Search Movie Subtitles results for angel demons by relevance:
- Angel And Demons CAM XVID - STG.srt
- Angels.and.Demons.READNFO.TS.Mic.X viD-DEViSE.srt
- Angels.and.Demons.CAM.XViD-SPiRE.s rt
- Angels and Demons TS - Lynks.srt
- Angels.And.Demons.R5.Line.XviD-FLA WL3SS.srt
- Angels.and.Demons.CAM.XviD-DEViSE. srt
- Angels & Demons[2009]DvDrip-LW.s rt
7 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
38 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:49,591 --> 00:00:56,194
~ ÃNGERI ªI DEMONI ~
Dupã romanul omonim de Dan Brown
2
00:00:57,132 --> 00:01:02,425
Traducerea ºi adaptarea:
Felixuca, Danineji_genius
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
3
00:01:40,468 --> 00:01:41,894
Inelul Pescarului,
4
00:01:41,895 --> 00:01:44,496
care poartã
sigiliul papal oficial
5
00:01:44,497 --> 00:01:47,658
trebuie distrus imediat
dupã moartea Papei.
6
00:01:49,571 --> 00:01:52,606
Apartamentul papal este apoi sigilat
pentru nouã zile de doliu,
7
00:01:53,591 --> 00:01:56,389
perioadã cunoscutã sub numele de
"Sede vacante",
8
00:01:56,390 --> 00:01:57,882
"Rãgazul tronului gol".
9
00
- Femme Fatales - 1x08 - Angel & Demons.HDTV.SYS.pt.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,550 --> 00:00:02,078
FEMME FATALE: MULHER
IRRESISTIVELMENTE ATRAENTE
2
00:00:02,109 --> 00:00:03,659
ESPECIALMENTE AQUELA QUE
CONSEGUE LEVAR OS HOMENS
3
00:00:03,880 --> 00:00:05,430
A SITUAÃÃES DIFÃCEIS,
PERIGOSAS E DESASTROSAS; NINFA.
4
00:00:10,557 --> 00:00:11,866
<i>Temos notÃcias de última hora</i>
5
00:00:11,868 --> 00:00:13,404
<i>acerca da mais recente assasÃnio
cometido pelo Ceifador Sinistro</i>
6
00:00:13,472 --> 00:00:15,907
<i>que continua a ter Cuesta Verde
inteira pelas margens.</i>
7
00:00:15,975 --> 00:00:18,276
<i>A vÃtima mais recente foi
encontrada
127 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
2 x
28 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,200 --> 00:02:28,400
This hold was secured in Hong Kong.
2
00:02:28,400 --> 00:02:32,600
I don't know how this happened.
It makes no sense.
3
00:02:32,600 --> 00:02:37,300
We found the cage still locked.
Two of my men are missing.
4
00:02:38,500 --> 00:02:41,100
Who's in charge here? You?
5
00:02:41,100 --> 00:02:43,300
- Who are you?
- My name is Detweiler.
6
00:02:43,300 --> 00:02:47,900
I'm the owner of this cargo. I was to be
notified immediately of its arrival.
7
00:02:47,900 --> 00:02:52,800
There's an animal in here, damn it.
It needs care.
8
00:04:07,500 --> 00:04:
95 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,425 --> 00:00:15,589
These lands shall
become my empire...
2
00:00:22,603 --> 00:00:26,869
God bless all of my empire...
3
00:00:29,377 --> 00:00:32,278
Raijuta's Desire. Vision
of a Forbidden Empire.
4
00:00:38,853 --> 00:00:42,619
lzu... This place
looks like lots a fun.
5
00:00:43,891 --> 00:00:45,188
Yes! l'm so excited
6
00:00:45,226 --> 00:00:47,694
that we'll be staying here.
7
00:00:47,728 --> 00:00:48,888
Aren't you, Kaoru...?
8
00:00:50,564 --> 00:00:52,862
l'm trying to concentrate...
9
00:00:58,639 --> 00:00:59,833
Kaoru-dono...
10
00:00:59,874 --> 00:0
127 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{79}{159}DRAGI SINE,|NADAM SE DA SI DOBRO.
{161}{232}S VREMENA NA VREME|SAZNAM NEÅ TO O TEBI...
{439}{552}ZNAM DA SU OVA PISMA IZNENAÃENJE.
{554}{616}SIGURNO SE PITAÅ Å TA JE SA MNOM...
