Search Movie Subtitles results for angel demon by relevance:
- Andromeda---01x06---Angel-Dark,-Demon-Bright.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,920
Nebo je gorilo, zvijezde su plakale i pod
pepelom beskonaènosti, nadu je, punu
krvavih ožiljaka, napustio posljednji dah.
2
00:00:05,920 --> 00:00:09,630
"Elegija za Commonwealth"
Ulatempini pjesnici
[Commonwealth Godina 9823]
3
00:00:11,670 --> 00:00:14,590
Sada moraš pustiti instiktima
da te vode.
4
00:00:14,590 --> 00:00:17,390
Pilotiranje u hiperprostoru nije
vještina, nego umjetnost.
5
00:00:17,390 --> 00:00:20,020
Moraš "osjetiti" put do svog
odredišta.
6
00:00:20,020 --> 00:00:22,230
Ne znam. Ãini mi se komplicirano.
7
00:00:22,230 --> 00:00
- Andromeda 1x06 Angel Dark, Demon Bright.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{20}{125} Z p³on¹cych niebios|wyrwa³ siê okrzyk gwiazd.
{135}{270} Pod popio³ami wiecznoÅci|brocz¹ca nadzieja odda³a ostatnie tchnienie.
{310}{360} S³uchaj instynktu.
{370}{485} Pilota¿ w strumieniu to sztuka.|Kierunek trzeba wyczuwaæ.
{500}{535} Skomplikowane.
{560}{665} Gotujesz nieznane jedzenie.|Robisz posi³ki z niczego.
{675}{715} Poradzisz sobie.
{730}{795} RoÅliny i ludzie to co innego.
{805}{865} Tu jest tyle guzików.
{875}{970} To narzêdzia do porozumiewania siê|ze strumieniem
{980}{1060} który zachowuje siê|jak ¿ywa istota.
{1070}{1150} Pilot musi tylko|przewidzieæ kierunek fali.
{1170}{1210} Andromeda nie mo
- Andromeda.1x06.Angel.Dark.Demon.Bright.[WS.DVDRip .XviD.AC3-TyR].sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{18}{104}Taivas paloi ja tähdet kirkuivat.|Ãärettömän tuhkakasan alla...
{109}{191}Toivo, arpeutuneena ja|vertavuotavana, otti viimeisen henkäyksensä.
{196}{306}"Suruvirsi Yhteishyvästä"|Ulatempan Runoilijat
{367}{451}Nyt sinun pitää vain antaa vaistojesi|ohjata itseäsi...
{456}{535}Liukuverkko-ohjaus ei ole taito,|se on taidetta.
{540}{614}Sinun pitää aistia Polku päämäärääsi.
{619}{681}En tiedä...|Vaikuttaa monimutkaiselta.
{686}{784}Trance, olen nähnyt sinun tekevän kirurgiaa|lajeille, joita et ole ennen tavannut.
{789}{900}Olet tehnyt ruokaa jätteistä ja jätöksistä.|Siihen verrattuna tämä on hel
- Angel---Demon[2009]DvDrip[Engli sh][Thriller]-FxW582431.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,500 --> 00:00:58,500
Descarcat de
pe www.torentz.3xforum.ro
2
00:01:00,611 --> 00:01:06,611
Traducerea ºi adaptarea:
SIGISMUNT www.torentz.3xforum.ro
3
00:01:18,220 --> 00:01:24,220
ÃNGERI ªI DEMONI
4
00:01:32,180 --> 00:01:37,480
PIUS XVI
5
00:02:08,460 --> 00:02:12,314
<i>Inelul Pescarului,
ce poartã sigiliul Papal,</i>
6
00:02:12,315 --> 00:02:16,600
<i>trebuie distrus
imediat dupã moartea Papei.</i>
7
00:02:17,460 --> 00:02:21,139
<i>Apartamentul Papal e apoi sigilat
pe parcursul celor nouã zile de doliu,</i>
8
00:02:21,140 --> 00:02:24,454
<i>perioadã cunoscu
- Andromeda.1x06.Angel.Dark.Demon.Bright.[WS.DVDRip .XviD.AC3.TyR].srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,250 --> 00:00:07,123
Ãåáåñà òà èçãîðÿõà , çâåçäèòå èçêðåùÿõÃ
à ïîä áåçêðà éÃà òà ïåïåë, Ãà äåæäà ,
óïëà øåÃà è êúðâÿùà , âúçäúõÃà çà ïîñëåäÃî
2
00:00:07,123 --> 00:00:10,835
"Ãëåãèÿ çà Ãåäåðà öèÿòà "
Ãîåòåñà Ãëà òåìïÃ
Ãåäåðà òèâÃà ÃîäèÃà 9823
3
00:00:12,878 --> 00:00:15,798
Ãñòà âè èÃñòèÃêòà äà òå âîäè.
4
00:00:15,798 --> 00:00:18,592
Ãëèïñòðèéì ïèëîòèðà Ãåòî ÃÃ¥ Ã¥
óìåÃèå, òî Ã¥ èçêóñòâî.
5
00:00:
- Andromeda-106-Angel-Dark-Demon-Bright.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,050 --> 00:00:06,923
Ãåáåñà òà èçãîðÿõà , çâåçäèòå èçêðåùÿõÃ
à ïîä áåçêðà éÃà òà ïåïåë,
Ãà äåæäà , óïëà øåÃà è êúðâÿùà , âúçäúõÃà çà ïîñëåäÃî
2
00:00:06,958 --> 00:00:10,635
"Ãëåãèÿ çà Ãåäåðà öèÿòà " ÃîåòåñÃ
Ãëà òåìïà Ãåäåðà òèâÃà ÃîäèÃà 9823
3
00:00:12,678 --> 00:00:15,563
Ãñòà âè èÃñòèÃêòà äà òå âîäè.
4
00:00:15,598 --> 00:00:18,392
Ãëèïñòðèéì ïèëîòèðà Ãåòî ÃÃ¥ Ã¥
óìåÃèå, òî Ã¥ èçêóñòâî.
5
00:00:1
- Andromeda---01x06---Angel-dark-demon-bright.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,844 --> 00:00:06,477
Ãåáåñà òà èçãîðÿõà , çâåçäèòå èçêðåùÿõÃ
à ïîä áåçêðà éÃà òà ïåïåë, Ãà äåæäà ,
óïëà øåÃà è êúðâÿùà , âúçäúõÃà çà ïîñëåäÃî
2
00:00:06,477 --> 00:00:10,037
"Ãëåãèÿ çà Ãåäåðà öèÿòà "
Ãîåòåñà Ãëà òåìïÃ
Ãåäåðà òèâÃà ÃîäèÃà 9823
3
00:00:11,997 --> 00:00:14,798
Ãñòà âè èÃñòèÃêòà äà òå âîäè.
4
00:00:14,798 --> 00:00:17,478
Ãëèïñòðèéì ïèëîòèðà Ãåòî ÃÃ¥ Ã¥
óìåÃèå, òî Ã¥ èçêóñòâî.
5
00:00:
- Andromeda.S01E06.WS.DVDRip.XviD-SFM.sub
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{14}{83}Taivas paloi ja tähdet kirkuivat.|Ãärettömän tuhkakasan alla...
{87}{153}Toivo, arpeutuneena ja|vertavuotavana, otti viimeisen henkäyksensä.
{157}{245}"Suruvirsi Yhteishyvästä"|Ulatempan Runoilijat
{311}{378}Nyt sinun pitää vain antaa vaistojesi|ohjata itseäsi...
{382}{445}Liukuverkko-ohjaus ei ole taito,|se on taidetta.
{449}{508}Sinun pitää aistia tie päämäärääsi.
{512}{562}En tiedä...|Vaikuttaa monimutkaiselta.
{566}{644}Trance, olen nähnyt sinun tekevän kirurgiaa|lajeille, joita et ole ennen tavannut.
{648}{737}Olet tehnyt ruokaa jätteistä ja jätöksistä.|Siihen verrattuna tämä on helppoa.
{741}{8
- Andromeda-[1x01]-Under.The.Night.WS.DVDR ip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x02]-An.Affirming.Flame.WS.D VDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x03]-To.Loose.The.Fateful.Li ghtning.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x04]-D.Minus.Zero.WS.DVDRip. XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x05]-Double.Helix.WS.DVDRip. XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x06]-Angel.Dark.Demon.Bright.WS.DVDRip. XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x07]-The.Ties.That.Bind.WS.D VDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x08]-The.Banks.Of.The.Lethe. WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x09]-A.Rose.In.The.Ashes.WS. DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x10]-All.Great.Neptune's.Oce an.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x11]-The.Pearls.That.Were.Hi s.Eyes.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x12]-The.Mathematics.Of.Tear s.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x13]-Music.Of.A.Distant.Drum .WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x14]-Harper.2.0.WS.DVDRip.Xv iD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x15]-Forced.Perspective.WS.D VDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x16]-The.Sum.Of.Its.Parts.WS .DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x17]-Fear.And.Loathing.In.Th e.Milky.Way.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x18]-The.Devil.Take.The.Hind most.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x19]-The.Honey.Offering.WS.D VDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x20]-Star-Crossed.WS.DVDRip. XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x21]-It.Makes.A.Lovely.Light .WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
- Andromeda-[1x22]-Its.Hour.Come.'Round.At .Last.WS.DVDRip.XviD.AC3-TyR.srt
22 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,667 --> 00:00:03,670
"Se spune c? atomii sunt
lega?i de for?ele slabe."
2
00:00:03,670 --> 00:00:06,673
"De ce n-am recunoa?te c? Universul
este ?inut laolalt? de iubire ?"
3
00:00:06,707 --> 00:00:09,142
Michio von Kerr,
fizician Wayist, AC 9.942
4
00:00:19,152 --> 00:00:21,255
- Dle c?pitan...
- O clip?. Rommie, cum te descurci ?
5
00:00:21,255 --> 00:00:26,326
Nu cine ?tie ce. Nu e pl?cut s? te
concentrezi asupra unei g?uri negre.
6
00:00:26,693 --> 00:00:29,830
- Se va termina, c?t de cur?nd.
- Num?r fiecare nanosecund?.
7
00:00:29,830 --> 00:00:33,934
Nava asta se constituie ?ntr-o
excelent? platform? de cercetare.
8
00:00:33,934 --
- Andromeda - 1x03 - To Loose The Fateful Lightning.srt
- Andromeda - 1x02 - An Affirming Flame.srt
- Andromeda - 1x14 - Harper 2.0.srt
- Andromeda - 1x21 - It Makes A Lovely Light.srt
- Andromeda - 1x04 - D minus Zero.srt
- Andromeda - 1x22 - Its Hour Come Round At Last.srt
- Andromeda - 1x08 - The Banks Of The Lethe.srt
- Andromeda - 1x09 - A Rose In The Ashes.srt
- Andromeda - 1x07 - The Ties That Blind.srt
- Andromeda - 1x16 - The Sum Of Its Parts.srt
- Andromeda - 1x06 - Angel Dark, Demon Bright.srt
- Andromeda - 1x01 - Under the Night.srt
- Andromeda - 1x15 - Forced Perspective.srt
- Andromeda - 1x19 - The Honey Offering.srt
- Andromeda - 1x17 - Fear And Loathing In The Milky Way.srt
- Andromeda - 1x20 - Star-Crossed.srt
- Andromeda - 1x12 - The Mathematics Of Tears.srt
- Andromeda - 1x10 - All Great Neptune's Ocean.srt
- Andromeda - 1x18 - The Devil Take the Hindmost.srt
- Andromeda - 1x13 - Music Of A Distant Drum.srt
- Andromeda - 1x11 - The Pearls That Were His Eyes.srt
- Andromeda - 1x05 - Double Helix.srt
22 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,280 --> 00:00:05,560
Those who fail to learn history are doomed to repeat it:
Those who fail to learn history CORRECTLY --
Why they are simply doomed
2
00:00:05,560 --> 00:00:08,840
Achem Dro'hm "The Illusion of Historical Fact"
[CY 4971]
3
00:00:10,280 --> 00:00:13,720
It's called GS92196.
4
00:00:13,720 --> 00:00:18,880
It's a guard station for starship service and repair.
A real jewel in the Commonwealth crown.
5
00:00:18,880 --> 00:00:21,960
Perhaps once.
But it's probably long gone by now.
6
00:00:21,960 --> 00:00:24,640
This station's in easy striking distance
of the Dihedra system.
7
00:00:24,640 --> 00:00:29,000
The last time I checked
- samurai x s03ep01 the legend of the fireflies (63).srt
- samurai x s03ep02 the birth of prince yahiko (64).srt
- samurai x s03ep03 find the lost treasure! (65).srt
- samurai x s03ep04 kaoru, ecstatic (66).srt
- samurai x s03ep05 the gleaming blade of legends (67).srt
- samurai x s03ep06 the medallion of destiny (68).srt
- samurai x s03ep07 to the battlefield of shimabara (69).srt
- samurai x s03ep08 shock of the rairyu-sen (70).srt
- samurai x s03ep09 kaoru's conspiracy (71).srt
- samurai x s03ep10 the days of remorse (72).srt
- samurai x s03ep11 the sneering demon (73).srt
- samurai x s03ep12 sanosuke's tears (74).srt
- samurai x s03ep13 the last crusade (75).srt
- samurai x s03ep14 bon voyage (76).srt
- samurai x s03ep15 himura dojo in shimonoseki (77).srt
- samurai x s03ep16 crush! (78).srt
- samurai x s03ep17 kaishu-katsu and kenshin (79).srt
- samurai x s03ep18 the unending revolution (80).srt
- samurai x s03ep19 conspiracy of the beniaoi (81).srt
- samurai x s03ep20 kaishu-katsu's determination (82).srt
- samurai x s03ep21 yutaro returns (83).srt
- samurai x s03ep22 the sanada ninja squad (84).srt
- samurai x s03ep23 a straying journey (85).srt
- samurai x s03ep24 a heatwave from beneath the earth (86).srt
- samurai x s03ep25 schneider's bet (87).srt
- samurai x s03ep26 the two guides (88).srt
- samurai x s03ep27 to my angel misao (89).srt
- samurai x s03ep28 feng shui surprise attack! (90).srt
- samurai x s03ep29 the magic of feng shui (91).srt
- samurai x s03ep30 tokyo under martial law (92).srt
- samurai x s03ep31 the enemy awaits in senjogahara (93).srt
- samurai x s03ep32 the elegy of wind and water (94).srt
- samurai x s03ep33 end of wanderings (95).srt
33 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?1
00:01:57,025 --> 00:01:57,855
The number?
2
00:01:58,126 --> 00:01:59,525
About thirty...
3
00:01:59,594 --> 00:02:00,822
The preventive circle is already...
4
00:02:16,811 --> 00:02:18,142
They put up a circle!
