Search Movie Subtitles results for appleseed by relevance:
- Appleseed.Ex.Machina.20 07.BDRip.720p.X264.AC3.iNT-TLF.Eng@CHD.s rt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
4 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
NARRATOR:
<i>In the year 2133...</i>
3
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
<i>...the world was plunged</i>
<i>into an era of devastation and chaos.</i>
4
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
<i>More than half the Earth's population</i>
<i>was killed off by nonnuclear global war.</i>
5
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
<i>It was only a matter of time</i>
<i>before the planet itself...</i>
6
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
<i>...would become utterly uninhabitable</i>
<i>and all li
- Appleseed.2004.DVDRip.X viD.AC3-NDRT-cd2.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,380 --> 00:00:06,210
I wonder if Deunan is okay...
2
00:00:07,780 --> 00:00:08,490
Hitomi!
3
00:00:10,780 --> 00:00:11,550
Don't tell me...
4
00:00:16,120 --> 00:00:19,280
You exceeded your life-prolong procedure limit for more than three days!
5
00:00:19,780 --> 00:00:20,510
Hitomi!
6
00:00:32,760 --> 00:00:38,590
We are still not sure who owns the Land Mates that attacked Gaia Research Center.
7
00:00:39,480 --> 00:00:43,750
This is the end of ESWAT report for this attack.
8
00:00:44,380 --> 00:00:49,160
All Bioroid, please remain calm.
9
00:00:49,780 --> 00:00:53,690
W
- [_____2].Appleseed.Ex.Machina.Bl u-Ray.Rip.a720.X264.DD51.DualAudio.F@Sil u.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:00:42,753 --> 00:00:45,586
?????2133??
3
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
?????2133??
4
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
???????????????????????
5
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
????????????????
??????????????????
6
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
???????????????????
????????????????????
7
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
????????????????????????
8
00:01:21,392 --> 00:01:24,691
???????????????????????????
9
00:01:24,862 --> 00:01:28,628
??????????????????????????
10
00:01:28,799 -->
- Appleseed - (Appurushido) - Eng - 23,976fps - 2004.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,550 --> 00:00:24,830
And his tail drew the third part of the stars of Heaven
2
00:00:24,830 --> 00:00:27,130
and did cast them to the Earth:
3
00:00:27,130 --> 00:00:29,930
and the dragon stood before the woman
which was ready to be delivered,
4
00:00:29,930 --> 00:00:32,730
for to devour her child as soon as it was born.
5
00:00:32,730 --> 00:00:36,530
Revelation, Chapter 12:4
6
00:06:57,400 --> 00:06:59,290
Everything is going as planned.
7
00:07:20,600 --> 00:07:21,870
Move out of the way.
8
00:07:35,500 --> 00:07:38,640
I hope the anesthesia didn't harm her.
9
00:07:
- Appleseed.Ex.Machina.DV DRip.XviD-BeStDivX.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,719 --> 00:00:42,710
[AlRCRAFT TAKlNG OFF]
2
00:01:00,505 --> 00:01:02,336
NARRATOR<i>:</i>
<i>In the year 2 1 33...</i>
3
00:01:02,507 --> 00:01:07,240
<i>...the world was plunged</i>
<i>into an era of devastation and chaos.</i>
4
00:01:07,412 --> 00:01:12,315
<i>More than half the Earth's population</i>
<i>was killed off by nonnuclear global war.</i>
5
00:01:12,484 --> 00:01:15,146
<i>It was only a matter of time</i>
<i>before the planet itself...</i>
6
00:01:15,320 --> 00:01:19,950
<i>...would become utterly uninhabitable</i>
<i>and all life there would cease to exist.</i>
7
- Appleseed.Ex.Machina.20 07.BDRip.720p.X264.AC3.iNT-TLF.Eng@CHD.s rt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
NARRATOR:
<i>In the year 2133...</i>
3
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
<i>...the world was plunged</i>
<i>into an era of devastation and chaos.</i>
4
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
<i>More than half the Earth's population</i>
<i>was killed off by nonnuclear global war.</i>
5
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
<i>It was only a matter of time</i>
<i>before the planet itself...</i>
6
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
<i>...would become utterly uninhabitable</i>
<i>and all li
- Appleseed 2004 2.v1_6.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,380 --> 00:00:06,210
Ãà äåþñü, ÃþÃà à ÃÃ¥ áûëà ðà ÃÃ¥Ãà ...
