Search Movie Subtitles results for american pie ii Ro by relevance:
- American Pie 2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
6 x
56 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{48}{124}Traducerea si adaptarea NYDAz|Copyright (c) 2002 NYDAz
{127}{174}Nu am aflat niciodata|de ce m-ai parasit.
{177}{224}Dar acest raspuns necesita intrebare.
{227}{310}Prea orb pentru a vedea maine ?|Prea amarat pentru a ruga sau cersii ?
{313}{397}Apropiati distantele.|Uniti podurile.
{399}{519}Cereti iertare.|Rotunjiti coltul inca o data.
{689}{736}Inca un punct de contact.
{739}{789}Am nevoie de o interventie.
{791}{840}Apropiandu-ne,tensiune scade.
{842}{909}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{912}{978}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{981}{1028}In regula.|Usa e incuiata.
{1031}{1078}B
- American Pie 2.sub
- american.pie.2.(3413238).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-25
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{500}Traducerea ºi adaptarea ªerban Aurelian George|goldhe@myx.net
{550}{600}American Pie 2
{625}{650}Vizionare Plãcutã
{786}{848}- Eºti sigur cã nu vrei sã vii la mine în camerã ?|- Nu. De ce ?
{849}{913}Colegul meu de camerã s-a mutat.|Vom fi singuri.
{915}{954}- Ãn regulã.|- Uºa e încuiatã.
{955}{1004}- Bine, Jim, relaxeazã-te.|- Da, sigur...
{1005}{1181}Fãrã emoþii, bine ?|E doar o partidã de sex de rãmas-bun.
{1082}{1168}Da, aºa e...
{1170}{1230}Da, dar vezi tu, problema e cã...
{1232}{1302}...nu am avut o partidã de sex de bun-venit.
{1303}{1390}- Deci, nu vrei sã facem asta ?|- Oh, nu...
{1392}{1490}Vreau...|Sigur cã vreau...
{1500}{1544}Doar
- American.Pie.2.2001.UNSEEN.EDITI ON.DVDRip.XviD-HLS.CD1.sub
- American.Pie.2.2001.UNSEEN.EDITI ON.DVDRip.XviD-HLS.CD2.sub
2 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{110}{157}# Nu am aflat niciodatã de ce m-ai pãrãsit. #
{158}{205}# Dar acest rãspuns necesitã întrebare. #
{206}{289}# Prea orb pentru a vedea mâine? #|# Prea amãrât pentru a ruga sau cerºii? #
{288}{372}# Apropiaþi distanþele. Uniþi podurile. #
{371}{491}# Cereþi iertare. #|# Rotunjiþi colþul încã o datã. #
{649}{696}# Ãncã un punct de contact. #
{697}{747}# Am nevoie de o intervenþie. #
{747}{796}# Apropiindu-ne, tensiune scade. #
{796}{863}Eºti sigur cã nu vrei sã vii la mine în camerã?|Nu. De ce?
{863}{929}Colegul meu de camerã s-a mutat.|Vom fi singuri.
{929}{976}Ãn regulã. Uºa e încuiatã.
{977}{1024}Bine, Jim, relaxeazã-te.|Bi
- American.Pie.2.2001.UNSEEN.EDITI ON.DVDRip.XviD-HLS.CD2.sub
- american.pie.2.(3434569).nfo
1 file(s), added on: 2010-07-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{5}{56}Cum aþi spus.
{98}{146}Ãncepem. Sã o facem.
{333}{396}Ooh. Ahh.
{395}{445}Amber!
{487}{574}Fetele astea parcã ar fi travestitele,|pe care le-am ridicat din Biloxi.
{572}{635}Dragã, haide. Mâncarea e gata.|Nu îmi e foame!
{792}{866}Nu pot...
{866}{942}Nu pot sã cred.|Bine, bine, decât fã-o.
{942}{998}Ooh! Oh.
{997}{1065}Oh, Doamne. A meritat.
{1064}{1131}Bunã! Oh!
{1181}{1229}Yhhaa!
{1410}{1502}Uh, Amber.
{1501}{1567}Bine, cred cã e de ajuns. E bine.
{1566}{1608}Vreau mai mult.|La dracu' da.
{1609}{1649}Da. Vreau mai mult, iubito.
{1651}{1692}Mm-hmm.
{1692}{1796}Vom deveni mai fizice,|îndatã ce...
{1822}{1889}- O freci.|- Bine!
{1934}{2047
1 file(s), added on: 2009-03-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{500}Traducerea ºi adaptarea ªerban Aurelian George|goldhe@myx.net
{550}{600}American Pie 2
{625}{650}Vizionare Plãcutã
{786}{848}- Eºti sigur cã nu vrei sã vii la mine în camerã ?|- Nu. De ce ?
{849}{913}Colegul meu de camerã s-a mutat.|Vom fi singuri.
{915}{954}- Ãn regulã.|- Uºa e încuiatã.
{955}{1004}- Bine, Jim, relaxeazã-te.|- Da, sigur...
{1005}{1181}Fãrã emoþii, bine ?|E doar o partidã de sex de rãmas-bun.
{1082}{1168}Da, aºa e...
{1170}{1230}Da, dar vezi tu, problema e cã...
{1232}{1302}...nu am avut o partidã de sex de bun-venit.
{1303}{1390}- Deci, nu vrei sã facem asta ?|- Oh, nu...
{1392}{1490}Vrea
- American Pie 2 cd2.sub
- american.pie.2.(3446919).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{5}{56}Cum aþi spus.
{98}{146}Ãncepem. Sã o facem.
{333}{396}Ooh. Ahh.
{395}{445}Amber!
{487}{574}Fetele astea parcã ar fi travestitele,| pe care le-am ridicat din Biloxi.
{572}{635}Dragã, haide. Mâncarea e gata. |Nu îmi e foame!
{792}{866}Nu pot...
{866}{942}Nu pot sã cred.|Bine, bine, decât fa-o.
{942}{998}Ooh! Oh.
{997}{1065}Oh, Doamne. A meritat.
{1064}{1131}Bunã! Oh!
{1181}{1229}Yhhaa!
{1410}{1502}Uh, Amber.
{1501}{1567}Bine, cred cã e de ajuns. E bine.
{1566}{1608}Vreau mai mult.| La dracu' da.
{1609}{1649}Da. Vreau mai mult, baby.
{1651}{1692}Mm-hmm.
{1692}{1796}Vom deveni mai fizice, îndata ce...
{1822}{1889}-O freci.|-Bine!
{1934}{2047}-O freci.|-Tu pe
- american.pie.2.(3421562).nfo
- American Pie 2.sub
1 file(s), added on: 2009-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{48}{700}Traducerea si adaptarea PunktuletZ|Punktuletzul_g@yahoo.com :).
{792}{855}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{858}{921}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{924}{970}In regula.|Usa e incuiata.
{972}{1018}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{1020}{1090}Fara emotii bine ?|E doar o partida de sex pentru ramas-bun.
{1092}{1140}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1140}{1151}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1154}{1234}Da, dar vezi,|este o problema ca,
{1236}{1306}nu am avut o partida de sex pentru salut.
{1308}{1395}Deci nu vrei sa facem asta ?|Oh, nu, nu, nu, nu.
{1398}{1482}Dec
- American Pie 2 cd1.sub
- american.pie.2.(3446849).nfo
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{110}{157}#Nu am aflat niciodatã de ce m-ai pãrãsit. #
{158}{205}#Dar acest rãspuns necesitã întrebare. #
{206}{289}#Prea orb pentru a vedea mâine? |Prea amãrât pentru a ruga sau cerºii? #
{288}{372}#Apropiaþi distanþele. Uniþi podurile. #
{371}{491}#Cereþi iertare. Rotunjiþi colþul încã o datã. #
{649}{696}#Ãncã un punct de contact. #
{697}{747}#Am nevoie de o intervenþie. #
{747}{796}#Apropiindu-ne, tensiune scade. #
{796}{863}Eºti sigur cã nu vrei sa vii la mine în camera? |Nu. De ce?
{863}{929}Colegul meu de camerã s-a mutat.| Vom fi singuri.
{929}{976}Ãn regulã. Usa e încuiatã.
{977}{1024}Bine, Jim, relaxeazã-te.| Bine, da, în reg
- American Pie 2.sub
- american.pie.2.(3421562).nfo
1 file(s), added on: 2009-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{48}{700}Traducerea si adaptarea PunktuletZ|Punktuletzul_g@yahoo.com :).
{792}{855}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{858}{921}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{924}{970}In regula.|Usa e incuiata.
{972}{1018}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{1020}{1090}Fara emotii bine ?|E doar o partida de sex pentru ramas-bun.
{1092}{1140}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1140}{1151}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1154}{1234}Da, dar vezi,|este o problema ca,
{1236}{1306}nu am avut o partida de sex pentru salut.
{1308}{1395}Deci nu vrei sa facem asta ?|Oh, nu, nu, nu, nu.
{1398}{1482}Deci vrei ? Da.|Nu, cu siguranta vreau.
{148
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{102}{148}#Nu am aflat niciodata|de ce m-ai parasit. #
{150}{196}# Dar acest raspuns necesita intrebare. #
{198}{278}# Prea orb pentru a vedea maine ?|Prea amarat pentru a ruga sau cersii ? #
{281}{362}# Apropiati distantele.|Uniti podurile. #
{364}{477}# Cereti iertare.|Rotunjiti coltul inca o data. #
{641}{686}#Inca un punct de contact. #
{689}{737}# Am nevoie de o interventie.#
{739}{785}# Apropiandu-ne,tensiune scade.#
{789}{852}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{855}{918}Colegi mei de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{921}{967}In regula.|Usa e incuiata.
{969}{1015}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{102}{148}#Nu am aflat niciodata|de ce m-ai parasit. #
{150}{196}# Dar acest raspuns necesita intrebare. #
{198}{278}# