Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Apt Pupil De
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 2, 3, 9, 7, fps, stephen, kings, internal, porphyria,
original filename: 39925-Apt_Pupil_(1998)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,000 --> 00:00:48,003
ªi totuºi rãmâne întrebarea:
2
00:00:48,003 --> 00:00:53,008
A fost economic,
a fost social, sau a fost cultural?
3
00:00:53,008 --> 00:00:56,012
Sau pur ºi simplu natura umanã?
4
00:00:56,012 --> 00:01:01,017
De ce unii oameni fac ceva
ºi alþii nu fac nimic important?
5
00:01:01,017 --> 00:01:03,978
Bunã treabã, dle Bowden.
6
00:01:03,978 --> 00:01:07,983
E bine cã mai vãsr ºi câteva note de A.
Inclusiv pe cea a dlui Bowden's, bineînþeles.
7
00:01:12,988 --> 00:01:18,994
ªi cu aceasta se terminã
sãptãmâna noastrã despre Holocaust.
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, english, en, porphyria,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - English - en - c4cf0f11fec652d3457fdecabdc6d579.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,377 --> 00:00:47,214
Still the questions remain:
2
00:00:47,380 --> 00:00:52,260
Was it economic,
was it social, or was it cultural?
3
00:00:52,427 --> 00:00:55,430
Or was it simply a matter of human nature?
4
00:00:55,597 --> 00:01:00,185
Why did some people do something
and others nothing at all?
5
00:01:00,644 --> 00:01:03,105
Good job, Mr. Bowden.
6
00:01:03,313 --> 00:01:07,818
It's nice to see a few more A's this time around.
Including Mr. Bowden's, of course.
7
00:01:12,864 --> 00:01:18,829
This concludes
our week on the Holocaust.
8
00:01:21,581 --> 00:01:28,380
If
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,472 --> 00:00:49,191
As perguntas mantêm-se:
2
00:00:49,352 --> 00:00:54,028
Foi económico,
foi social ou foi cultural?
3
00:00:54,192 --> 00:00:57,070
Ou era apenas a natureza humana?
4
00:00:57,232 --> 00:01:01,623
Por que razão algumas pessoas
agiram e outras não fizeram nada?
5
00:01:02,072 --> 00:01:04,461
Bom trabalho, Mr. Bowden.
6
00:01:04,632 --> 00:01:08,945
à bom ver mais uns quantos 5.
Incluindo o de Mr. Bowden, claro.
7
00:01:09,153 --> 00:01:11,667
JUDEUS, POLACOS...
8
00:01:13,793 --> 00:01:19,504
Assim terminamos
a nossa semana sobre o Holocausto.
9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,400 --> 00:00:18,200
Y sigue habiendo preguntas:
2
00:00:18,300 --> 00:00:19,800
¿Fue económico...
3
00:00:19,900 --> 00:00:21,500
...fue social...
4
00:00:21,500 --> 00:00:23,200
...Fue cultural...
5
00:00:23,300 --> 00:00:25,600
...o fue, simplemente,
naturaleza humana?
6
00:00:26,300 --> 00:00:31,100
¿Qué hizo que unos hicieran lo que
hicieron y que otros no hicieran nada?
7
00:00:31,800 --> 00:00:33,200
Buen trabajo, Sr. Bowden.
8
00:00:34,200 --> 00:00:39,000
Da gusto ver más 10 esta vez,
incluyendo al Sr. Bowden, claro.
9
00:00:39,100 --> 00:00:42,000
JUDIOS
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Apt Pupil (1998) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,120 --> 00:00:48,839
Still the questions remain:
2
00:00:49,000 --> 00:00:53,676
Was it economic,
was it social, or was it cultural?
3
00:00:53,840 --> 00:00:56,718
Or was it simply human nature?
4
00:00:56,880 --> 00:01:01,271
Why did some people do something
and others nothing at all?
5
00:01:01,720 --> 00:01:04,109
Good job, Mr. Bowden.
