Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2007, v, 2, 3, 9, fps, 2006, stv, bolox,
original filename: 31819-American_Pie_5__The_Naked_Mile_(2007)_(V)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,999
Traducerea ºi adaptarea:
3x3cutor, veveriþa_bc & alin022
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Dragã, nu prea arãþi bine!
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Ar trebui sã stai
acasã sã iei o gustare.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Eºti sigurã?
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Dar trebuie sã plec.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Rãmâi ºi odihneºte-te.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
O sã o gãseºti pe bunica
când te întorci.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Mulþumesc magazinului
de închiriat casete.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Vrei
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Ãëõêà ìïõ äåà äåÃ÷Ãåéò êáé ðïëý êáëÃ.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Ãáëýôåñá Ãá ìåÃÃåéò óðÃôé ôï ðñùÃ.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- ÃÃóáé óÃãïõñç;
- Ãáé.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Ãñáãìáôéêà èÃëù Ãá Ãñèù.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
ÃÃ¥ÃÃÃ¥ êáé îåêïõñÃóïõ.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Ãá äåÃò ôçà ãéáãéà üôáà ãõñÃóïõìå.
7
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Ãåò Ãá ìå ðçäÃîåéò, ìùñü ìïõ;</
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2007, v, 2, fps, 2006, stv, bolox,
original filename: 31756-American_Pie_5__The_Naked_Mile_(2007)_(V)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, finnish, fi, stv, bolox,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 08556a181739a9192ad6b1991f6eb1fe.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,640
Voi kulta, et n?yt? kovin hyv?lt?.
2
00:00:17,520 --> 00:00:20,760
- Sinun tulisi j??d? kotiin.
- Oletko varma?
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,080
- Halusin todella l?hte?.
- J?? vain t?nne ja lep??.
4
00:00:24,200 --> 00:00:26,600
N?et iso?idin, kun tulemme takaisin.
5
00:01:03,040 --> 00:01:05,240
Kiitos, Videoladon roskis.
6
00:01:31,840 --> 00:01:35,120
- Haluatko panna minua?
- Kyll?.
7
00:01:35,280 --> 00:01:37,360
Haluatko panna minua?
8
00:01:41,440 --> 00:01:44,520
Hei, Erik. Onkohan is?ll?si
viel? leikkurini?
9
00:01:44,680 --> 00:01:47,320
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: pie, 5, en, american, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: 823e6953282afda0ebcb5a0fbd3e535a.pie5.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, no, beagle,
original filename: 5d48d914449ae15a636b85937aaacbec.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,306 --> 00:00:16,695
Du ser ikke så bra ut.
2
00:00:17,626 --> 00:00:20,823
- Du bør holde deg hjemme fra brunsjen.
- Er du sikker?
3
00:00:20,946 --> 00:00:24,142
- Jeg vil virkelig dra.
- Bli her og hvil deg.
4
00:00:24,225 --> 00:00:26,739
Du kan treffe bestemor
når vi kommer tilbake.
5
00:01:03,103 --> 00:01:05,298
Takk, videobutikksøppel.
6
00:01:31,901 --> 00:01:33,573
<i>Vil du knulle meg, baby?</i>
7
00:01:33,901 --> 00:01:36,699
<i>- Ã ja.
- Vil du knulle meg?</i>
8
00:01:41,501 --> 00:01:44,573
Hei, Erik. Vet du
om faren din ennå har hagesaksen min?
9
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, emulinha, info, stv, bolox,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - d01c6a65f89babaa5396d1a244b769ea.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,552 --> 00:00:11,979
teste
2
00:00:15,316 --> 00:00:17,860
Oh, querido, voc? n?o
parece t?o bem.
3
00:00:18,777 --> 00:00:20,321
Voc? deveria ficar em casa para
o caf? da manh? atrasado.
4
00:00:20,404 --> 00:00:22,156
Tem certeza?
5
00:00:22,239 --> 00:00:23,532
Eu realmente quero ir.
6
00:00:23,615 --> 00:00:25,576
Voc? fica e descansa.
7
00:00:25,659 --> 00:00:28,245
Voc? pode ver a Vov?
quando voltarmos.
8
00:01:04,657 --> 00:01:06,200
PAL?CIO DA XOXOTA
9
00:01:06,200 --> 00:01:08,494
Obrigado, vadia da Videobarn.
