Search Movie Subtitles results for asterix at the olympic games 2008 by relevance:
- asterix at the olympic games.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
9 x
56 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,233 --> 00:00:16,806
We are in the year 500 eg
2
00:00:18,359 --> 00:00:20,134
All Galatia is a Roman occupation.
3
00:00:20,940 --> 00:00:22,201
All ... NO
4
00:00:23,059 --> 00:00:27,471
A small village of Galata
Still resisting the occupiers.
5
00:00:29,084 --> 00:00:31,232
The Romans watching ...
6
00:00:33,145 --> 00:00:36,483
The Galatians to live
Daily ... Peaceful life.
7
00:00:38,064 --> 00:00:39,806
All
Not everyone ...
8
00:00:41,874 --> 00:00:43,605
That day a Galatis
Woke up before the sun comes out.
9
00:00:45,397 --> 00:00:46,862
Good way Telegrafix.
- Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.txt
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
7 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
--- File Information ---
File Name: Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Name (with full path): C:Downloads?????Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Size (in bytes): 1,467,811,840
--- Container Information ---
Base Type (e.g "AVI"): AVI(.AVI)
Subtype (e.g "OpenDML"): OpenDML (A
- Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.txt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
--- File Information ---
File Name: Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Name (with full path): C:Downloads?????Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Size (in bytes): 1,467,811,840
--- Container Information ---
Base Type (e.g "AVI"): AVI(.AVI)
Subtype (e.g "OpenDML"): OpenDML (A
- Asterix at the Olympic Games.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,233 --> 00:00:16,806
Estamos no ano 50 A.C.!
2
00:00:17,959 --> 00:00:19,934
Toda a G?lia est? ocupada pelos romanos!
3
00:00:20,740 --> 00:00:22,201
Toda?... N?o!
4
00:00:23,159 --> 00:00:27,171
Uma aldeia repleta de gauleses irredut?veis
resiste ainda e sempre ao invasor!
5
00:00:28,784 --> 00:00:33,432
Sob a vigil?ncia dos romanos, dos B?rbaros,
Aquabiome, Lodanome e, ''Petit Bonome''!
6
00:00:34,045 --> 00:00:36,483
Todos estes gauleses vivem uma vida
tranquila!
7
00:00:38,064 --> 00:00:39,806
Todos?... Nem por isso!
8
00:00:40,974 --> 00:00:43,605
Esta manh?, antes do
- Asterix At The Olympic Games Rom.srt
- asterix.aux.jeux.olympi ques.(3410016).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-17
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,665 --> 00:00:30,225
<i>Ne aflãm în anul 500 Ã.H...</i>
2
00:00:30,265 --> 00:00:32,425
<i>Toatã Galia a fost
ocupatã de romani.</i>
3
00:00:32,905 --> 00:00:34,470
<i>Toatã?
Nu.</i>
4
00:00:34,505 --> 00:00:36,945
<i>Un sat de gali de neînvins</i>
5
00:00:36,980 --> 00:00:39,386
<i>încã rezistã invadatorilor.</i>
6
00:00:41,146 --> 00:00:43,066
<i>Sub directa supravegherea romanilor</i>
7
00:00:43,101 --> 00:00:45,083
<i>din Babaorum, Aquarium</i>
8
00:00:45,118 --> 00:00:47,066
<i>Ludanom si Petibonom</i>
9
00:00:47,866 --> 00:00:49,986
<i>toti acesti gali
duc o viatã linistitã.</i>
10
00:00:50,021 --> 00:00:51,906
<i
- Asterix at the Olympic Games.sub
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
4 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{354}{433}50 godina pre nase ere.
{446}{559}Celom Galijom su zavladali Rimljani.|Celom ? Ne .
{562}{639}Jedno malo selo|naseljeno nepokorivim Galima
{643}{723}koje i dalje nastavlja da se | suprostavlja osvajacima.
{727}{782}Pod budnom kontrolom|rimskih logora
{787}{854}rukovodjeni od |Vabora, Akvarijuma,Opijuma i Panoptikuma
{858}{952}svi Gali su se nasladjivali|slatkim zivotom.
{956}{1014}Svi ? | Ne mislim tako.
{1018}{1123}Ovog jutra jedan od njih se probudio|jos pre izlaska sunca
{1127}{1179}Srecan put, Telegrafikse.