6
00:01:04,280 --> 00:01:08,592
It's nice to see a few more A's.
Including Mr. Bowden's, of course.
7
00:01:13,440 --> 00:01:19,151
This concludes
our week on the Holocaust.
8
00:01:21,800 --> 00:01:28,319
If you want to know more, the
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:46:Still the questions remain:
00:00:49:Was it economic,|was it social, or was it cultural?
00:00:54:Or was it simply human nature?
00:00:57:Why did some people do something|and others nothing at all?
00:01:01:Good job, Mr. Bowden.
00:01:04:It's nice to see a few more A's.|Including Mr. Bowden's, of course.
00:01:13:This concludes|our week on the Holocaust.
00:01:21:If you want to know more, the|library is an excellent resource.
00:05:27:Becky Trask likes you.
00:05:33:- You know who I'm talking about?|- I know who she is.
00:05:36:- I'll think about it.|- No, just do it.
00:05:42:- Could you give me your trig notes?|- I knew you'd want something.
00:05:48:- I'll bring them
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Still the questions remain:
{1229}{1346}Was it economic,|was it social, or was it cultural?
{1350}{1422}Or was it simply human nature?
{1426}{1536}Why did some people do something|and others nothing at all?
{1547}{1607}Good job, Mr. Bowden.
{1611}{1719}It's nice to see a few more A's.|Including Mr. Bowden's, of course.
{1840}{1983}This concludes|our week on the Holocaust.
{2049}{2212}If you want to know more, the|library is an excellent resource.
{8186}{8253}Becky Trask likes you.
{8330}{8420}- You know who I'm talking about?|- I know who she is.
{8424}{8555}- I'll think about it.|- No, just do it.
{8559}{8701}- Could you give
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1229}{1346}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1422}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1426}{1536}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1547}{1607}?wietnie, panie Bowden.
{1611}{1719}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1724}{1787}?YDZI, POLACY...
{1840}{1983}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2049}{2212}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2972}{3067}LUDZIE HITLERA
{8186}{8253}Podobasz si? Becky Trask.
{8258}{8326}MIESI?C P?NIEJ
{8330}{8420}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8424}{85
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Apt Pupil (1998) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,120 --> 00:00:48,839
Bu soru hala cevap bekliyor:
2
00:00:49,000 --> 00:00:53,676
Olay ekonomik mi,
sosyal mý, yoksa kültürel miydi?
3
00:00:53,840 --> 00:00:56,718
Yoksa insan doðasý gereði miydi?
4
00:00:56,880 --> 00:01:01,271
Niçin bazýlarý bir þeyler yaparken
diðerleri hiçbir þey yapmýyorlardý?
5
00:01:01,720 --> 00:01:04,109
Tebrikler bay Bowden.
6
00:01:04,280 --> 00:01:08,592
Yüksek notlar gördüðüme sevindim.
Bu, bay Bowden için de geçerli.
7
00:01:08,800 --> 00:01:11,314
YAHUDÃLER, POLONYALILAR...
8
00:01:13,440 --> 00:01:19,151
Böylece Büy
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1150}{1224}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1225}{1349}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1425}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1425}{1549}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1550}{1600}?wietnie, panie Bowden.
{1600}{1724}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1725}{1811}?YDZI, POLACY...
{1850}{1999}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2050}{2244}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2975}{3057}LUDZIE HITLERA
{8175}{8249}Podobasz si? Becky Trask.
{8250}{8324}MIESI?C P?NIEJ
{8325}{8424}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8425}{85
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1087}{1155}Ãñå îùå ñòîè âúïðîñà :
{1159}{1276}Ãðîáëåìúò èêîÃîìè÷åñêè ëè Ã¥ áèë,|ñîöèà ëåÃ, èëè êóëòóðåÃ?
{1280}{1352}Ãëè Ã¥ áèëî ïðîñòî ÷îâåøêà ïðèðîäà ?
