Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,000 --> 00:01:00,999
Garfield 2
2
00:01:06,000 --> 00:01:11,999
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc & wiSeBoy
3
00:01:49,309 --> 00:01:51,106
<i>Odat? ca niciodat?,</i>
4
00:01:51,211 --> 00:01:55,147
<i>?ntr-un castel englezesc
de foarte departe,</i>
5
00:01:55,248 --> 00:01:58,115
<i>locuia un personaj r?sf??at numit...</i>
6
00:01:58,218 --> 00:02:00,345
<i>... Prince.</i>
7
00:02:02,755 --> 00:02:03,779
?n regul?, lume, s-a trezit.
8
00:02:03,890 --> 00:02:05,881
Repede! Repede!
9
00:02:05,992 --> 00:02:06,981
Vino ?i tu, repede.
10
00:02:07,093 --> 00:02:09,11