5
00:02:18,213 --> 00:02:19,578
It is dangerous here!
6
00:02:19,814 --> 00:02:20,678
Don't let up!
7
00:02:21,082 --> 00:02:22,208
We'll enter the shrine!
8
00:02:33,094 --> 00:02:34,220
Water, is it?
9
00:02:34,729 --> 00:02:39,223
Two clans using feng shui is
unnecessary in this country...
10
00:02:39,567 --> 00:02:41,296
This shrine will be ours.
11
00:02:41,836 --> 00:02:42,928
All right...
12
00:02:43,271 --> 00:02:45,
95 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,425 --> 00:00:15,589
These lands shall
become my empire...
2
00:00:22,603 --> 00:00:26,869
God bless all of my empire...
3
00:00:29,377 --> 00:00:32,278
Raijuta's Desire. Vision
of a Forbidden Empire.
4
00:00:38,853 --> 00:00:42,619
lzu... This place
looks like lots a fun.
5
00:00:43,891 --> 00:00:45,188
Yes! l'm so excited
6
00:00:45,226 --> 00:00:47,694
that we'll be staying here.
7
00:00:47,728 --> 00:00:48,888
Aren't you, Kaoru...?
8
00:00:50,564 --> 00:00:52,862
l'm trying to concentrate...
9
00:00:58,639 --> 00:00:59,833
Kaoru-dono...
10
00:00:59,874 --> 00:0
- Kung Fu - S02E18 - Crossties.srt
- Kung Fu - S01E04 - An Eye for An Eye.srt
- Kung Fu - S02E12 - The Gunman.srt
- Kung Fu - S03E07 - Cry Of The Night Beast.srt
- Kung Fu - S03E21 - Full Circle.srt
- Kung Fu - S01E12 - Superstition.srt
- Kung Fu - S03E19 - Flight To Orion.srt
- Kung Fu - S03E04 - This Valley of Terror.srt
- Kung Fu - S03E05 - The Predators.srt
- Kung Fu - S03E01 - Blood Of The Dragon - (pt1).srt
- Kung Fu - S01E03 - Blood Brother.srt
- Kung Fu - S02E06 - The Squawman.srt
- Kung Fu - S01E13 - The Stone.srt
- Kung Fu - S03E17 - Battle Hymn.srt
- Kung Fu - S02E14 - A Dream Within a Dream.srt
- Kung Fu - S01E10 - Alethea.srt
- Kung Fu - S01E01 - King of the Mountian.srt
- Kung Fu - S03E06 - My Brother, My Executioner.srt
- Kung Fu - S02E19 - The Passion of Chen Yi.srt
- Kung Fu - S02E05 - The Spirit Helper.srt
- Kung Fu - S03E12 - The Demon God.srt
- Kung Fu - S03E03 - A Small Beheading.srt
- Kung Fu - S02E21 - The Nature of Evil.srt
- Kung Fu - S01E07 - Nine Lives.srt
- Kung Fu - S01E09 - Chains.srt
- Kung Fu - S02E10 - The Hoots.srt
- Kung Fu - S03E14 - A Lamb To The Slaughter.srt
- Kung Fu - S02E22 - The Cenotaph, pt1.srt
- Kung Fu - S02E07 - The Salamaner.srt
- Kung Fu - S02E04 - The Brujo.srt
- Kung Fu - S01E06 - The Soul is the Warrior.srt
- Kung Fu - S03E24 - The Last Raid.srt
- Kung Fu - S01E02 - Dark Angel.srt
- Kung Fu - S02E11 - The Elixir.srt
- Kung Fu - S01E08 - Sun and Cloud Shadow.srt
- Kung Fu - S03E20 - The Brothers Caine.srt
- Kung Fu - S02E03 - The Chalice.srt
- Kung Fu - S02E01 - The Well.srt
- Kung Fu - S02E23 - The Cenotaph, pt2.srt
- Kung Fu - S03E15 - The Forbidden Kingdom.srt
- Kung Fu - S03E16 - One Step to Darkness.srt
- Kung Fu - S02E13 - Empty Pages of a Dead Book.srt
- Kung Fu - S02E09 - The Soldier.srt
- Kung Fu - S01E00 - Pilot.srt
- Kung Fu - S02E08 - The Tong.srt
- Kung Fu - S03E02 - Blood Of The Dragon - (pt2).srt
- Kung Fu - S02E02 - The Assassin.srt
- Kung Fu - S02E15 - The Way of Violence Has No Mind.srt
- Kung Fu - S02E16 - In Uncertain Bondage.srt
- Kung Fu - S03E11 - Besieged, Part 2, Cannon at the Gates.srt
- Kung Fu - S01E14 - The Third Man.srt
- Kung Fu - S03E18 - Barbary House.srt
- Kung Fu - S03E13 - The Vanishing Image.srt
- Kung Fu - S01E05 - The Tide.srt
- Kung Fu - S03E23 - Ambush.srt
- Kung Fu - S03E10 - Besieged, Part 1, Death on Cold Mountain.srt
- Kung Fu - S01E15 - The Ancient Warrior.srt
- Kung Fu - S01E11 - A Praying Mantis Kills.srt
- Kung Fu - S03E09 - The Garments Of Rage.srt
- Kung Fu - S03E08 - The Devil's Champion.srt
- Kung Fu - S02E17 - Night of the Owls, Day of the Doves.srt
- Kung Fu - S02E20 - The Arrogant Dragon.srt
- Kung Fu - S03E22 - The Thief Of Chendo.srt
20 file(s), added on: 2010-07-07
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:10,200
Kung Fu 1x05 - An Eye For An Eye
2
00:00:46,000 --> 00:00:50,800
As quickly as you can,
snatch the pebble from my hand.