{1356}{1466}Ãà ùî Ãÿêîè õîðà ïðà âÿò òîëêîâà |à äðóãè Ãèùî?
{1477}{1537}Ãîáðà ðà áîòà , Ã-Ã. ÃîëäúÃ.
{1541}{1649}Ãóáà âî Ã¥ äà âèäèø îùå Ãÿêîëêî øåñòèöè.|Ãêëþ÷èòåëÃî è Ãà Ã-Ã. ÃîëäúÃ, ðà çáèðà ñå.
{1770}{1913}à òîâà ïðèêëþ÷âà |Ãà øà òà ñåäìèöà âúðõó õîëîêîñòà .
{1
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, hungarian, hu, az, eminens, subrip, porphyria,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Hungarian - hu - 87e6db857370a9356ffbe8645e35308b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,377 --> 00:00:47,214
A k?rd?s teh?t adott:
2
00:00:47,380 --> 00:00:52,261
Gazdas?gi, t?rsadalmi vagy
kultur?lis oka volt?
3
00:00:52,427 --> 00:00:55,430
Vagy ilyen az emberi term?szet?
4
00:00:55,597 --> 00:01:00,143
Egyesek mi?rt tesznek olyat, amit
m?sok egy?ltal?n nem?
5
00:01:00,643 --> 00:01:03,104
Sz?p munka, Mr Bowden.
6
00:01:03,313 --> 00:01:07,776
?r?l?k, hogy Mr Bowden mellett
sokan ?rtak j? dolgozatot.
7
00:01:08,026 --> 00:01:10,612
ZSID?K, LENGYELEK...
8
00:01:12,864 --> 00:01:18,787
Ezzel befejezt?k heti anyagunkat
a Holocaustr?l.
9
00:01:21,581 --> 00
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Czech - cz - 5679482ac2fbc1257e2654f50c5496a7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1072}{1132}www.titulky.com
{1152}{1206}St?le jsou tu je?t? ot?zky:
{1344}{1398}Nebo to byla lidsk? povaha?
{1536}{1580}V?born?, Bowdene.
{1716}{1760}?ID?, POL?CI.
{1824}{1892}T?mto jsme ukon?ili|v?uku o Holokaustu.
{2964}{3010}HITLEROVI POCHOPOV?
{8184}{8236}L?b?? se Becky Traskov?.
{8256}{8298}O M?S?C POZD?JI
{8316}{8378}- V?? o kom je ?e??|- Jo, zn?m ji
{8412}{8475}- Uvid?m |- Ne, n?co s t?m ud?lej.
{8700}{8770}- P?inesu je z?tra|- Pozvi Becky na rande.
{8808}{8868}- Co d?l?? po ?kole?|- N?co m?m
{10512}{10569}NEP?IJ?M?M AGENTY,|OBCHODN?KY
{11220}{11262}Dob?e, u? jdu.
{11340}{11375}Proboha.
{11544}{11578}Pros?m?
{11676}{11712}Co
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:46:Ci?gle pozostaj? pytania:
00:00:48:Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
00:00:53:Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
00:00:56:Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
00:01:01:?wietnie, panie Bowden.
00:01:03:Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
00:01:08:?YDZI, POLACY...
00:01:13:Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
00:01:21:Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
00:01:58:LUDZIE HITLERA
00:05:26:Podobasz si? Becky Trask.
00:05:29:MIESI?C P?NIEJ
00:05:32:-Wiesz o kim m?wi??|-Wiem, kto to jest.
00:05:36:-Zastanowi? si?.|-Nie my?l tyle, tylko to zr?b.
