Search Movie Subtitles results for barely legal by relevance:
- National Lampoons Barely Legal KLAXXON.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:01:W liceum ka¿dy ma taki jeden magiczny moment...
00:00:04:kiedy wszystkie nastoletnie|niepokoje i obawy po prostu znikaj¹,...
00:00:07:i ca³y Åwiat nale¿y do ciebie.
00:00:11:Jak za dotkniêciem czarodziejskiej ró¿d¿ki,|wszystko z czym masz stycznoÅæ|zamienia siê w z³oto.
00:00:16:I wtedy nadchodzi kolejny moment.
00:00:47:Nigdy wiêcej tego nie zrobiê!|Przysiêgam!
00:01:01:Niech pan nas nie zabija panie Porno!
00:01:05:Spokojnie.
00:01:07:Nie zabijemy was.
00:01:10:Odetniemy wam jaja!
00:01:13:Sytuacja ta ma dwa aspekty:
00:01:16:Pierwszy - ¿aden facet nie chce aby odci¹æ mu jaja.
00:01
- Greek.S01E21.Barely.Legal.HDTV.XviD-FQM.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:00:Previously on {y:i}Greek...
00:00:02:- Bracie, jedynie co musisz zrobiæ to dac znac dziewczynie|¿e sie ni¹ nie interesujesz.
00:00:05:- WyÅlij jej esa.|- Naprawde?
00:00:08:JesteŠofiscjalnie wolny.|To by³o szybkie.
00:00:11:"Rusty, dziêki, ¿e da³eŠmi znaæ.
00:00:13:A propo, mam wszy."
00:00:15:No dalej.|To jest twój pierwszy rok.
00:00:17:Musisz zacz¹æ|podejmowac trudne decyzje.
00:00:20:Jedynie czego pragne |to byc w centrum zainteresowania.
00:00:22:Szukac jakiÅ inspiracji
- Greek.S01E21---Barely-Legal.HDTV.FQM593305.sr t
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,000
<i>Anterior din "Greek."</i>
2
00:00:02,386 --> 00:00:05,265
Frate, ce trebuie sã faci e sã îi
spui fetei cã nu eºti interesat.
3
00:00:05,390 --> 00:00:07,023
- Trimite-i un mesaj.
- Serios?
4
00:00:08,056 --> 00:00:10,144
- Oficial eºti liber.
- Asta a fost rapid.
5
00:00:11,295 --> 00:00:13,244
Rusty, mulþumesc cã mi-ai spus.
6
00:00:13,524 --> 00:00:15,146
Apropo, am lãþei.
7
00:00:15,391 --> 00:00:17,539
Haide. Este al treilea an.
8
00:00:17,676 --> 00:00:19,884
E timpul sã începi sã
iei niºte decizii grele.
9
00:00:20,004 --> 00
- Greek---1x21---Barely-Legal.HDTV.FQM127975.sr t
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,000
<i>Anterior din "Greek."</i>
2
00:00:02,386 --> 00:00:05,265
Frate, ce trebuie sã faci e sã îi
spui fetei cã nu eºti interesat.
3
00:00:05,390 --> 00:00:07,023
- Trimite-i un mesaj.
- Serios?
4
00:00:08,056 --> 00:00:10,144
- Oficial eºti liber.
- Asta a fost rapid.
5
00:00:11,295 --> 00:00:13,244
Rusty, mulþumesc cã mi-ai spus.
6
00:00:13,524 --> 00:00:15,146
Apropo, am lãþei.
7
00:00:15,391 --> 00:00:17,539
Haide. Este al treilea an.
8
00:00:17,676 --> 00:00:19,884
E timpul sã începi sã
iei niºte decizii grele.
9
00:00:20,004 --> 00
- National-Lampoons-Barely-Legal-KLAXXON.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,003
preveo i prilagodio:
- DANIJEL 555 -
2
00:00:03,004 --> 00:00:05,735
U srednjoj, svatko ima
taj jedan magièni trenutak...
3
00:00:05,900 --> 00:00:10,155
...kada svi strahovi i nesigurnosti
teenagerstva samo nestanu...
4
00:00:10,317 --> 00:00:12,040
... i nalaziš se na vrhu svijeta.
5
00:00:12,204 --> 00:00:13,900
Kao da se planete poravnaju...
6
00:00:13,964 --> 00:00:16,779
... i da se sve što takneš pretvori u zlato.
7
00:00:17,389 --> 00:00:19,778
A postoji i drugaèiji trenutak.
8
00:00:43,340 --> 00:00:46,122
Upadaj.
Slijedi crteže.
9
- National Lampoons Barely Legal KLAXXON.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,604 --> 00:00:05,735
<i>In high school, everyone's got
that one magic moment...</i>
2
00:00:05,900 --> 00:00:10,155
<i>... when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...</i>
3
00:00:10,317 --> 00:00:12,040
<i>... and you're on top of the world.</i>
4
00:00:12,204 --> 00:00:13,797
<i>It's like the planets have aligned...</i>
5
00:00:13,964 --> 00:00:16,779
<i>... and everything you touch
just turns to gold.</i>
6
00:00:17,389 --> 00:00:19,778
<i>And then there's this other moment.</i>
7
00:00:43,340 --> 00:00:46,122
Get in there.
Follow those plans.
8
- Family.Guy.S05E08.Barely.Legal.DVDRip.XviD-GoTV. SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{200}::::::::::..Tekstityksen tuottanut..::::::::::|:::::::::::::...SubFinland.org...:::::::::::::
{204}{304}Suomennos: Junttapaalu|Oikoluku: Onlymadman
{892}{940}Ja nyt takaisin|Romancing the Stonen pariin.
{944}{1021}Ainoa tapa pelastaa siskoni|on luovuttaa heille tämä kivi.
{1025}{1127}He etsivät kaikkialta.|Piilotetaan se leukaani.
{1135}{1204}Sieltä he lähestyvät.|Parempi, että sinäkin tulet.
{1266}{1371}Hyvä Luoja, Joan Wilderin siskoa|pidetään vankina Cartagenassa, -
{1375}{1464}eikä poliiseja ei näy missään.|Kaikki riippuu nyt minusta.
{1468}{1524}- Hyvää iltaa. Olen Tom Tucker.|- Ja minä olen Dian
- Family.Guy.508.Barely.Legal.srt
1 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,841 --> 00:00:05,659
<i>ÃðèôôèÃû
Ãïèçîä 508
"Ãî÷òè Ãåëåãà ëüÃî"</i>
2
00:00:05,660 --> 00:00:10,170
www.familyguyrussia.com
3
00:00:29,767 --> 00:00:32,915
Ãåðåâîä è ÃèÃõðîÃèçà öèÿ :
Luigi
4
00:00:33,429 --> 00:00:35,589
<i>à òåïåðü ïðîäîëæåÃèå "Ãîìà à ñ Ãà ìÃåì".</i>
5
00:00:35,590 --> 00:00:38,953
ÃäèÃñòâåÃÃûé ñïîñîá ñïà ñòè
ìîþ ñåñòðó - ýòî îòäà òü èì êà ìåÃü.
6
00:00:38,954 --> 00:00:40,809
ÃÃè, Ãà âåðÃîå, áóäóò âåçäå åãî èñêà òü.
- Family-Guy---5x08---Barely-Legal-XOR.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,338 --> 00:00:05,892
Family Guy
<i>Barely Legal</i>
2
00:00:05,959 --> 00:00:10,169
www.forom.com
3
00:00:29,366 --> 00:00:33,258
Synchronisation : Kemar
Transcript : Raceman
4
00:00:33,259 --> 00:00:35,582
<i>And now back to Romancing the Stone.</i>
5
00:00:35,583 --> 00:00:38,902
The only way they're not going to kill
my sister is if we give them the stone.
6
00:00:38,903 --> 00:00:40,834
Well, they're going to be
looking everywhere.
7
00:00:40,835 --> 00:00:42,589
We'll have to hide it in my chin.
8
00:00:43,215 --> 00:00:46,416
Uh-oh, here they come.
You'd better get
- After.School.Special.Barely.Legal.2003.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,084 --> 00:00:04,337
<i>à ãèìÃà çèÿòà âñåêè èìà îÃçè
ìà ãè÷åñêè ìîìåÃò....</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,925
<i>...êîãà òî ñòðà õúò è ÃåñèãóðÃîñòòà èç÷åçâà ò...</i>
3
00:00:09,092 --> 00:00:10,927
<i>...è òè ñè Ãà ñåäìîòî Ãåáå.</i>
4
00:00:11,094 --> 00:00:12,720
<i>Ãñè÷êî Ã¥ ïåðôåêòÃî....</i>
5
00:00:12,929 --> 00:00:15,848
<i>...Ãñÿêî Ãåùî äî
êîåòî ñå äîêîñÃåø ñå ïðåâðúùà â çëà òî.</i>
6
00:00:16,473 --> 00:00:18,976
<i>à åòî ÷å èäâ
- Greek-S01E21-Barely-Legal-HDTV-FQM-eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,345 --> 00:00:01,845
Previously on <i>Greek</i>...
2
00:00:01,986 --> 00:00:04,865
Bro, what you're gonna do si
tell this chick you're not interested.
3
00:00:04,990 --> 00:00:06,623
- Send her a text.
- Really?
4
00:00:07,656 --> 00:00:09,744
You're officially free.
That was fast.
5
00:00:10,895 --> 00:00:12,844
Rusty, thanks for letting me know.
6
00:00:13,124 --> 00:00:14,746
By the way, I have crabs.
7
00:00:14,991 --> 00:00:17,139
Come on.
This is your junior year.
8
00:00:17,276 --> 00:00:19,484
You need to start making
some tough decisions.
9
00:00:19,604 --> 0
- Family-Guy---05x08---Barely-Legal.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,399 --> 00:00:35,722
<i>à ñåãà îáðà Ãî êúì "Ãîìà à çà êà ìúêà "</i>
2
00:00:35,723 --> 00:00:39,042
ÃäèÃñòâåÃèÿ Ãà ÷èÃ, çà äà ÃÃ¥ óáèÿò
ñåñòðà ìè, å äà èì äà äåì êà ìúêà .
3
00:00:39,043 --> 00:00:40,974
Ã, òå ùå òúðñÿò Ãà âñÿêúäå.
4
00:00:40,975 --> 00:00:42,729
ÃÃ¥ òðÿáâà äà ãî ñêðèÿ
â áðà äè÷êà òà ìè.
5
00:00:43,355 --> 00:00:46,556
Ãòî ãè, èäâà ò.
Ãî-äîáðå è òè âëåç âúòðå.
6
00:00:49,052 --> 00:00:53,720
Ãèëè Ãîæå, ñåñòðà òÃ
- National Lampoons Barely Legal.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,495 --> 00:00:04,646
<i>På videregående opplever alle</i>
<i>det magiske øyeblikk -
2
00:00:04,815 --> 00:00:10,685
<i>- der all frykt og usikkerhet</i>
<i>ved å være tenåring forsvinner.</i>
3
00:00:10,855 --> 00:00:15,371
<i>Alt man rører ved</i>
<i>forvandles til gull.</i>
4
00:00:16,335 --> 00:00:19,247
<i>Og så er det et annet øyeblikk.</i>
5
00:00:42,255 --> 00:00:46,328
Inn med dere. Følg plankene.
SÃ¥nn, ja.
6
00:00:48,095 --> 00:00:51,770
Jeg skal aldri ta på meg selv igjen!
Jeg sverger!
7
00:00:54,255 --> 00:00:56,211
Nei! Mamma!
8
00:01:01,455 --> 00:
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,621 --> 00:00:05,454
# Izgleda, jedino što se danas viða
2
00:00:05,992 --> 00:00:09,018
# To su nasilje u filmovima i seks na TV-u
3
00:00:09,295 --> 00:00:12,696
# Ali gde su one dobre,
staromodne vrednosti
4
00:00:12,965 --> 00:00:15,433
# na koje smo se nekad oslanjali?
5
00:00:15,935 --> 00:00:18,301
# Sreæa što je tu porodièni tip
6
00:00:19,305 --> 00:00:22,638
# Sreæa što je tu èovek
što zasigurno ume
7
00:00:22,742 --> 00:00:24,073
# sve one stvari što nas
8
00:00:24,210 --> 00:00:25,700
# zasmeju i rasplaèu
9
00:00:25,911 --> 00:00:31,443
# On je po
- S05E08 - Barely Legal.srt
1 file(s), added on: 2011-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,196 --> 00:00:32,115
FAMILY GUY 06x08
LEDWO LEGALNE
2
00:00:33,367 --> 00:00:35,452
/A teraz wracamy do
/"Mi³oÅæ, szmaragd i krokodyl".
3
00:00:35,494 --> 00:00:38,914
Nie zabij¹ mojej siostry tylko,
jeÅli damy im kamieñ.
4
00:00:38,956 --> 00:00:40,791
Wszêdzie bêd¹ go szukaæ.
5
00:00:40,832 --> 00:00:43,877
Musimy go schowaæ
w mojej brodzie.
6
00:00:43,919 --> 00:00:47,422
Id¹.
Ty te¿ lepiej wejdŸ.
7
00:00:49,049 --> 00:00:53,512
Dobry Bo¿e, siostra Johna Wildera
przetrzymywana w Kartagenie,
8
00:00:53,554 --> 00:00:55,430
a w pobli¿u nie ma
¿adnego p
- After School Special (2003) - B2R -.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>In high school, everyone's got
that one magic moment...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>... when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>... and you're on top of the world.</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>It's like the planets have aligned...</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>... and everything you touch
just turns to gold.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>And then there's this other moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
- Barely.Legal.After.School.Spec ial.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,190 --> 00:00:03,310
<i>Lisedeyken, herkesin yaþadýðý
o sihirli anlar vardýr...</i>
2
00:00:03,470 --> 00:00:07,710
<i>...genç olmanýn verdiði bütün o korku
ve endiþeleri üzerinizden attýðýnýz an...</i>
3
00:00:07,870 --> 00:00:09,590
<i>...dünyanýn tepesinde olduðunuz an.</i>
4
00:00:09,790 --> 00:00:11,350
<i>Sanki gezegenler sýraya girmiþ gibi...</i>
5
00:00:11,550 --> 00:00:14,350
<i>...ve dokunduðunuz her þey
altýna dönüþecekmiþ gibi.</i>
6
00:00:14,950 --> 00:00:17,350
<i>Bu ise o anlardan biri deðil.</i>
7
00:00:40,910 --> 00:00:43,710
Ãçeri
- nlbl.dvdrip.xvid.B2R-ENG.srt
- National.Lampoons.Barely.Legal.2003.LiMITED.DVDR iP.XViD-B2R.nfo
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>In high school, everyone's got
that one magic moment...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>...when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>...and you're on top of the world.</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>It's like the planets have aligned...</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>...and everything you touch
just turns to gold.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>And then there's this other moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
00
- Family Guy - 5x05 - Whistle While Your Wife Works.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x03 - Hell Comes to Quahog.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x12 - Airport '07.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x17 - It Takes a Village Idiot and I Married One.PROPER.2HD.en.srt
- Family Guy - 5x11 - The Tan Aquatic with Steve Zissou.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x10 - Peter's Two Dads.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x13 - Bill & Peter's Bogus Journey.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x01 - Stewie Loves Lois.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x08 - Barely Legal.XOR.en.srt
- Family Guy - 5x09 - Road to Rupert.PROPER-LOL.en.srt
- Family Guy - 5x14 - No Meals on Wheels.2HD.en.srt
- Family Guy - 5x18 - Meet the Quagmires.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x04 - Saving Private Brian.XOR.en.srt
- Family Guy - 5x06 - Prick Up Your Ears.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x02 - Mother Tucker.PROPER-LOL.en.srt
- Family Guy - 5x16 - No Chris Left Behind.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x15 - Boys Do Cry.LOL.en.srt
- Family Guy - 5x07 - Chick Cancer.LOL.en.srt
18 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,826 --> 00:00:07,105
Family Guy
Episode 605
<i>Whistle While Your Wife Works</i>
2
00:00:07,106 --> 00:00:10,639
www.forom.com
3
00:00:25,993 --> 00:00:28,756
- Ow, damn it!
- Peter, are you all right?
4
00:00:28,757 --> 00:00:30,689
No, no, I think you should call somebody.
5
00:00:30,690 --> 00:00:32,549
- Ma'am, are you all right?
- I can't...
6
00:00:32,550 --> 00:00:33,566
breathe.
7
00:00:33,567 --> 00:00:35,577
Oh, God, I think she punctured a lung.
8
00:00:35,578 --> 00:00:38,514
Damn it, look at my foot.
It's already starting to swell up.
9
00:00:38,515 --> 0
- Family Guy - 5x15 - Boys Do Cry.gr.srt
- Family Guy - 5x02 - Mother Tucker.gr.srt
- Family Guy - 5x06 - Prick Up Your Ears.gr.srt
- Family Guy - 5x05 - Whistle While Your Wife Works.gr.srt
- Family Guy - 5x11 - The Tan Aquatic with Steve Zissou.gr.srt
- Family Guy - 5x08 - Barely Legal.gr.srt
- Family Guy - 5x07 - Chick Cancer.gr.srt
- Family Guy - 5x17 - It Takes a Village Idiot and I Married One.PDTV.gr.srt
- Family Guy - 5x04 - Saving Private Brian.gr.srt
- Family Guy - 5x12 - Airport '07.gr.srt
- Family Guy - 5x03 - Hell Comes to Quahog.gr.srt
- Family Guy - 5x14 - No Meals on Wheels.gr.srt
- Family Guy - 5x10 - Peter's Two Dads.gr.srt
- Family Guy - 5x18 - Meet the Quagmires.PDTV.LOL.gr.srt
- Family Guy - 5x13 - Bill & Peter's Bogus Journey.gr.srt
- Family Guy - 5x09 - Road to Rupert.gr.srt
- Family Guy - 5x01 - Stewie Loves Lois.gr.srt
- Family Guy - 5x16 - No Chris Left Behind.gr.srt
18 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,600
Family Guy Season 5 Episode 15
Boys Do Cry
2
00:00:03,750 --> 00:00:06,050
Family Guy Ãáéæüà 5 Ãðåéóüäéï 15
Ãá áãüñéá êëáÃÃÃ¥
3
00:00:06,133 --> 00:00:06,533
w
4
00:00:06,633 --> 00:00:07,033
wW
5
00:00:07,133 --> 00:00:07,533
wWw
6
00:00:07,633 --> 00:00:08,033
wWw.
7
00:00:08,133 --> 00:00:08,533
wWw.G
8
00:00:08,633 --> 00:00:09,033
wWw.Gr
9
00:00:09,133 --> 00:00:09,533
wWw.Gre
10
00:00:09,633 --> 00:00:10,033
wWw.Greek
11
00:00:10,133 --> 00:00:10,533
wWw.GreekT
12
00:00:10,633 --> 00:00:11,033
wWw.Gre
There are more subtitles available for Barely Legal
Click here to view them