3
00:00:56,400 --> 00:01:00,900
When you can take the pebble from
my hand, it will be time for you to leave.
4
00:01:20,200 --> 00:01:23,000
Walk the rice paper softly as you can.
5
00:01:23,100 --> 00:01:25,800
Be careful not to tear it.
6
00:01:38,600 --> 00:01:40,000
Turn around.
7
00:01:41,300 --> 00:01:43,300
Look at the paper.
8
00:01:48,500 --> 00:01:51,700
When you can walk the rice paper
without tearing it...
9
00:01:51,90
- Andromeda [4x06] - Soon the Nearing Vortex.srt
- Andromeda [4x20] - Time out of Mind.srt
- Andromeda [4x13] - The Warmth of an Invisible Light.srt
- Andromeda [4x07] - The World Turn All Around Her.srt
- Andromeda [4x18] - Trusting the Gordian Maze.srt
- Andromeda [1x04] - To Loose The Fateful Lightning.srt
- Andromeda [1x20] - Star-Crossed.srt
- Andromeda [1x17] - Fear and Loathing in the Milky Way.srt
- Andromeda [4x02] - Pieces of Eight.srt
- Andromeda [1x22] - ...Its Hour Come Round at Last.srt
- Andromeda [1x02] - An Affirming Flame.srt
- Andromeda [1x18] - The Devil Take the Hindmost.srt
- Andromeda [4x22] - The Dissonant Interval (2).srt
- Andromeda [1x16] - The Sum of Its Parts.srt
- Andromeda [1x07] - The Ties That Blind.srt
- Andromeda [4x17] - Abridging the Devil's Divide.srt
- Andromeda [4x03] - Waking the Tyrant's Device.srt
- Andromeda [4x16] - Lost in a Space That isn't There.srt
- Andromeda [1x15] - Forced Perspective.srt
- Andromeda [1x13] - Music of a Distant Drum.srt
- Andromeda [1x06] - Angel Dark, Demon Bright.srt
- Andromeda [1x14] - Harper 2.0.srt
- Andromeda [4x14] - The Others.srt
- Andromeda [4x10] - Exalted Reason Resplendent Dayghter.srt
- Andromeda [4x21] - The Dissonant Interval (1).srt
- Andromeda [1x03] - D-Minus Zero.srt
- Andromeda [1x19] - The Honey Offering.srt
- Andromeda [1x05] - Double Helix.srt
- Andromeda [4x01] - Answers Given to Questions Never Asked.srt
- Andromeda [4x11] - The Torment, the Release.srt
- Andromeda [4x09] - Machinery of the Mind.srt
- Andromeda [1x09] - A Rose in the Ashes.srt
- Andromeda [4x15] - Fear burns Down to Ashes.srt
- Andromeda [4x05] - Harper Delete.srt
- Andromeda [1x10] - All Great Neptune's Ocean.srt
- Andromeda [1x11] - The Pearls That Were His Eyes.srt
- Andromeda [4x04] - Double or Nothingness.srt
- Andromeda [1x12] - The Mathematics of Tears.srt
- Andromeda [4x12] - The Spider's Stratagem.srt
- Andromeda [1x08] - The Banks of the Lethe.srt
- Andromeda [4x19] - A Symmetry of Imperfection.srt
- Andromeda [1x01] - Under the Night.srt
- Andromeda [4x08] - Conduit to Destiny.srt
- Andromeda [1x21] - It Makes a Lovely Light.srt
44 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:18,018 --> 00:00:19,619
The prison transport
2
00:00:19,619 --> 00:00:20,420
has no markings,
3
00:00:20,820 --> 00:00:22,022
but their transponder
is Commonwealth.
4
00:00:22,022 --> 00:00:24,024
Readings indicate
two life forms.
5
00:00:24,024 --> 00:00:26,826
One pilot,
one prisoner.
6
00:00:27,227 --> 00:00:29,629
Hail the nietzscheans.
7
00:00:30,030 --> 00:00:31,231
They're responding.
8
00:00:34,034 --> 00:00:36,836
I can and will destroy you
and your remaining ships.
9
00:00:37,237 --> 00:00:40,440
I'm going to make you
regret those words, captain.
10
00:00:40,440 --> 00:00:42,042
You and what army, pal?