00:05:41:-Po?yczysz mi notatki z m
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
Tá åñùôÃìáôá
ðáñáìÃÃïõà áêüìá:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
¹ôáà ïéêïÃïìéêü,
Ãôáà êïéÃùÃéêü à Ãôáà ðïëéôéóôéêü;
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
¹ Ãôáà áðëà ç áÃèñþðéÃç öýóç;
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
Ãéáôà êÃðïéïé ÃêáÃáà ü,ôé ÃêáÃáÃ
êé Ãëëïé äåà ÃêáÃáà ôÃðïôá;
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
Ãáëà åñãáóÃá, êýñéå ÃðüïõÃôåÃ.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,822
ÃáÃñïìáé ðïõ âëÃðù êé
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 22882-Apt_Pupil_(1998)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,634 --> 00:00:18,467
<i>Si tousi rãmâne întrebarea:</i>
2
00:00:18,537 --> 00:00:23,440
<i>A fost economic,|a fost social,
sau a fost cultural?</i>
3
00:00:23,508 --> 00:00:26,443
<i>Sau pur si simplu natura umanã?</i>
4
00:00:26,511 --> 00:00:29,275
<i>De ce unii oameni fac ceva</i>
5
00:00:29,348 --> 00:00:31,282
<i>si altii
nu fac nimic important?</i>
6
00:00:32,050 --> 00:00:34,417
Bunã treabã, domnule Bowden.
7
00:00:34,487 --> 00:00:37,217
E bine cã mai vãd si câteva note de A...
8
00:00:37,290 --> 00:00:39,224
Inclusiv pe cea a domnului
Bowden's, bineîntel
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Czech - cz - 7e26fd3414652948fd33a22d6190c8cb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
St?le jsou tu je?t? ot?zky:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
Byl to d?vod ekonomick?,
soci?ln? nebo kulturn??
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
Nebo to byla lidsk? povaha?
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
Pro? n?kte?? lid? n?co ud?lali
a jin? v?bec nic?
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
V?born?, Bowdene.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,777
Je hezk? vid?t v?c jedni?ek.
V?etn? t? Bowdenovy samoz?ejm?.
7
00:01:08,985 --> 00:01:11,499
?ID?, POL?CI...
8
00:01:13,625 --> 00:01:19,336
T?mto jsme ukon?ili
v?uku o Holokaustu.
9
00:01:21,985 --> 00:01:28,504
Pokud se
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1087}{1155}Ãñå îùå ñòîè âúïðîñà :
{1159}{1276}Ãðîáëåìúò èêîÃîìè÷åñêè ëè Ã¥ áèë,|ñîöèà ëåÃ, èëè êóëòóðåÃ?
{1280}{1352}Ãëè Ã¥ áèëî ïðîñòî ÷îâåøêà ïðèðîäà ?
{1356}{1466}Ãà ùî Ãÿêîè õîðà ïðà âÿò òîëêîâà |à äðóãè Ãèùî?
{1477}{1537}Ãîáðà ðà áîòà , Ã-Ã. ÃîëäåÃ.
{1541}{1649}Ãóáà âî Ã¥ äà âèäèø îùå Ãÿêîëêî øåñòèöè.|Ãêëþ÷èòåëÃî è Ãà Ã-Ã. ÃîëäåÃ, ðà çáèðà ñå.
{1770}{1913}à òîâà ïðèêëþ÷âà |Ãà øà òà ñåäìèöà âúðõó õîëîêîñòà .
{1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1229}{1346}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1422}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1426}{1536}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1547}{1607}?wietnie, panie Bowden.
{1611}{1719}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1724}{1787}?YDZI, POLACY...
{1840}{1983}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2049}{2212}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2972}{3067}LUDZIE HITLERA
{8186}{8253}Podobasz si? Becky Trask.
{8258}{8326}MIESI?C P?NIEJ
{8330}{8420}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8424}{85
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
Tá åñùôÃìáôá
ðáñáìÃÃïõà áêüìá:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
¹ôáà ïéêïÃïìéêü,
Ãôáà êïéÃùÃéêü à Ãôáà ðïëéôéóôéêü;
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
¹ Ãôáà áðëà ç áÃèñþðéÃç öýóç;
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
Ãéáôà êÃðïéïé ÃêáÃáà ü,ôé ÃêáÃáÃ
êé Ãëëïé äåà ÃêáÃáà ôÃðïôá;
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
Ãáëà åñãáóÃá, êýñéå ÃðüïõÃôåÃ.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,822
ÃáÃñïìáé ðïõ âëÃðù êé
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Ci¹gle pozostaj¹ pytania:
{1229}{1346}Czy przyczyny by³y ekonomiczne,|spo³eczne czy kulturalne?