10
00:01:36,271 --> 00:01:38,190
<i>Quer me fu
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:17,519
Dragã, nu arãþi prea bine.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,119
Ar trebui sã rãmâi acasã
înainte de amiazã.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,879
- Eºti sigurã ?
- Da.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,199
Chiar vreau sã merg.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,159
Rãmâi ºi te odihneºti.
6
00:00:24,160 --> 00:00:30,060
O poþi vedea pe bunica atunci
când ne vom întoarce.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,940
Mulþumesc, închirieri casete video.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,999
<i>Vrei sã mi-o tragi, baby ?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,239
Da. Da.
10
00
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, osloskop, net,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.(osloskop.net).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}25.000
{356}{416}Oh, kochanie, nie wygl?dasz za dobrze.
{438}{476}Powiniene? zosta? w domu.
{478}{519}- Jeste? pewna?|- Mmm.
{522}{553}Ja naprawd? chce jecha?.
{555}{602}Zostajesz i koniec.
{604}{666}Zobaczysz si? z babci? gdy wr?cimy.
{1576}{1631}Dzi?kuj?, Videobarn dumpster.
{2296}{2342}Chcesz mnie pieprzy?, male?ki?
{2350}{2379}Oh, Tak. Tak.
{2381}{2421}Chcesz mnie pieprzy??
{2536}{2613}Hej, Erik. Czy Tw?j|tata ma jeszcze moje no?yce?
{2615}{2683}Nie mam poj?cia, Panie Williams.
{2685}{2753}Dobra. Wracaj do tego co rob
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Duso,ne izgledas dobro.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
trebalo bi da ostanes kuci
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Da li si sigurna?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Zaista zelim da idem.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Ostani i odmori se..
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Mozes videti baku kada se vratimo..
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Hvala ti. Videorekorderu.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Zelis li da me tucas baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh,da.Daa.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<iZelis li da me tucas?</i>
11
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,999
Traducerea ºi adaptarea:
3x3cutor, veveriþa_bc & alin022
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Dragã, nu prea arãþi bine!
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Ar trebui sã stai
acasã sã iei o gustare.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Eºti sigurã?
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Dar trebuie sã plec.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Rãmâi ºi odihneºte-te.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
O sã o gãseºti pe bunica
când te întorci.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Mulþumesc magazinului
de închiriat casete.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Vrei
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, presents, the, naked, mile, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, stv, bolox,
original filename: American Pie Presents The Naked Mile (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,560 --> 00:00:12,913
(GROANING)
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
10
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
11
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,800 --> 00:00:17,160
Ay, cariño, no te ves muy bien.
2
00:00:18,080 --> 00:00:21,320
- Deberias quedarte en casa luego de comer.
- ¿Estás segura?
3
00:00:21,400 --> 00:00:24,600
- En verdad quiero ir.
- Quédate y descansa.
4
00:00:24,680 --> 00:00:27,200
Puedes ver a la abuela cuando regresemos.
5
00:01:03,600 --> 00:01:05,720
Gracias, video basura.
6
00:01:32,360 --> 00:01:34,280
<i>¿Quieres hacerme el amor, cariño?</i>
7
00:01:34,360 --> 00:01:37,160
<i>- Oh, sÃ. Claro.
- ¿Quieres hacerme el amor?</i>
8
00:01:42,000 --> 00:01:45,040
Hola, Erik. ¿Sabes si tu padre
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, 1, cd, xvidsubs, com, v, stv, bolox, fin, finsubs,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.1CD.xvidsubs.com.v1.1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{10}{60}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{64}{114}Tekstityksen päiväys: 25.12.2006.|Versionumero: 1.1
{118}{170}Suomennos: locomot, lotsa, ^konnA, Dahou,|JN5, Sherlock, Villae, ZeroPulse, Grenu, -
{173}{231}Tommi, Melancholy, SJJSer
{236}{291}Oikoluku: CoCoNut, miika-
{356}{416}Voi kulta, et näytä kovin hyvältä.
{438}{519}- Sinun tulisi jäädä kotiin.|- Oletko varma?
{523}{602}- Halusin todella lähteä.|- Jää vain tänne ja lepää.