11
00:00:42,442
- Andromeda - [1x03] - To Loose The Fateful Lightning.sub
- Andromeda - [1x15] - Forced Perspective.sub
- Andromeda - [1x14] - Harper 2.0.sub
- Andromeda - [1x06] - Angel Dark, Demon Bright.sub
- Andromeda - [1x04] - D Minus Zero.sub
- Andromeda - [1x10] - All Great Neptune's Ocean.sub
- Andromeda - [1x07] - The Ties That Bind.sub
- Andromeda - [1x20] - Star-Crossed.sub
- Andromeda - [1x13] - Music Of A Distant Drum.sub
- Andromeda - [1x19] - The Honey Offering.sub
- Andromeda - [1x09] - A Rose In The Ashes.sub
- Andromeda - [1x08] - The Banks Of The Lethe.sub
- Andromeda - [1x02] - An Affirming Flame (2).sub
- Andromeda - [1x11] - The Pearls That Were His Eyes.sub
- Andromeda - [1x18] - The Devil Take The Hindmost.sub
- Andromeda - [1x01] - Under The Night (1).sub
- Andromeda - [1x21] - It Makes A Lovely Light.sub
- Andromeda - [1x05] - Double Helix.sub
- Andromeda - [1x16] - The Sum Of Its Parts.sub
- Andromeda - [1x12] - The Mathematics Of Tears.sub
- Andromeda - [1x17] - Fear And Loathing In The Milky Way.sub
- Andromeda - [1x22] - ... Its Hour Come Round At Last (1).sub
22 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{6}{90}"Cei care nu învaþã istoria sunt|condamnaþi sã-i repete greºelile."
{90}{169}"Cei care n-o învaþã corect|sunt condamnaþi, pur ºi simplu."
{169}{222}ACHEM DRO'HM|Iluzia faptei istorice, AC. 4971
{267}{395}GS 92-196 e o staþie a Gãrzii,|pentru întreþinere ºi reparaþii...
{431}{551}- O bijuterie în coroana Comunitãþii.|- Pe vremuri, poate. Nu mai e cazul.
{551}{608}Staþia e foarte aproape|de sistemul Dyhedra.
{620}{722}Lucrul cel mai înspãimântãtor pe|Dyhedra erau notele de platã la hotel.
{722}{809}Hotelurile oferã încã de mâncare,|însã noi am fi felul principal.
{809}{904}Ãntreg sistemul acela este infestat|cu Magogi. Toatã lumea
- Andromeda S1E10 - All great Neptune's ocean.srt
- Andromeda S1E17 - Fear and loathing in the milky way.srt
- Andromeda S1E09 - A rose in the ashes.srt
- Andromeda S1E15 - Forced perspective.srt
- Andromeda S1E04 - D minus zero.srt
- Andromeda S1E21 - It makes a lovely light.srt
- Andromeda S1E02 - An affirming flame.srt
- Andromeda S1E05 - Double helix.srt
- Andromeda S1E13 - Music of a distant drum.srt
- Andromeda S1E14 - Harper 2.0.srt
- Andromeda S1E20 - Star-crossed.srt
- Andromeda S1E08 - The banks of the lethe.srt
- Andromeda S1E11 - The pearls that were his eyes.srt
- Andromeda S1E18 - The devil take the hindmost.srt
- Andromeda S1E07 - The ties that bind.srt
- Andromeda S1E22 - It's hour come around at last.srt
- Andromeda S1E16 - The sum of its parts.srt
- Andromeda S1E12 - The mathematics of tears.srt
- Andromeda S1E06 - Angel dark, demon bright.srt
- Andromeda S1E01 - Under the night.srt
- Andromeda S1E19 - The honey offering.srt
- Andromeda S1E03 - To loose the fateful lightning.srt
22 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,160 --> 00:00:05,154
"Democratie zit dicht bij anarchie,
maar is niet zo luidruchtig."
2
00:00:05,320 --> 00:00:07,629
Than Hegemon, jaar 9843
3
00:00:15,760 --> 00:00:21,596
Dat moet ik het Gemenebest nageven:
Jullie hadden sjiek servies.
4
00:00:21,760 --> 00:00:25,958
Mij te veel franje.
Tafelkaartjes. Nou ja, zeg.
5
00:00:26,120 --> 00:00:28,839
Castali?rs zweren bij protocol.
6
00:00:29,000 --> 00:00:33,039
President Lee
heeft een republiek gesmeed...
7
00:00:33,200 --> 00:00:37,352
van waterademers,
luchtademers en ruimtewezens.