{1350}{1422}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1426}{1536}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1547}{1607}Åwietnie, panie Bowden.
{1611}{1719}Mi³o widzieæ wiêcej pi¹tek.|W³¹cznie z pi¹tk¹ pana Bowdena.
{1724}{1787}¯YDZI, POLACY...
{1840}{1983}Na tym zakoñczymy temat|o masowej zag³adzie.
{2049}{2212}JeÅli chcecie wiedzieæ wiêcej,|biblioteka jest Åwietnym Ÿród³em.
{2972}{3067}LUDZIE HITLERA
{8186}{8253}Podobasz siê Becky Trask.
{8258}{8326}MIESIÂ¥C PÃÂNIEJ
{8330}{8420}- Wiesz o kim mówiê?|-
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,353 --> 00:00:48,151
Y sigue habiendo preguntas:
2
00:00:48,222 --> 00:00:49,780
¿Fue económico...
3
00:00:49,857 --> 00:00:51,415
...fue social...
4
00:00:51,492 --> 00:00:53,187
...Fue cultural...
5
00:00:53,261 --> 00:00:55,525
...o fue, simplemente,
naturaleza humana?
6
00:00:56,264 --> 00:01:01,099
¿Qué hizo que unos hicieran lo que
hicieron y que otros no hicieran nada?
7
00:01:01,769 --> 00:01:03,100
Buen trabajo, Sr. Bowden.
8
00:01:04,172 --> 00:01:08,973
Da gusto ver más 10 esta vez,
incluyendo al Sr. Bowden, claro.
9
00:01:09,043 --> 00:01:11,910
JUDIOS
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1229}{1346}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1422}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1426}{1536}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1547}{1607}?wietnie, panie Bowden.
{1611}{1719}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1724}{1787}?YDZI, POLACY...
{1840}{1983}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2049}{2212}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2972}{3067}LUDZIE HITLERA
{8186}{8253}Podobasz si? Becky Trask.
{8258}{8326}MIESI?C P?NIEJ
{8330}{8420}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8424}{85
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: 1300, apt, pupil, 1998, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 13004-Apt_Pupil_(1998)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,000 --> 00:00:49,003
ªi totuºi rãmâne întrebarea:
2
00:00:49,003 --> 00:00:54,008
A fost economic,
a fost social, sau a fost cultural?
3
00:00:54,008 --> 00:00:57,012
Sau pur ºi simplu natura umanã?
4
00:00:57,012 --> 00:01:02,017
De ce unii oameni fac ceva
ºi alþii nu fac nimic important?
5
00:01:02,017 --> 00:01:04,978
Bunã treabã, dle Bowden.
6
00:01:04,978 --> 00:01:08,983
E bine cã mai vãsr ºi câteva note de A.
Inclusiv pe cea a dlui Bowden's, bineînþeles.
7
00:01:13,988 --> 00:01:19,994
ªi cu aceasta se terminã
sãptãmâna noastrã despre Holocaust.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,353 --> 00:00:48,151
Y sigue habiendo preguntas:
2
00:00:48,222 --> 00:00:49,780
¿Fue económico...
3
00:00:49,857 --> 00:00:51,415
...fue social...
4
00:00:51,492 --> 00:00:53,187
...Fue cultural...
5
00:00:53,261 --> 00:00:55,525
...o fue, simplemente,
naturaleza humana?
6
00:00:56,264 --> 00:01:01,099
¿Qué hizo que unos hicieran lo que
hicieron y que otros no hicieran nada?
7
00:01:01,769 --> 00:01:03,100
Buen trabajo, Sr. Bowden.