{605}{665}Näet isoäidin, kun tulemme takaisin.
{1576}{1631}Kiitos, Videoladon roskis.
{2296}{2378}- Haluatko panna minua?|- Kyllä.
{2382}{2434}Haluatko panna minua?
{2
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, subfaw, hebrew, subtitle,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.[SubFaw.Hebrew.Subtitle].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: 1, cd, american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: americanpiepresentestringacademy-1cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,520 --> 00:00:16,875
Chéri, tu n'as pas l'air très bien.
2
00:00:17,840 --> 00:00:20,991
- Tu ne devrais pas venir au brunch.
- Tu es sûre ?
3
00:00:21,160 --> 00:00:24,311
- Je veux vraiment y aller.
- Reste ici et repose-toi.
4
00:00:24,440 --> 00:00:26,874
Tu verras grand-mère à notre retour.
5
00:01:03,320 --> 00:01:05,470
Merci aux poubelles du vidéo club.
6
00:01:32,120 --> 00:01:33,758
<i>Tu veux me baiser ?</i>
7
00:01:34,120 --> 00:01:36,873
- Oh que oui.
<i>- Tu veux me baiser ?</i>
8
00:01:41,720 --> 00:01:44,757
Salut, Erik. Tu sais
si ton père a encore
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, ned,
original filename: American.Pie.5.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XviD-BOLOX.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,427 --> 00:00:16,827
Je ziet er niet zo goed uit, lieverd.
2
00:00:17,747 --> 00:00:20,944
Ga maar niet mee naar de brunch.
- Echt?
3
00:00:21,067 --> 00:00:24,256
Ik wil echt gaan.
- Rust jij maar uit.
4
00:00:24,356 --> 00:00:26,815
Je ziet oma wel als we terugkomen.
5
00:01:03,227 --> 00:01:05,627
Dank je, afvalcontainer van de Videobarn.
6
00:01:32,027 --> 00:01:33,927
Wil je me neuken, schatje?
7
00:01:34,027 --> 00:01:36,825
O, ja.
- Wil je me neuken?
8
00:01:41,627 --> 00:01:44,693
Hoi, Erik. Weet je of je vader
mijn heggenschaar no
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: 1346, american, 1, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: 1346.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,999
Traducerea ºi adaptarea:
3x3cutor, veveriþa_bc & alin022
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Dragã, nu prea arãþi bine!
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Ar trebui sã stai
acasã sã iei o gustare.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Eºti sigurã?
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Dar trebuie sã plec.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Rãmâi ºi odihneºte-te.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
O sã o gãseºti pe bunica
când te întorci.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Mulþumesc magazinului
de închiriat casete.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Vrei
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Cariño, no luces muy bien.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
DeberÃas quedarte
hasta el almuerzo.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
¿Seguro?.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
De veras quiero ir.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Quédate y descansa.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Puedes ver a la abuela
cuando regresemos.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Gracias, vertedero
del VÃdeo granero.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
¿Quieres chingarme?.
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
SÃ, sÃ.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
¿Quieres chingarme?.
11
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:17,519
Dragã, nu arãþi prea bine.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,119
Ar trebui sã rãmâi acasã
înainte de amiazã.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,879
- Eºti sigurã ?
- Da.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,199
Chiar vreau sã merg.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,159
Rãmâi ºi te odihneºti.
6
00:00:24,160 --> 00:00:30,060
O poþi vedea pe bunica atunci
când ne vom întoarce.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,940
Mulþumesc, închirieri casete video.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,999
<i>Vrei sã mi-o tragi, baby ?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,239
Da. Da.
10
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, swedish, motechnet, com, nm,
original filename: 7706-American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,237 --> 00:00:12,237
Ãversatt av: n/a
Omsynkad av: xerox66; www.Undertexter.se
2
00:00:14,238 --> 00:00:16,627
Ãlskling, du ser inte ut att mÃ¥ bra.
3
00:00:17,558 --> 00:00:20,755
-Du borde stanna hemma från brunchen.
-Ãr det säkert?
4
00:00:20,878 --> 00:00:24,075
-Jag vill verkligen gå.
-Stanna du hemma och vila.
5
00:00:24,158 --> 00:00:26,627
Du kan träffa mormor när vi återvänder.