2
00:00:07,780 --> 00:00:08,490
Ãèòîìè!
3
00:00:10,780 --> 00:00:11,550
Ãîëüêî ÃÃ¥ ýòî...
4
00:00:16,120 --> 00:00:19,280
Ãû çà ïîçäà ëà ñ ïðîöåäóðîé
îìîëîæåÃèÿ óæå Ãà òðè äÃÿ!
5
00:00:19,780 --> 00:00:20,510
Ãèòîìè!
6
00:00:32,760 --> 00:00:38,590
"â¦Ãû âñå åùå ÃÃ¥ çÃà åì, ÷üè ïåõîòÃûå ìîäóëè,
Ãà ïà ëè Ãà Ãññëåäîâà òåëüñêèé ÃÃ¥Ãòð."
7
00:00:39,480 --> 00:00:43,750
Ãà êîâî îôèÃ
- Appleseed.Ex.Machina.VO SE.XviD.AC3.HDDVDRip.By.FreAk.TEAm.eng.s rt
1 file(s), added on: 2008-07-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,860 --> 00:01:11,390
<i>In the year 2133...</i>
2
00:01:11,980 --> 00:01:16,390
<i>...the world was thrust
into an era of devastation and chaos.</i>
3
00:01:21,020 --> 00:01:25,980
<i>More than half of the Earth's population
was killed off by nonnuclear global war.</i>
4
00:01:26,600 --> 00:01:29,270
<i>It was only a matter of time
before the planet itself...</i>
5
00:01:31,860 --> 00:01:37,480
<i>...would become utterly uninhabitable
and all life there would cease to exist.</i>
6
00:01:37,860 --> 00:01:41,180
<i>Humans searched
for a last seed of hope.</i>
7
00:01:42,390 --> 0
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
4 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4+ script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
Title: Appleseed.2004.DVDRip.XviD.AC3-NDRT-cd2
Original Script: Unknown, but thank you!
Original Translation: Unknown, but thank you!
Original Editing: Unknown, but thank you!
Original Timing: Unknown, but thank you!
Original Script Checking: Unknown, but thank you!
Script Updated By: Unknown, but thank you!
Update Details: Converted by GVS Script Convertor 2:5030/1900.31@FidoNet
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 320
PlayResX: 568
PlayDepth: 24
Timer: 100.0000
WrapStyle: 1
[V4+ Styles]
- bestdivx-appleseed.HI.srt
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,719 --> 00:00:42,710
[AlRCRAFT TAKlNG OFF]
2
00:01:00,505 --> 00:01:02,336
NARRATOR<i>:</i>
<i>In the year 2 1 33...</i>
3
00:01:02,507 --> 00:01:07,240
<i>...the world was plunged</i>
<i>into an era of devastation and chaos.</i>
4
00:01:07,412 --> 00:01:12,315
<i>More than half the Earth's population</i>
<i>was killed off by nonnuclear global war.</i>
5
00:01:12,484 --> 00:01:15,146
<i>It was only a matter of time</i>
<i>before the planet itself...</i>
6
00:01:15,320 --> 00:01:19,950
<i>...would become utterly uninhabitable</i>
<i>and all life there would cease to exist.</i>
7
00:01:20,392 --> 00:01:23,691
<i>Human beings searched</i>
<i>for
- _______ Appleseed Saga Ex Machina 2007 Blu-Ray 720P Eng Ac3-Chd.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
== ?r???s?@?G???b ==
1
00:00:41,753 --> 00:00:44,586
?]??2133?~?^
2
00:01:00,505 --> 00:01:02,336
?b??2133?~
3
00:01:02,507 --> 00:01:07,240
?@????J?F?@?????M?V?ä???
4
00:01:07,412 --> 00:01:12,315
?a?y?b??H?W???H?f
?????D??Z?@??j?????
5
00:01:12,484 --> 00:01:15,146
??o?y?P?y?]?v?????
???????A?X?H???~??????
6
00:01:15,320 --> 00:01:19,950
????A???????]?N???_?s?b
7
00:01:20,392 --> 00:01:23,691
?H???|?B?M???L?????????l
8
00:01:23,862 --> 00:01:27,628
???L??M?M?????A?K??y?F?@??K
9
00:01:27,799 --> 00:01:29,664
???L????
10
00:01:30,836 --> 00:01:32,633
?b?o??s???Q??????