8
00:01:04,172 --> 00:01:08,973
Da gusto ver más 10 esta vez,
incluyendo al Sr. Bowden, claro.
9
00:01:09,043 --> 00:01:11,910
JUDIOS
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
Tá åñùôÃìáôá
ðáñáìÃÃïõà áêüìá:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
¹ôáà ïéêïÃïìéêü,
Ãôáà êïéÃùÃéêü à Ãôáà ðïëéôéóôéêü;
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
¹ Ãôáà áðëà ç áÃèñþðéÃç öýóç;
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
Ãéáôà êÃðïéïé ÃêáÃáà ü,ôé ÃêáÃáÃ
êé Ãëëïé äåà ÃêáÃáà ôÃðïôá;
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
Ãáëà åñãáóÃá, êýñéå ÃðüïõÃôåÃ.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,822
ÃáÃñïìáé ðïõ âëÃðù êé
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1152}{1206}Stále jsou tu ještì otázky:
{1344}{1398}Nebo to byla lidská povaha?
{1536}{1580}Výbornì, Bowdene.
{1716}{1760}ŽIDÃ, POLÃCI.
{1824}{1892}TÃmto jsme ukonèili|výuku o Holokaustu.
{2964}{3010}HITLEROVI POCHOPOVÃ
{8184}{8236}LÃbÃÅ¡ se Becky Traskové.
{8256}{8298}O MÃSÃC POZDÃJI
{8316}{8378}- VÃÅ¡ o kom je øeè?|- Jo, znám ji
{8412}{8475}- UvidÃm |- Ne, nìco s tÃm udìlej.
{8700}{8770}- Pøinesu je zÃtra|- Pozvi Becky na rande.
{8808}{8868}- Co dìláš po škole?|- Nìco mám
{10512}{10569}NEPÃIJÃMÃM AGENTY,|OBCHODNÃKY
{11220}{11262}Dobøe, už jdu.
{11340}{11375}Proboha.
{11544}{11578}ProsÃm?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1225}Pitanje ostaje:
{1229}{1346}Da li je u pitanju ekonomska, |društvena ili kulturna?
{1350}{1422}Ili jednostavno ljudska priroda?
{1426}{1536}Zašto neki ljudi urade nešto, | a neki ne urade ništa?
{1547}{1607}Odlièan posao, Gosp. Bowden.
{1611}{1719}Lepo ej videti još petica. | Ukljuèujuæi i peticu Gosp. Bowdena, naravno.
{1840}{1983}Ovim završavamo našu nedelju o Holokaustu.
{2049}{2212}Ako želite saznati više, | biblioteka je odlièan izvor.
{8186}{8253}Dopadaš se Becky Tresk.
{8330}{8420}- Znaš o kome prièam? | - Znam ko je ona.
{8424}{8555}- Razmilsiæu o tome. | - Ne, samo uradi.
{8559}{8701}- Možeš li mi da
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1152}{1215}Noch heute wissen wir keine Antwort:
{1344}{1418}Oder war es eine Frage|der menschlichen Natur?
{1536}{1592}Sehr ordentlich, Mr Bowden.
{1716}{1760}JUDEN, POLEN.
{2568}{2612}DER MUSTERSCHÃLER
{2964}{3009}HITLERS HANDLANGER
{8208}{8263}Becky Trask steht auf dich.
{8280}{8325}EINEN MONAT SPÃTER
{8328}{8409}- Du weiÃt doch, welche das ist?|- Klar weià ich das
{8424}{8515}- Ich überleg's mir mal|- Nein, da handelt man gleich, okay?
{8556}{8650}- Ich brauch die Matheaufgaben.|- Ach, darauf wolltest du hinaus
{8700}{8783}- Ich bringe sie morgen mit.|- Cool, und ruf Becky an
{8820}{8902}- Was machst du nach der Schule?|- Ich ha
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
T? ?????????