6
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Tack, videobutikscontainern.
7
00:01:31,841 --> 00:01:33,513
<i>Vill du knulla mig, baby?</i>
8
00:01:33,841 --> 00:01:36,639
<i>-Ãh, ja. Ja.
-Vil
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: 1350, american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, hi,
original filename: 1350.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, drágám, rosszul nézel ki.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Jobb lesz, ha itthon maradsz.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Biztos?
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Ãn tényleg szeretnék menni.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Maradj csak és pihenj.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Majd találkozol a nagyival ha visszaértünk.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Köszönöm, Videobarn.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Akarsz dugni, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, igen. Naná.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>Meg akarsz dugni?</
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunchÃçÃç²Ã.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, ned,
original filename: American.Pie.5.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XviD-BOLOX.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,427 --> 00:00:16,827
Je ziet er niet zo goed uit, lieverd.
2
00:00:17,747 --> 00:00:20,944
Ga maar niet mee naar de brunch.
- Echt?
3
00:00:21,067 --> 00:00:24,256
Ik wil echt gaan.
- Rust jij maar uit.
4
00:00:24,356 --> 00:00:26,815
Je ziet oma wel als we terugkomen.
5
00:01:03,227 --> 00:01:05,627
Dank je, afvalcontainer van de Videobarn.
6
00:01:32,027 --> 00:01:33,927
Wil je me neuken, schatje?
7
00:01:34,027 --> 00:01:36,825
O, ja.
- Wil je me neuken?
8
00:01:41,627 --> 00:01:44,693
Hoi, Erik. Weet je of je vader
mijn heggenschaar no
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, 1, pie, 5, the, naked, mile, 2006, eng, cd, stv, bolox, hi,
original filename: 6830-american[1].pie.5.the.naked.mile.(2006).eng.1cd.(3088900).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,560 --> 00:00:12,913
(GROANING)
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
10
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
11
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: ktuvit, 1, us, 4, 9, american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: 6844_ktuvit[1].us_49.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.îåú÷, à úä ìà ðøà ä ë"ë èåá
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'à ì úáåà ìáøà ðõ
.úéùà ø ááéú
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
?à ú áèåçä
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.à ðé îîù øåöä ìáåÃ
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.úéùà ø åúðåç
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.úôâåù à ú ñáúà ëùðçæåø
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG úåøâà ò"é
Sub-Faw îöååú
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 åâà ò"é
Qsubs îöååú
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."úåãÃ
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, hungarian, hu, stv, bolox,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - 172cc1e42c1b79e89f1995bd1eda744f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
?, dr?g?m, rosszul n?zel ki.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Jobb lesz, ha itthon maradsz.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Biztos?
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
?n t?nyleg szeretn?k menni.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Maradj csak ?s pihenj.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Majd tal?lkozol a
nagyival ha vissza?rt?nk.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
K?sz?n?m, Videobarn.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Akarsz dugni, b?bi?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
?, igen. Nan?.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>Meg akarsz dugni?</i>
11
00:01
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, subfaw, hebrew, subtitle,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.[SubFaw.Hebrew.Subtitle].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Subtitles for American Pie The Naked Mile 2006 Stv Bolox
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, estonian, et, stv, bolox,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Estonian - et - 777e00b19dadd5e8c28de900f9f4b302.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oi, kallike sa ei
n?e eriti hea v?lja.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Sa ei peaks Brunchile tulema.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Oled kindel?
- Mhm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Ma t?esti tahaks tulla.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Sa j?? koju ja puhka.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Vanaema n?ed siis
kui me tagasi j?uame.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Ole sa t?natud peiduurgas.
8
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oo, jaa.
9
00:01:41,440 --> 00:01:44,512
Hei, Erik. Ega sa ei tea, kas minu
aiak??rid on ikka su isa k?es?
10
00:01:44
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Ljubèek, ne izgledaš preveè dobro.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Najbolje bi bilo, èe ostaneš doma.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
Si preprièana?
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Ampak želim iti zraven.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Raje poèivaj.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Boš že videl babico kasneje.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Hvala bogu za pornièe.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Si me želiš?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
O ja...
10
00:01:41,440 --> 00:01:44,512
Hej, Erik. Mogoèe veš, èe ima
tvoj oèe vrt