11
00:01:32,804 --> 00:01:36,900
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,505 --> 00:01:02,336
<i>U godini 2133...</i>
2
00:01:02,507 --> 00:01:07,240
<i>...svijet je potpuno podlegao
eri pustošenja i kaosa.</i>
3
00:01:07,412 --> 00:01:12,315
<i>Više od polovine zemaljske populacije
je pobijeno u nenuklearnom ratu.</i>
4
00:01:12,484 --> 00:01:15,146
<i>Bilo je pitanje vremena
prije nego što planeta sama...</i>
5
00:01:15,320 --> 00:01:19,950
<i>...postane sasvim otvorena i sav
život na njoj prestane da postoji.</i>
6
00:01:20,392 --> 00:01:23,691
<i>Ljudska biæa traže
posljednje sjeme nade.</i>
7
00:01:23,862 --> 00:01:27,628
<i>A kada nisu
- Appleseed.Ex.Machina.(2 007).Blu-Ray.REMUX.1080p.VC1.DD5.1.DualA udio-SiLU.disk3.(osloskop.net).txt
- appleseed.saga.ex.machi na.(3446793).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{7}{101}A ty zrobi³eŠto rewelacyjnie.
{127}{174}Dlaczego to robisz?
{196}{295}Wiesz, dlaczego ten Åwiat|nie mo¿e istnieæ bez rozlewu krwi?
{316}{376}Przez indywidualne ró¿nice, oczywiÅcie.
{383}{497}Ró¿ne serca, ró¿ne umys³y.|To jest esencja wszelkich konfliktów.
{514}{608}Ale gdyby nasz Åwiat|scaliæ w jedn¹ ÅwiadomoÅæ...
{612}{695}To ty.|Ty stoisz za atakami.
{699}{801}Nie.|Mam towarzyszy na ca³ym Åwiecie.
{805}{859}Nie bêdziesz mnie dyma³!
{872}{941}To akurat ju¿ zrobi³em.
{945}{984}Teraz zrobiê to innym.
{1150}{1206}Awaria systemu.|StraciliÅmy kontrolê nad satelitami.
{1210}{1259}Wszystkie po³¹czenia z satelitami odciête.
{1263}{1295}Co siê d
- Appleseed 2004 1.v1_6.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,550 --> 00:00:24,830
Ãâîñò åãî óâëåê ñ ÃåáÃ
òðåòüþ ÷à ñòü çâåçä
2
00:00:24,831 --> 00:00:27,130
è ïîâåðã èõ Ãà çåìëþ,
3
00:00:27,131 --> 00:00:29,930
Ãðà êîà ñåé ñòà ë ïåðåä æåÃîþ,
êîòîðîé Ãà äëåæà ëî ðîäèòü,
4
00:00:29,931 --> 00:00:32,730
äà áû êîãäà îÃà ðîäèò,
ïîæðà òü åå ìëà äåÃöà .
5
00:00:32,731 --> 00:00:36,530
ÃòêðîâåÃèå. Ãëà âà 12, ñòèõ 3.
6
00:06:57,400 --> 00:06:59,290
Kà ê ìû è ïðåäïîëà ãà ëè.
7
00:07:20,600 --> 00:07:
- Appleseed.2004.DVDRip.X viD.AC3-NDRT.CD1.FIN.sub
- Appleseed.2004.DVDRip.X vid.AC3-NDRT.CD2.FIN.sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{105}{149}Onkohan Deunan kunnossa...
{187}{221}Hitomi!
{258}{296}Ãlä sano...
{386}{462}Ylitit elämää pidentävien toimintojen|käyttörajan yli kolmeksi päiväksi!
{474}{500}Hitomi!
{802}{878}Emme tiedä vieläkään kuka|omistaa taisteluhaarniskat, -
{887}{951}jotka hyökkäsivät Gaia|Kehityskeskuksen kimppuun.
{959}{1035}Tässä oli ESWATin|raportti hyökkäyksestä.
{1067}{1168}Bioroidit, pysykää rauhallisena.
{1214}{1326}Yritämme saada elämää pidentävät|järjestelmät takaisin toimintakuntoon.
{1333}{1409}Olkaa kärsivällisiä!
{1427}{1558}Pääministeri Athena, eikö|Tarutaruksen ja Tartaruksen -
{1569}{
- [???????????].Appleseed.Ex.Machina.20 07.BDRip.X264.AC3.iNT-TLF-CD2.srt
- [???????????].Appleseed.Ex.Machina.20 07.BDRip.X264.AC3.iNT-TLF-CD1.srt
2 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,001 --> 00:00:08,001
-??????????