{1229}{1276}Ako su Gali nepokereni
{1280}{1366}to ne znaci| da ne mogu biti zavadjeni.
{1370}{1451}Vec m
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT.CD1.English.srt
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT.CD2.English.srt
- asterix.aux.jeux.olympi ques.(3415910).nfo
2 file(s), added on: 2009-05-20
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,399
I...
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,479
You...
3
00:00:04,600 --> 00:00:06,272
We...
4
00:00:08,720 --> 00:00:11,871
Cooey! My Princess!
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,752
My little piece of feta!
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,028
My darling moussaka!
7
00:00:18,760 --> 00:00:20,876
My vine leaf!
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,557
It's me!
Your future husband!
9
00:00:29,800 --> 00:00:32,837
Sorry to bother you
at this late hour but...
10
00:00:33,400 --> 00:00:37,518
whilst thinking of your beauty,
a poem came to me.
11
00:00:37,640 --> 00:00:39,039
I couldn't wait.
12
00:00:43,360 --> 00:00:46,397
I wanna love
- asterix at the olympic games.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,233 --> 00:00:16,806
We are in the year 500 eg
2
00:00:18,359 --> 00:00:20,134
All Galatia is a Roman occupation.
3
00:00:20,940 --> 00:00:22,201
All ... NO
4
00:00:23,059 --> 00:00:27,471
A small village of Galata
Still resisting the occupiers.
5
00:00:29,084 --> 00:00:31,232
The Romans watching ...
6
00:00:33,145 --> 00:00:36,483
The Galatians to live
Daily ... Peaceful life.
7
00:00:38,064 --> 00:00:39,806
All
Not everyone ...
8
00:00:41,874 --> 00:00:43,605
That day a Galatis
Woke up before the sun comes out.
9
00:00:45,397 --> 00:00:46,862
Good way Telegrafix.
- Ast rix aux jeux olympiques Asterix at the Olympic Games .DVDRip.anonimous.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,233 --> 00:00:17,585
Subs by THEO
ÃÃìáóôå óôï Ãôïò 500 ð.÷.
2
00:00:17,705 --> 00:00:20,448
¼ëç ç ÃáëáôÃá Ã¥ÃÃáé õðü Ãùìáúêà êáôï÷Ã.
3
00:00:20,568 --> 00:00:22,201
¼ëç;... ÃÃÃ
4
00:00:22,321 --> 00:00:25,594
¸Ãá ÷ùñéü êáôïéêçìÃÃï áðü
áêáôáìÃ÷çôïõò ÃáëÃôåò...
5
00:00:25,714 --> 00:00:28,706
áÃôéóôÃêåôáé áêüìá êáé
ðÃÃôá, óôïà åéóâïëÃá.
6
00:00:28,826 --> 00:00:33,025
Ãðü ôçà óôåÃÃ
ðáñáêïëïýèçóç ôùà ÃùìáÃùÃ...
7
- Asterix At The Olympic Games Rom.srt
- asterix.aux.jeux.olympi ques.(3410016).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,665 --> 00:00:30,225
<i>Ne aflãm în anul 500 Ã.H...</i>
2
00:00:30,265 --> 00:00:32,425
<i>Toatã Galia a fost
ocupatã de romani.</i>
3
00:00:32,905 --> 00:00:34,470
<i>Toatã?
Nu.</i>
4
00:00:34,505 --> 00:00:36,945
<i>Un sat de gali de neînvins</i>
5
00:00:36,980 --> 00:00:39,386
<i>încã rezistã invadatorilor.</i>
6
00:00:41,146 --> 00:00:43,066
<i>Sub directa supravegherea romanilor</i>
7
00:00:43,101 --> 00:00:45,083
<i>din Babaorum, Aquarium</i>
8
00:00:45,118 --> 00:00:47,066
<i>Ludanom si Petibonom</i>
9
00:00:47,866 --> 00:00:49,986
<i>toti acesti gali
duc o viatã linistitã.</i>
10
00:00:50,021 --> 00:00:51,906
<i
- Asterix At The Olympic Games Eng.srt
- asterix.aux.jeux.olympi ques.(3410002).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,500 --> 00:00:30,890
The year is 50 BC,
2
00:00:31,060 --> 00:00:33,699
Gaul is entirely occupied
by the Romans,
3
00:00:33,860 --> 00:00:35,293
Entirely? Not quite,
4
00:00:35,460 --> 00:00:38,338
One small village of indomitable Gauls
5
00:00:38,500 --> 00:00:41,890
still holds out against the invaders,
6
00:00:42,060 --> 00:00:44,255
Under the watchful eye
of the Roman camps
7
00:00:44,420 --> 00:00:47,890
Totorum, Aquarium,
Laudanum and Compendium,
8
00:00:48,060 --> 00:00:51,018
all these Gauls enjoy
a peaceful existence,
9
00:00:51,180 --> 00:00:53,774
All? Not quite,
10
00:00:54,020 --> 00:00:57,729
This morning, one of the
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT CD1.srt
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,934 --> 00:00:27,686
<i>Suntem în anul 50 î.C.</i>
2
00:00:28,534 --> 00:00:32,685
<i>Toatã Galia e ocupatã de romani.