8
00:00:37,520 --> 00:00:41,513
Dus z
- Andromeda 114 Harper 2.0.srt
- Andromeda 110 All Great Neptune's Ocean.srt
- Andromeda 105 Double Helix.srt
- Andromeda 119 The Honey Offering.srt
- Andromeda 108 The Banks of the Lethe.srt
- Andromeda 106 Angel Dark Demon Bright.srt
- Andromeda 120 Star-Crossed.srt
- Andromeda 122 ...Its Hour Come Around At Last.srt
- Andromeda 116 The Sum Of Its Parts.srt
- Andromeda 115 Forced Perspective.srt
- Andromeda 113 Music Of A Distant Drum.srt
- Andromeda 104 D Minus Zero.srt
- Andromeda 109 A Rose in the Ashes.srt
- Andromeda 107 The Ties That Bind.srt
- Andromeda 112 The Mathematics Of Tears.srt
- Andromeda 111 The Pearls That Were His Eyes.srt
- Andromeda 101 Under The Night.srt
- Andromeda 117 Fear And Loathing In The Milky Way.srt
- Andromeda 103 To Loose The Fateful Lightning.srt
- Andromeda 118 The Devil Take The Hindmost.srt
- Andromeda 121 It Makes A Lovely Light.srt
- Andromeda 102 An Affirming Flame.srt
22 file(s), added on: 2010-04-12
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,780 --> 00:00:04,020
"Ãúäðîñòòà Ãèêîãà ÃÃ¥ Ã¥ ïðèòåæà Ãèå
ñà ìî Ãà åäÃà ëè÷Ãîñò"
2
00:00:04,220 --> 00:00:07,500
Ãåðèîä Ãëäóâà é - Ãðõèâè Ãà ÃÃèâåðñèòåòÃ
Ã. Ã. 8550
3
00:00:18,380 --> 00:00:21,580
"ÃÃäðîìåäà ", òóê "Ãóðèêà Ãà ðó"
ïðèáèðà ìå ñå îò "Ãòåãà ñ 4".
4
00:00:21,780 --> 00:00:24,460
Ãà òîâà ðèõìå è
ïðèñòèãà ìå ñëåä 20 ìèÃóòè.
5
00:00:25,020 --> 00:00:28,980
ÃèãóðÃî ñè äîâîëåÃ. Ãå÷å èìà ìå
÷à ñòè äà îáèêîë
- Andromeda [4x15] - Fear burns Down to Ashes.srt
- Andromeda [4x08] - Conduit to Destiny.srt
- Andromeda [4x13] - The Warmth of an Invisible Light.srt
- Andromeda [4x21] - The Dissonant Interval (1).srt
- Andromeda [4x06] - Soon the Nearing Vortex.srt
- Andromeda [1x12] - The Mathematics of Tears.srt
- Andromeda [1x09] - A Rose in the Ashes.srt
- Andromeda [4x17] - Abridging the Devil's Divide.srt
- Andromeda [1x16] - The Sum of Its Parts.srt
- Andromeda [4x16] - Lost in a Space That isn't There.srt
- Andromeda [4x03] - Waking the Tyrant's Device.srt
- Andromeda [1x05] - Double Helix.srt
- Andromeda [1x15] - Forced Perspective.srt
- Andromeda [4x09] - Machinery of the Mind.srt
- Andromeda [4x14] - The Others.srt
- Andromeda [1x14] - Harper 2.0.srt
- Andromeda [1x04] - To Loose The Fateful Lightning.srt
- Andromeda [4x20] - Time out of Mind.srt
- Andromeda [4x19] - A Symmetry of Imperfection.srt
- Andromeda [4x10] - Exalted Reason Resplendent Dayghter.srt
- Andromeda [4x05] - Harper Delete.srt
- Andromeda [4x02] - Pieces of Eight.srt
- Andromeda [1x19] - The Honey Offering.srt
- Andromeda [4x04] - Double or Nothingness.srt
- Andromeda [4x18] - Trusting the Gordian Maze.srt
- Andromeda [1x06] - Angel Dark, Demon Bright.srt
- Andromeda [1x18] - The Devil Take the Hindmost.srt
- Andromeda [1x01] - Under the Night.srt
- Andromeda [1x11] - The Pearls That Were His Eyes.srt
- Andromeda [1x08] - The Banks of the Lethe.srt
- Andromeda [1x13] - Music of a Distant Drum.srt
- Andromeda [4x11] - The Torment, the Release.srt
- Andromeda [1x07] - The Ties That Blind.srt
- Andromeda [1x21] - It Makes a Lovely Light.srt
- Andromeda [4x22] - The Dissonant Interval (2).srt
- Andromeda [1x10] - All Great Neptune's Ocean.srt
- Andromeda [1x03] - D-Minus Zero.srt
- Andromeda [1x20] - Star-Crossed.srt
- Andromeda [4x12] - The Spider's Stratagem.srt
- Andromeda [4x01] - Answers Given to Questions Never Asked.srt
- Andromeda [1x02] - An Affirming Flame.srt
- Andromeda [1x17] - Fear and Loathing in the Milky Way.srt
- Andromeda [1x22] - ...Its Hour Come Round at Last.srt
- Andromeda [4x07] - The World Turn All Around Her.srt
44 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,014 --> 00:00:15,615
Dylan.
2
00:00:16,016 --> 00:00:17,617
We have been
like beasts of burden,
3
00:00:17,617 --> 00:00:20,820
the two of us,
yoked together to a cause,
4
00:00:20,820 --> 00:00:22,822
but now...
