
00:01:11,710 --> 00:01:15,703
I heard you. But Donna told me
everything you're saying and will say.
5
00:01:19,150 --> 00:01:21,106
- Damn!
- What?
6
00:01:24,510 --> 00:01:26,182
Something touched my hand.
7
00:01:30,550 --> 00:01:33,144
- What are you doing, Quint?
- Hold on a second.
8
00:01:49,190 --> 00:01:49,986
What the--?
9
00:02:10,510 --> 00:02:12,705
You haven't listened to
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,230 --> 00:00:02,539
Titulky ripnul Baloo
2
00:00:02,910 --> 00:00:05,219
Titulky ripnul Baloo ;-)
3
00:01:00,990 --> 00:01:02,742
Nechci to sly?et.
4
00:01:02,990 --> 00:01:05,379
U? m?m dost t?ch tv?ch l??.
5
00:01:10,030 --> 00:01:11,463
Poslouch??, co ti ??k?m?
6
00:01:11,710 --> 00:01:15,703
Ano. Ale Donna mi ?ekla v?echno,
co ??k??, i to co ?ekne?.
7
00:01:19,150 --> 00:01:21,106
-Zatracen?!
-Co?
8
00:01:24,510 --> 00:01:26,182
N?co mi s?hlo na ruku.
9
00:01:30,550 --> 00:01:33,144
-Co to d?l??, Quinte?
-Po?kej chv?li.
10
00:01:49,190 --> 00:01:49,986
Co to.
- Bats - Est - 25fps - 1999 - (735.328.256).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,300 --> 00:00:50,200
GALLUP, TEKSAS
2
00:01:00,900 --> 00:01:02,700
Ma ei taha seda kuulda.
3
00:01:02,900 --> 00:01:05,300
Ausalt, mul on kõrini
sinu valede kuulamisest.
4
00:01:10,000 --> 00:01:11,400
Kuula, mida ma räägin.
5
00:01:11,700 --> 00:01:15,700
Ma kuulan sind. Aga Donna ütles mulle
juba kõik, mida sa ütled ja saad ütlema.
6
00:01:19,100 --> 00:01:21,100
- Neetud!
- Mida?
7
00:01:24,500 --> 00:01:26,100
Miski puutus mu kätt.
8
00:01:30,500 --> 00:01:33,100
- Mida sa teed, Quint?
- Lihtsalt oota üks hetk.
9
00:01:49,100 --> 00:01:49,900
Mida ku...
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,966 --> 00:00:52,469
GALLUP, TEKSAS
2
00:01:03,605 --> 00:01:05,440
Duymak istemiyorum.
3
00:01:05,691 --> 00:01:08,151
Yalanlarýný dinlemekten býktým.
4
00:01:13,031 --> 00:01:14,533
Beni dinle.
5
00:01:14,783 --> 00:01:18,954
Dinledim. Ama Donna söylediðin
ve söyleyeceðin herþeyi anlattý.
6
00:01:22,541 --> 00:01:24,585
-Kahretsin!
-Ne?
7
00:01:28,130 --> 00:01:29,882
Elime birþey dokundu.
8
00:01:34,428 --> 00:01:37,139
-Ne yapýyorsun Quint?
-Dur bir saniye.
9
00:01:53,864 --> 00:01:54,698
Bu da ne?
10
00:02:16,094 --> 00:02:18,388
Söylediðim tek
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,950 --> 00:00:50,340
ÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:00,990 --> 00:01:02,990
ÃÃ¥ èñêà ì äà ãî ÷óÿ.
3
00:01:02,990 --> 00:01:05,379
ÃåñòÃî êà çà Ãî, ïèñÃà ìè äà ñëóøà ì
ëúæèòå òè.
4
00:01:10,030 --> 00:01:11,710
Ãëóøà é êà êâî ãîâîðÿ.
5
00:01:11,710 --> 00:01:15,703
Ãóõ òå. Ãî ÃîÃà ìè êà çà âñè÷êî,
êîåòî êà çâà ø è ùå êà æåø.
6
00:01:19,150 --> 00:01:21,106
- Ãî äÿâîëèòå!
- Ãà êâî?
7
00:01:24,510 --> 00:01:26,182
Ãåùî äîêîñÃà ðúêà òà ìè.
8
00:01:30
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,180 --> 00:01:01,020
Olen kyllästynyt
kuuntelemaan valheitasi.
2
00:01:04,980 --> 00:01:10,500
- Etkö voisi kuunnella?
- Donna kertoi minulle jo kaiken.
3
00:01:13,860 --> 00:01:17,460
- Mitä hittoa...?
- Mitä nyt?
4
00:01:19,140 --> 00:01:22,860
Jokin kosketti kättäni.
5
00:01:25,100 --> 00:01:28,140
- Mitä sinä teet, Quint?
- Hetki vain...
6
00:01:38,580 --> 00:01:40,860
Quint...
7
00:01:43,980 --> 00:01:47,180
Mitä...?
8
00:01:47,220 --> 00:01:49,140
Quint!
9
00:02:05,460 --> 00:02:09,660
Et tainnut kuunnella sanaakaan siitä,
mitä sanoin?
10
00:02:0
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,230 --> 00:00:02,539
Titulky ripnul Baloo
2
00:00:02,910 --> 00:00:05,219
Titulky ripnul Baloo ;-)
3
00:01:00,990 --> 00:01:02,742
Nechci to sly?et.
4
00:01:02,990 --> 00:01:05,379
U? m?m dost t?ch tv?ch l??.
5
00:01:10,030 --> 00:01:11,463
Poslouch??, co ti ??k?m?
6
00:01:11,710 --> 00:01:15,703
Ano. Ale Donna mi ?ekla v?echno,
co ??k??, i to co ?ekne?.
7
00:01:19,150 --> 00:01:21,106
-Zatracen?!
-Co?
8
00:01:24,510 --> 00:01:26,182
N?co mi s?hlo na ruku.
9
00:01:30,550 --> 00:01:33,144
-Co to d?l??, Quinte?
-Po?kej chv?li.
10
00:01:49,190 --> 00:01:49,986
Co to.
- Bats - Est - 25fps - 1999 - (735.328.256).srt
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,300 --> 00:00:50,200
GALLUP, TEKSAS
2
00:01:00,900 --> 00:01:02,700
Ma ei taha seda kuulda.
3
00:01:02,900 --> 00:01:05,300
Ausalt, mul on kõrini
sinu valede kuulamisest.
4
00:01:10,000 --> 00:01:11,400
Kuula, mida ma räägin.
5
00:01:11,700 --> 00:01:15,700
Ma kuulan sind. Aga Donna ütles mulle
juba kõik, mida sa ütled ja saad ütlema.
6
00:01:19,100 --> 00:01:21,100
- Neetud!
- Mida?
7
00:01:24,500 --> 00:01:26,100
Miski puutus mu kätt.
8
00:01:30,500 --> 00:01:33,100
- Mida sa teed, Quint?
- Lihtsalt oota üks hetk.
9
00:01:49,100 --> 00:01:49,900
Mida ku...