Toatã ? Nici vorbã !</i>
3
00:00:33,052 --> 00:00:38,524
<i>Un sat de gali înverºunaþi
le rezistã încã invadatorilor.</i>
4
00:00:39,651 --> 00:00:42,040
<i>Sub atenta supraveghere
a taberelor romane</i>
5
00:00:42,292 --> 00:00:45,168
<i>din Babaorum, Aquarium,
Laudanum ºi Petibonum,</i>
6
00:00:45,370 --> 00:00:48,328
<i>toþi aceºti gali
îºi vãd de traiul lor liniºtit.</i>
7
00:00:48,651 --> 00:00:50,561
<i>Toþi ? Nici vorbã.</i>
8
0
- Asterix-At-The-Olympic-Games-2008-PROPER-DVDRip-XviD -VoMiT-cd1.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:28,390
The year is 50 BC,
2
00:00:28,560 --> 00:00:31,199
Gaul is entirely occupied
by the Romans,
3
00:00:31,360 --> 00:00:32,793
Entirely? Not quite,
4
00:00:32,960 --> 00:00:35,838
One small village of indomitable Gauls
5
00:00:36,000 --> 00:00:39,390
still holds out against the invaders,
6
00:00:39,560 --> 00:00:41,755
Under the watchful eye
of the Roman camps
7
00:00:41,920 --> 00:00:45,390
Totorum, Aquarium,
Laudanum and Compendium,
8
00:00:45,560 --> 00:00:48,518
all these Gauls enjoy
a peaceful existence,
9
00:00:48,680 --> 00:00:51,274
All? Not
- Asterix At The Olympic Games Eng.srt
1 file(s), added on: 2009-01-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,500 --> 00:00:30,890
The year is 50 BC,
2
00:00:31,060 --> 00:00:33,699
Gaul is entirely occupied
by the Romans,
3
00:00:33,860 --> 00:00:35,293
Entirely? Not quite,
4
00:00:35,460 --> 00:00:38,338
One small village of indomitable Gauls
5
00:00:38,500 --> 00:00:41,890
still holds out against the invaders,
6
00:00:42,060 --> 00:00:44,255
Under the watchful eye
of the Roman camps
7
00:00:44,420 --> 00:00:47,890
Totorum, Aquarium,
Laudanum and Compendium,
8
00:00:48,060 --> 00:00:51,018
all these Gauls enjoy
a peaceful existence,
9
00:00:51,180 --> 00:00:53,774
All? Not
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT.CD2.English.srt
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT.CD1.English.srt
2 file(s), added on: 2009-05-20
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,399
I...
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,479
You...
3
00:00:04,600 --> 00:00:06,272
We...
4
00:00:08,720 --> 00:00:11,871
Cooey! My Princess!
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,752
My little piece of feta!
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,028
My darling moussaka!
7
00:00:18,760 --> 00:00:20,876
My vine leaf!
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,557
It's me!
Your future husband!
9
00:00:29,800 --> 00:00:32,837
Sorry to bother you
at this late hour but...
10
00:00:33,400 --> 00:00:37,518
whilst thinking of your beauty,
a poem came to me.
11
00:00:37,640 --> 00:00:39,039
- Asterix.At.The.Olympic.Games.2008.PROPER.DVDRip.XviD -VoMiT-cd1.txt
- asterix.et.obelix.contr e.cesar.(3413518).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-31
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:26:Jest rok 500 p. n. e.
00:00:30:Ca³a Galia,|jest okupowana przez Rzymian.
00:00:33:Ca³a?...Nie!
00:00:34:Jedna wioska, zamieszkana przez dzielnych Galów,|wci¹¿ opiera siê najeŸdŸcom!
00:00:41:Mimo, ¿e tu¿ obok znajduj¹ siê obozy wojskowe: Rabarbarum,|Akwarium, Relanium i Delirium...
00:00:46:Galowie staraj¹ siê,|weso³o spêdzaæ czas.
00:00:50:Wszyscy?... No prawie wszyscy...
00:00:53:Tego ranka, jeden zerwa³ siê z ³ó¿ka|Razem ze wschodem s³oñca.
00:00:58:PêdŸ jak wiatr Telegrafixie.
00:01:01:OczywiÅcie to,|¿e Galowie s¹ niezwyciê¿eni w boju.
00:01:04:Nie znaczy, ¿e nie ma sposobu,|¿eby ich pokonaæ!
00:01:08:Na przyk³ad serce Romantixa,|pod
- Asterix at the Olympic Games.sub
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{354}{433}50 godina pre nase ere.
{446}{559}Celom Galijom su zavladali Rimljani.|Celom ? Ne .
{562}{639}Jedno malo selo|naseljeno nepokorivim Galima
{643}{723}koje i dalje nastavlja da se | suprostavlja osvajacima.
{727}{782}Pod budnom kontrolom|rimskih logora
{787}{854}rukovodjeni od |Vabora, Akvarijuma,Opijuma i Panoptikuma
{858}{952}svi Gali su se nasladjivali|slatkim zivotom.
{956}{1014}Svi ? | Ne mislim tako.
{1018}{1123}Ovog jutra jedan od njih se probudio|jos pre izlaska sunca
{1127}{1179}Srecan put, Telegrafikse.
{1229}{1276}Ako su Gali nepokereni
{1280}{1366}to ne znaci| da ne mogu biti zavadjeni.
{1370}{1451}Vec m
- Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
--- File Information ---
File Name: Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Name (with full path): C:Downloads?????Asterix.at.the.Olympic.Games.2008.DVDRip.avi
File Size (in bytes): 1,467,811,840
--- Container Information ---
Base Type (e.g "AVI"): AVI(.AVI)
Subtype (e.g "OpenDML"): OpenDML (A
- Ast rix aux jeux olympiques Asterix at the Olympic Games .720p.HiDt.pl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:29,100
Jest rok 500 p. n. e.
2
00:00:31,200 --> 00:00:34,000
Ca³a Galia,
jest okupowana przez Rzymian.
3
00:00:34,300 --> 00:00:35,200
Ca³a?...Nie!
4
00:00:35,400 --> 00:00:40,700
Jedna wioska, zamieszkana przez dzielnych Galów,
wci¹¿ opiera siê najeŸdŸcom!
5
00:00:42,700 --> 00:00:47,700
Mimo, ¿e tu¿ obok znajduj¹ siê obozy wojskowe: Rabarbarum,
Akwarium, Relanium i Delirium...
6
00:00:47,900 --> 00:00:50,700
Galowie staraj¹ siê,
weso³o spêdzaæ czas.
7
00:00:52,000 --> 00:00:54,200
Wszyscy?... No prawie wszyscy...
8
00:00:55,200 --> 00:00:59,
- Ast rix aux jeux olympiques Asterix at the Olympic Games .DVDRip.SecretMyth (Kingdom-Release).en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,500 --> 00:00:30,890
The year is 50 BC,
2
00:00:31,060 --> 00:00:33,699
Gaul is entirely occupied
by the Romans,
3
00:00:33,860 --> 00:00:35,293
Entirely? Not quite,
4
00:00:35,460 --> 00:00:38,338
One small village of indomitable Gauls
5
00:00:38,500 --> 00:00:41,890
still holds out against the invaders,
6
00:00:42,060 --> 00:00:44,255
Under the watchful eye
of the Roman camps
7
00:00:44,420 --> 00:00:47,890
Totorum, Aquarium,
Laudanum and Compendium,
8
00:00:48,060 --> 00:00:51,018
all these Gauls enjoy
a peaceful existence,
9
00:00:51,180 --> 00:00:53,774
All? Not
There are more subtitles available for Asterix At The Olympic Games 2008
Click here to view them