5
00:00:23,223 --> 00:00:24,424
now the end is near.
6
00:00:24,824 --> 00:00:26,826
That sounds
like good news, Rev.
7
00:00:26,826 --> 00:00:28,428
Now more than ever.
8
00:00:28,428 --> 00:00:31,631
No distance
could ever change that.
9
00:00:31,631 --> 00:00:34,034
No fall from grace.
10
00:00:34,034 --> 00:00:36,036
Well, i'm just south of heaven.
- Andromeda S1E20 - Star-crossed.srt
- Andromeda S1E05 - Double helix.srt
- Andromeda S1E08 - The banks of the lethe.srt
- Andromeda S1E14 - Harper 2.0.srt
- Andromeda S1E21 - It makes a lovely light.srt
- Andromeda S1E02 - An affirming flame.srt
- Andromeda S1E03 - To loose the fateful lightning.srt
- Andromeda S1E16 - The sum of its parts.srt
- Andromeda S1E07 - The ties that bind.srt
- Andromeda S1E01 - Under the night.srt
- Andromeda S1E15 - Forced perspective.srt
- Andromeda S1E04 - D minus zero.srt
- Andromeda S1E19 - The honey offering.srt
- Andromeda S1E18 - The devil take the hindmost.srt
- Andromeda S1E06 - Angel dark, demon bright.srt
- Andromeda S1E13 - Music of a distant drum.srt
- Andromeda S1E11 - The pearls that were his eyes.srt
- Andromeda S1E17 - Fear and loathing in the milky way.srt
- Andromeda S1E09 - A rose in the ashes.srt
- Andromeda S1E12 - The mathematics of tears.srt
- Andromeda S1E10 - All great Neptune's ocean.srt
- Andromeda S1E22 - It's hour come around at last.srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,259 --> 00:00:04,298
Waarom geven we
onze scheepscomputers emoties?
2
00:00:04,459 --> 00:00:08,771
Wilt u echt een oorlogsschip
dat geen trouw kan voelen?
3
00:00:08,939 --> 00:00:10,611
Of liefde?
4
00:00:18,339 --> 00:00:23,493
van miljoenen planeten
verspreid door de nacht
5
00:00:23,659 --> 00:00:26,890
verbonden door de eer
van de Hoge Garde
6
00:00:27,059 --> 00:00:31,689
houd stand tot het is volbracht
houd stand tegen de nacht
7
00:00:31,859 --> 00:00:36,296
Geweldig, een achterafplaneetje
tekent het handvest.
8
00:00:36,459 --> 00:00:39,019
Shehezarade...
- Sh
- Andromeda - 01x04 - D Minus Zero.srt
- Andromeda - 1x18 - The Devil Take the Hindmost-.srt
- Andromeda - 1x15 - Forced Perspective.srt
- Andromeda S01E03 - To Loose the Fateful Lightning.srt
- Andromeda.S01E20.WS.DVDRip.XviD-SFM eby and lyly.srt
- Andromeda - 01x09 - A Rose In The Ashes.srt
- Andromeda 1x16 The Sum of Its Parts.srt
- Andromeda.S01E19.WS.DVDRip.XviD-SFM eby and lyly.srt
- Andromeda - 01x02 - An Affirming Flame.srt
- Andromeda - 1x17 - Fear And Loathing In The Milky Way.srt
- Andromeda - 01x05 - Double Helix.srt
- Andromeda - 01x15 Forced Perspective. BiH.srt
- Andromeda - 01x12 - The Mathematics of Tears.srt
- Andromeda - 01x08 - The Banks Of The Lethe.srt
- Andromeda - 01x10 - All Great Neptune's Ocean.srt
- Andromeda - 01x01 - Under The Night.srt
- Andromeda - 01x13 - Music of a Distant Drum.srt
- Andromeda - 01x11 - The Pearls that Were His Eyes.srt
- Andromeda - 1x21 - It Makes A Lovely Light.srt
- Andromeda - 01x07 - The Ties That Blind.srt
- Andromeda - 01x22 - ... Its Hour Come Round at Last.srt
- Andromeda - 01x14 - Harper 2_0.srt
- Andromeda - 01x06 - Angel Dark, Demon Bright.srt
23 file(s), added on: 2010-05-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Sve što znam o ratu jest
Netko pobjedi, netko izgubi,
i ništa više nije isto.
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,130
Admiral Constanza Stark
[CY 9784]
3
00:00:06,130 --> 00:00:13,630
Pogodak od iza ove crte vrijedi
tri boda. Pitanja?
4
00:00:13,630 --> 00:00:17,220
Jedno. Sva ta pravila...koji je smisao?
5
00:00:17,220 --> 00:00:20,720
Pravila te tjeraju na nadmudrivanje s
protivnikom, umjesto nadjaèavanja s njim.
6
00:00:20,720 --> 00:00:24,270
Nije li to korisna pouka za
život-smrt situacije?
7
00:00:24,270 --> 00:00:26,860
Naravno. I kad Magog izvede
There are more subtitles available for Angel Demon
Click here to view them