-????????????????
2
00:00:14,650 --> 00:00:15,878
????????
3
00:00:23,360 --> 00:00:24,826
????????
4
00:00:38,674 --> 00:00:40,005
û?????????
5
00:01:12,641 --> 00:01:14,836
-???????ô??????????
-??????
6
00:01:15,010 --> 00:01:17,945
????????????????ô??
7
00:01:20,316 --> 00:01:23,683
?????????????ô????
????????ô???
8
00:01:28,057 --> 00:01:29,786
????
9
00:01:33,963 --> 00:01:35,487
???????
10
00:01:37,833 --> 00:01:39,061
????????ô???
11
00:01:39,668 --> 00:01:41,158
????????????
12
00:01:41,337 --> 00:0
- Johnny.Appleseed.1948.DVDRip.s rt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,505 --> 00:00:25,735
<i>On the pages of American folklore,</i>
2
00:00:25,905 --> 00:00:29,784
<i>a legion of mighty men have left
the symbols of their greatness.</i>
3
00:00:29,945 --> 00:00:31,617
<i>There was Paul Bunyan's axe.</i>
4
00:00:33,625 --> 00:00:34,899
<i>John Henry's hammer.</i>
5
00:00:36,705 --> 00:00:37,979
<i>Davy Crockett's rifle.</i>
6
00:00:39,705 --> 00:00:41,661
<i>And then, quite unexpectedly,</i>
7
00:00:41,825 --> 00:00:44,180
<i>one comes upon a tin-pot hat,</i>
8
00:00:44,345 --> 00:00:48,054
<i>a bag of apple seed and a holy book.</i>
9
00:00
- Appleseed.Ex.Machina.20 07.DVDRip.XviD-BeStDivX.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,813 --> 00:01:03,341
In het jaar 2133...
2
00:01:03,953 --> 00:01:06,561
bevond de wereld zich in een tijd
van verwoesting en chaos.
3
00:01:07,707 --> 00:01:12,515
De helft van de wereldbevolking kwam om
bij een niet-nucleaire oorlog.
4
00:01:12,752 --> 00:01:15,217
Het was slechts een kwestie van tijd
voor de planeet...
5
00:01:15,396 --> 00:01:19,835
onbewoonbaar werd
en alle levensvormen uitstierven.
6
00:01:20,143 --> 00:01:23,146
Mensen gingen op zoek naar
een laatste sprankje hoop.
7
00:01:23,386 --> 00:01:27,385
Toen ze het niet konden vinden,
maakten ze er zelf een.
- [_____2].Appleseed.Ex.Machina.Bl u-Ray.REMUX.1080p.VC1.DD5.1.DualAudio.Si lu.disk4.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,993
???????????????
2
00:00:04,814 --> 00:00:08,759
??£????????????????
3
00:00:08,817 --> 00:00:11,804
???????????????????
4
00:00:11,821 --> 00:00:15,811
??????????????????????
5
00:00:17,045 --> 00:00:18,108
??????????
6
00:00:18,125 --> 00:00:21,122
????????????????????
7
00:00:22,105 --> 00:00:24,078
????
8
00:00:27,113 --> 00:00:29,072
??????????????
9
00:00:32,063 --> 00:00:34,043
?????
10
00:00:53,072 --> 00:00:55,048
??¡?
11
00:00:59,039 --> 00:01:03,126
???????????????????? ?????????????????
12
00:01:09,093 --> 00:01:11,076
????
- [_____2].Appleseed.Ex.Machina.Bl u-Ray.REMUX.1080p.VC1.DD5.1.DualAudio.Si lu.disk4.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,993
???????????????
2
00:00:04,814 --> 00:00:08,759
??£????????????????
3
00:00:08,817 --> 00:00:11,804
???????????????????
4
00:00:11,821 --> 00:00:15,811
??????????????????????
5
00:00:17,045 --> 00:00:18,108
??????????
6
00:00:18,125 --> 00:00:21,122
????????????????????
7
00:00:22,105 --> 00:00:24,078
????
8
00:00:27,113 --> 00:00:29,072
??????????????
9
00:00:32,063 --> 00:00:34,043
?????
10
00:00:53,072 --> 00:00:55,048
??¡?
11
00:00:59,039 --> 00:01:03,126
???????????????????? ?????????????????
12
00:01:09,093 --> 00:01:11,076
????
There are more subtitles available for Appleseed
Click here to view them