?????????? ?????:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
???? ??????????,
???? ????????? ? ???? ???????????;
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
? ???? ???? ? ????????? ????;
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
????? ??????? ?????? ?,?? ??????
?? ????? ??? ?????? ??????;
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
???? ???????, ????? ?????????.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,822
???????? ??? ????? ?? ???? ??????.
???? ?? ??? ?. ????????? ??????.
7
00:01:09,025 --> 00:01:11,493
???????, ??????? ...
8
00:01:13,625 --> 00:01:19,336
?' ???? ?????????????
? ??????? ??? ???
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Czech - cz - a0792411c012b3cd78574a712b63d5a6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,083 --> 00:00:48,918
St?le jsou tu je?t? ot?zky:
2
00:00:49,086 --> 00:00:53,961
Byl to d?vod ekonomick?,
soci?ln? nebo kulturn??
3
00:00:54,132 --> 00:00:57,133
Nebo to byla lidsk? povaha?
4
00:00:57,302 --> 00:01:01,881
Pro? n?kte?? lid? n?co ud?lali
a jin? v?bec nic?
5
00:01:02,349 --> 00:01:04,840
V?born?, Bowdene.
6
00:01:05,018 --> 00:01:09,514
Je hezk? vid?t v?c jedni?ek.
V?etn? t? Bowdenovy samoz?ejm?.
7
00:01:09,731 --> 00:01:12,353
?ID?, POL?CI...
8
00:01:14,569 --> 00:01:20,524
T?mto jsme ukon?ili
v?uku o Holokaustu.
9
00:01:23,287 --> 00:01:30,084
Pokud se
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Apt Pupil (1998) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1104}{1172}Bu soru hala cevap bekliyor:
{1176}{1293}Olay ekonomik mi,|sosyal mý , yoksa kültürel miydi?
{1297}{1369}Yoksa insan doðasý gereði miydi?
{1373}{1483}Niçin bazýlarý birþeyler yaparken|diðerleri hiçbir þey yapmýyorlardý?
{1494}{1554}Tebrikler bay Bowden.
{1558}{1666}Yüksek notlar gördüðüme sevindim.|Bu, bay Bowden için de geçerli.
{1671}{1734}YAHUDÃLER, POLONYALlLAR ...
{1787}{1930}Böylece Büyük Felakete ayýrdýðýmýz|haftayý tamamlamýþ bulunuyoruz.
{1996}{2159}Konuya ilgi duyanlar,|kütüphaneden yararlanabilirler.
{2919}{3014}HÃTLER'ÃN ÃÃBÃRLÃKÃÃLERÃ
{8133}{8200}Becky Trask senden hoþla
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1150}{1224}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1225}{1349}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1425}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1425}{1549}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1550}{1600}?wietnie, panie Bowden.
{1600}{1724}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1725}{1811}?YDZI, POLACY...
{1850}{1999}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2050}{2244}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2975}{3057}LUDZIE HITLERA
{8175}{8249}Podobasz si? Becky Trask.
{8250}{8324}MIESI?C P?NIEJ
{8325}{8424}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8425}{85
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{125}Napisy poprawione i synchronizowane|na zlecenie www. napiszone. prv. pl
{1158}{1226}Ci¹gle pozostaj¹ pytania:
{1230}{1347}Czy przyczyny by³y ekonomiczne,|spo³eczne czy kulturalne?
{1351}{1423}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1427}{1536}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1548}{1607}Åwietnie, panie Bowden.
{1612}{1719}Mi³o widzieæ wiêcej pi¹tek.|W³¹cznie z pi¹tk¹ pana Bowdena.
{1725}{1787}¯YDZI, POLACY...
{1841}{1983}Na tym zakoñczymy temat|o masowej zag³adzie.
{2050}{2213}JeÅli chcecie wiedzieæ wiêcej,|biblioteka jest Åwietnym Ÿród³em.
{2973}{3067}LUDZIE HITLERA
{8187}{8253}Podobasz siê
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1152}{1204}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1344}{1411}Czy jest to, po prostu ,|ludzka natura?