{870}{1027}SEÃAM SE PRIÃE NAVAHO INDIJANACA.
{1029}{1189}BRAÃA BLIZANCI, BOGOVI RATA,|DOÃU KOD SVOG OCA
{1191}{1307}PO ÃAROLIJU I ORUŽJE
{1309}{1488}KAKO BI UNIÅ TILI SVETSKA ÃUDOVIÅ TA.
{1637}{1741}TOME SE I JA NADAM OD TEBE,
{1743}{1895}DA ÃEMO USPETI DA IZMIRIMO
{1897}{2047}RAZLIKE KOJE POSTOJE MEÃU NAMA.
{2070}{2190}TVOJ VOLJENI OTAC
{2757}{2822}Hvala, gospodine. Odmah æu poslati.
{2868}{2952}"Federalni istražni biro."
{379
- Angels.and.Demons.2009.PAL.DVDR-RE TAiL.srt
- Angels.and.Demons.CAM.XViD-SPiRE.s rt
- Angels.and.Demons.CAM.XviD-DEViSE. srt
- Angels.and.Demons.READNFO.TS.Mic.X viD-DEViSE.srt
- Angels.&.Demons.2009.Extended.Cu t.BluRay.720p.x264.DTS-WiKi.srt
- Angels and Demons TS - Lynks.srt
- Angels.&.Demons.2009.Extended.Cu t.BluRay.1080p.x264.DTS-WiKi.srt
- Angels.And.Demons.R5.Line.XviD-FLA WL3SS.srt
- Angels.And.Demons.DVDRip.XviD-iMBT CD1.srt
- Angels & Demons[2009]DvDrip-LW.s rt
- Angel And Demons CAM XVID - STG.srt
- Angels.And.Demons.DVDRip.XviD-iMBT CD2.srt
11 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:06,000 --> 00:03:11,074
ÃNGERI ªI DEMONI
2
00:03:55,920 --> 00:04:00,277
<i>Inelul pontifical în formã de peºte,</i>
<i>ce poartã sigiliul Papal,</i>
3
00:04:00,480 --> 00:04:04,268
<i>trebuie distrus imediat</i>
<i>dupã moartea Papei.</i>
4
00:04:05,040 --> 00:04:08,874
<i>Apartamentul Papal e apoi sigilat</i>
<i>pe parcursul celor 9 zile de doliu,</i>
5
00:04:09,080 --> 00:04:11,719
<i>perioadã cunoscutã</i>
<i>sub numele de sede vacante.</i>
6
00:04:11,920 --> 00:04:14,434
<i>"Clipa tronului gol".</i>
7
00:04:16,560 --> 00:04:17,879
<i>Pe parcursul ultimelor zile,</i>
127 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,885 --> 00:01:14,115
[Insect Buzzes]
2
00:01:14,187 --> 00:01:16,451
[ Buzzing ]
3
00:01:19,726 --> 00:01:21,284
Ow ! Damn !
4
00:01:41,815 --> 00:01:44,807
A bee just stung me, eh ?
5
00:01:48,922 --> 00:01:53,291
Well, now, donât you
all take the cake ?
6
00:01:53,360 --> 00:01:55,521
Does your mom
ever mix you up ?
7
00:02:07,140 --> 00:02:10,405
[ Groaning ]
8
00:02:24,658 --> 00:02:26,592
[ Screaming ]
9
00:02:32,599 --> 00:02:34,931
[Groaning Continues]
10
00:03:52,546 --> 00:03:54,810
I've come to you at great risk.
I mean you no harm.
11
00:03:54,881
- Angel.And.Demons.CAM.XviD-STG (a T3LL4V1S10N_ sub).srt
- Angel.And.Demons.CAM.XviD-STG (a T3LL4V1S10N
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,145 --> 00:00:17,905
<i><b>«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N⢠***
[ tell.a.vision7@hotmail.com ]
[ T3LL4V1S10N@msn.com ]</b></i>
2
00:00:19,144 --> 00:00:32,556
<i><b>http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com
</b></i>
3
00:00:49,130 --> 00:00:54,650
<b>*** Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã ***
</b>
4
00:01:39,960 --> 00:01:44,083
<i>Ãï Ãá÷ôõëÃäé ôïõ ÃáñÃ,
ôï ïðïÃï öÃñåé ôçà åðÃóçìç Ãáðéêà óöñáãÃäá,</i>
5
00:01:44,130 --> 00:01:47,870