Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Arjun by relevance:
Subtitles for Arjun
keywords: deewaanapan, 2001, arjun, rampal,
original filename: Deewaanapan-(2001).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:02:00,000 --> 00:02:20,000
Traducerea ºi adaptarea
Cristina. Constanþa.
1
00:05:25,742 --> 00:05:31,206
Grãbiþi-vã ! Hai fetelor, repede !
Fiþi atente !
2
00:05:33,417 --> 00:05:37,212
Mã întreb, unde este ghidul nostru Raju ?
3
00:05:39,256 --> 00:05:43,051
Hello, scuzaþi-mã !
Ce este doamnã ? Ce e ?
4
00:05:44,261 --> 00:05:46,889
Cine este ghidul Raju ?
Raju stã jos ºi vorbeºte chiar
5
00:05:47,097 --> 00:05:48,557
în faþa dumneavoastrã !
6
00:05:49,266 --> 00:05:51,768
O foarte "Bunã dimineaþa", doamnã !
ªi acum s-a ridicat.
7
00:05:51,935 --> 00:05:54,897
Toatã lumea te aºteaptã în staþie,
8
00:05:55,105 --> 0
Subtitles for Arjun
keywords: deewaanapan, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, arjun, rampal,
original filename: 37190-Deewaanapan_(2001)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:02:00,000 --> 00:02:20,000
Traducerea ºi adaptarea
Cristina. Constanþa.
1
00:05:25,742 --> 00:05:31,206
Grãbiþi-vã ! Hai fetelor, repede !
Fiþi atente !
2
00:05:33,417 --> 00:05:37,212
Mã întreb, unde este ghidul nostru Raju ?
3
00:05:39,256 --> 00:05:43,051
Hello, scuzaþi-mã !
Ce este doamnã ? Ce e ?
4
00:05:44,261 --> 00:05:46,889
Cine este ghidul Raju ?
Raju stã jos ºi vorbeºte chiar
5
00:05:47,097 --> 00:05:48,557
în faþa dumneavoastrã !
6
00:05:49,266 --> 00:05:51,768
O foarte "Bunã dimineaþa", doamnã !
ªi acum s-a ridicat.
7
00:05:51,935 --> 00:05:54,897
Toatã lumea te aºteaptã în staþie,
8
00:05:55,105 --> 0
Subtitles for Arjun
keywords: karan, arjun, 1995, salman, khan, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,
original filename: 20904-Karan_Arjun_[1995]_Salman_Khan-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{111}{222}® - S.F.- ®|indian movie colection
{387}{476}This story is based on faith.
{491}{584}Faith which makes|the impossible happen.
{600}{689}Faith that renders|the impossible possible.
{710}{850}This is one such story|bound by the chords of faith.
{1823}{1883}Here is Rs.10... Hey!|Where are you going?
{1894}{1985}Give me the extortion money|or I'll have you sacked!
{1993}{2032}Keep some money or you|will lose your job.
{2141}{2224}Put it in there.
{2605}{2686}Karan Singh and Arjun Singh,|put my extortion money.
{2718}{2816}- Don't cut our money today.|- What is so special today?
{2845}{2897}- That is a secret.|- What secret?
{2922}
Subtitles for Arjun
keywords: karan, arjun, cd, 1, 2,
original filename: karan-arjun-karan-arjun.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1070}{1159}This story is based on faith.
{1174}{1267}Faith which makes|the impossible happen.
{1283}{1372}Faith that renders|the impossible possible.
{1393}{1533}This is one such story|bound by the chords of faith.
{2506}{2566}Here is Rs.10... Hey!|Where are you going?
{2577}{2668}Give me the extortion money|or I'll have you sacked!
{2676}{2715}Keep some money or you|will lose your job.
{2824}{2907}Put it in there.
{3288}{3369}Karan Singh and Arjun Singh,|put my extortion money.
{3401}{3499}- Don't cut our money today.|- What is so special today?
{3528}{3580}- That is a secret.|- What secret?
{3605}{3670}- We'll tell you later.|- Don't cu
Subtitles for Arjun
keywords: karan, arjun, 1995, salman, khan, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,
original filename: 29609-Karan_Arjun_[1995]_Salman_Khan-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,491 --> 00:00:36,912
Sincronizare ® - S.F.- ®
® - S.F.- ® indian movie colection
2
00:00:44,837 --> 00:00:48,423
Aceasta poveste
este bazata pe credinta.
3
00:00:49,007 --> 00:00:52,719
Cea care face orice lucru imposibil
4
00:00:53,387 --> 00:00:56,932
Sa devina posibil
5
00:00:57,766 --> 00:01:03,355
O astfel de poveste este
si aceasta
6
00:01:42,311 --> 00:01:44,688
Ia zece rupi.
Unde pleci?
7
00:01:45,147 --> 00:01:48,775
Plateste dobanda sau te concediez
8
00:01:49,109 --> 00:01:50,652
Frate,da-i banii,altfel iti
pierzi slujba.
9
00:01:55,032 --> 00:01:58,327
Subtitles for Arjun
keywords: karan, arjun, 1995, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,
original filename: 33774-Karan_Arjun_(1995)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:00:44,837 --> 00:00:48,423
Aceasta poveste
este bazata pe credinta.
3
00:00:49,007 --> 00:00:52,719
Cea care face orice lucru imposibil
4
00:00:53,387 --> 00:00:56,932
Sa devina posibil
5
00:00:57,766 --> 00:01:03,355
O astfel de poveste este
si aceasta
6
00:01:42,311 --> 00:01:44,688
Ia zece rupi.
Unde pleci?
7
00:01:45,147 --> 00:01:48,775
Plateste dobanda sau te concediez
8
00:01:49,109 --> 00:01:50,652
Frate,da-i banii,altfel iti
pierzi slujba.
9
00:01:55,032 --> 00:01:58,327
Puneti-i aici .
10
00:02:13,592 --> 00:02:16,803
Karan Singh si Arjun Singh,
dati-mi dobanda.
11
00:02:18,096 --> 00:02:22,017
- Domnule nu ne taia din ba