{1416}{1491}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1536}{1587}?wietnie, panie Bowden .
{1716}{1760}?YDZl , POLACY .
{1836}{1907}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie
{2964}{3005}UCZE? SZATANA
{8172}{8224}Podobasz si? Becky Trask.
{8256}{8298}MIESl?C P?NIEJ
{8316}{8385}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem , kto to jest
{8412}{8488}- Zastanowi? si?|- Nie my?l tyle, tylko to zr?b.
{8700}{8764}- Oddam ci jutro|- Um?w si? z Becky.
{8808}{8876}- Co robisz po lekcjach?|- Jestem zaj?ty
{11220}{11256}ld?, id?.
{11340}{11383}Na lito?? bosk?.
{11544}
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Czech - cz - 17ed3241c414b37693a137b767d3fd9c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,305 --> 00:00:49,024
St?le jsou tu je?t? ot?zky:
2
00:00:49,185 --> 00:00:53,861
Byl to d?vod ekonomick?,
soci?ln? nebo kulturn??
3
00:00:54,025 --> 00:00:56,903
Nebo to byla lidsk? povaha?
4
00:00:57,065 --> 00:01:01,456
Pro? n?kte?? lid? n?co ud?lali
a jin? v?bec nic?
5
00:01:01,905 --> 00:01:04,294
V?born?, Bowdene.
6
00:01:04,465 --> 00:01:08,777
Je hezk? vid?t v?c jedni?ek.
V?etn? t? Bowdenovy samoz?ejm?.
7
00:01:08,985 --> 00:01:11,499
?ID?, POL?CI...
8
00:01:13,625 --> 00:01:19,336
T?mto jsme ukon?ili
v?uku o Holokaustu.
9
00:01:21,985 --> 00:01:28,504
Pokud se
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1150}{1224}Ci?gle pozostaj? pytania:
{1225}{1349}Czy przyczyny by?y ekonomiczne,|spo?eczne czy kulturalne?
{1350}{1425}Czy jest to, po prostu,|ludzka natura?
{1425}{1549}Dlaczego jedni robili takie rzeczy,|a inni nie?
{1550}{1600}?wietnie, panie Bowden.
{1600}{1724}Mi?o widzie? wi?cej pi?tek.|W??cznie z pi?tk? pana Bowdena.
{1725}{1811}?YDZI, POLACY...
{1850}{1999}Na tym zako?czymy temat|o masowej zag?adzie.
{2050}{2244}Je?li chcecie wiedzie? wi?cej,|biblioteka jest ?wietnym ?r?d?em.
{2975}{3057}LUDZIE HITLERA
{8175}{8249}Podobasz si? Becky Trask.
{8250}{8324}MIESI?C P?NIEJ
{8325}{8424}- Wiesz o kim m?wi??|- Wiem, kto to jest.
{8425}{85
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,311 --> 00:00:48,109
<i>Y sigue habiendo preguntas:</i>
2
00:00:48,181 --> 00:00:49,739
<i>¿Fue económico...</i>
3
00:00:49,816 --> 00:00:51,374
<i>...fue social...</i>
4
00:00:51,451 --> 00:00:53,146
<i>...fue cultural...</i>
5
00:00:53,219 --> 00:00:55,483
<i>...o fue, simplemente,</i>
<i>naturaleza humana?</i>
6
00:00:56,222 --> 00:01:01,057
<i>¿Qué hizo que unos hicieran lo que</i>
<i>hicieron y que otros no hicieran nada?</i>
7
00:01:01,728 --> 00:01:03,059
Buen trabajo, Sr. Bowden.
8
00:01:04,130 --> 00:01:08,931
Da gusto ver más 10 esta vez,
incluyendo al Sr. Bo
Subtitles for Apt Pupil De
keywords: apt, pupil, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Apt Pupil - 1998 - 1CD - Czech - cz - 52fb0092c4d6d1358d288bc31cf2f16f.zip