Search Movie Subtitles results for armour of god ii: project eagle by relevance:
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS.CD2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,100
Ãîâà å êóëìèÃà öèÿòà Ãà âå÷åðòà .
2
00:00:02,300 --> 00:00:03,100
Ãòî òè âúæå.
3
00:00:03,800 --> 00:00:04,500
Ãà ãëåæäà é ãè.
4
00:00:05,700 --> 00:00:07,800
Ãòî âè à ðèéñêà áëîÃäèÃêà .
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,600
Ãòî è à çèà òñêî êîòåÃöå.
6
00:00:11,000 --> 00:00:12,600
Ãÿäêî ñå ñðåùà ò.
7
00:00:14,700 --> 00:00:17,200
Ãäðà âîòî è äóïå
ïðåäâåùà âà ìÃîãî äåöà .
8
00:00:17,500 --> 00:00:18,600
Ãòëè÷Ãà êîæà .
9
00:00:18,8
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS.CD1.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,900 --> 00:01:02,400
Ãî äÿâîëèòå.
2
00:03:11,000 --> 00:03:12,500
Ãà ìî ãî ãëåäà ì!
ÃÃ¥ ãî îñòà âÿ îáðà òÃî!
3
00:03:17,700 --> 00:03:18,300
Ãà ìåÃ?
4
00:03:20,700 --> 00:03:21,300
Ãîâà å çà ìåÃ?
5
00:03:28,400 --> 00:03:28,900
Ãèãóðåà ëè ñè?
6
00:03:30,700 --> 00:03:31,600
Ãëà ãîäà ðÿ!
7
00:03:35,500 --> 00:03:37,200
Ãîçè ñúùî?
Ãîáðå!
8
00:03:59,300 --> 00:04:00,600
Ãà ïà çè ñè ãè çà òåá.
9
00:04:05,000 --> 00:04:06,700
Ãèæäà ø ëè òîâà ?
Ãà âîäà å.
10
00:0
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd1.ENG.srt
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd2.ENG.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,000
We've come to the climax of
tonight's auction.
2
00:00:02,228 --> 00:00:03,092
Here's the rope.
3
00:00:03,797 --> 00:00:04,457
Keep an eye.
4
00:00:05,666 --> 00:00:07,726
This is the Aryan blonde.
5
00:00:08,737 --> 00:00:10,569
This is the Oriental Kitten.
6
00:00:10,974 --> 00:00:12,532
Their appearance is rare.
7
00:00:14,678 --> 00:00:17,147
The blonde's ample derrier
means she'll have many kids.
8
00:00:17,415 --> 00:00:18,507
Her exquisite skin.
9
00:00:18,783 --> 00:00:20,149
Bottom call: 10 camels.
10
00:00:20,486 --> 00:00:21,145
15.
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd2.SLO.srt
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd1.SLO.srt
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,097 --> 00:01:02,563
Presneto.
2
00:03:10,980 --> 00:03:12,447
Samo gledam. Takoj
ga bom dal nazaj.
3
00:03:17,688 --> 00:03:18,280
Kaj? Ali ga lahko imam?
4
00:03:20,660 --> 00:03:21,319
Tudi tega?
5
00:03:28,437 --> 00:03:28,994
Res?
6
00:03:30,741 --> 00:03:31,571
Hvala.
7
00:03:35,547 --> 00:03:37,311
In tega tudi?
V redu.
8
00:03:59,415 --> 00:04:00,677
To pa obdržita zase.
9
00:04:05,122 --> 00:04:06,750
Glejta, vodna vreèa,
10
00:04:21,045 --> 00:04:21,841
rešiteljica življenja.
11
00:04:38,703 --> 00:04:43,233
Zakaj še moraš piti sveto vodo,
èe
- Armour Of God 2 (1991) cd3.srt
- Armour of God.DVDRip.XviD.AC3.CD2 -WAF.sub
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS.CD1.srt
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS.CD2.srt
- Armour of God.DVDRip.XviD.AC3.CD1 -WAF.sub
- Armour Of God 2 (1991) cd1.srt
- Jackie Chan Armour of God 2 (1990).CD2.srt
- Armour Of God 2 (1991) cd2.srt
- Armour Of God II.srt
- Armour of God.DVDRip.XviD.AC3.CD3 -WAF.sub
- Jackie Chan Armour of God 2 (1990).CD1.srt
- Armour of God.sub
12 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,495 --> 00:00:05,565
"20 êèëîìåòðîâ ïîõîä äÃåñ.
Ãåòèðèìà ïîëó÷èõà ñëúÃ÷åâ óäà ð."
2
00:00:05,707 --> 00:00:08,193
Ãà é Ãà ñëåäâà ùà òà ñòðà Ãèöà .
3
00:00:08,710 --> 00:00:09,903
"ÃîéÃà òÃ
çà ïî÷Ãà äà âúðâè çëå çà Ãà ñ,
4
00:00:10,003 --> 00:00:13,390
Ãî ñúì ñèãóðåÃ, ֌ Ãà øèòå ãåÃåðà ëè
ùå Ãè ïîâåäà ò êúì ïîáåäà òà .
5
00:00:13,590 --> 00:00:17,978
ÃóñòèÃÃà òà ëèñèöà Ãîìåë
Ã¥ âîåÃåà ãåÃèé."
6
00:00:18,178 --> 00:00:19,68
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd2.SLO.srt
- Armour.of.God.II.Project.Eagle.1991.iNTERNAL.DVD RiP.DUALAUDiO.XViD-KiSS-cd1.SLO.srt
2 file(s), added on: 2010-03-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,228 --> 00:00:03,092
Tukaj imaš vrv.
2
00:00:03,797 --> 00:00:04,457
Bodi na preži.
3
00:00:05,666 --> 00:00:07,726
To je arijska blondinka.
4
00:00:08,737 --> 00:00:10,569
In to je orientalska muca.
5
00:00:10,974 --> 00:00:12,532
Predstavljata pravo redkost.
6
00:00:14,678 --> 00:00:17,147
Blondinkina velika zadnjica pomeni,
da bo imela veliko otrok
7
00:00:17,415 --> 00:00:18,507
In njena koža je odlièna.
8
00:00:18,783 --> 00:00:20,149
Izklicna cena je 10 kamel.
9
00:00:20,486 --> 00:00:21,145
15 kamel.
10
00:00:21,320 --> 00:00:22,150
Ali bo kdo ponudil veÃ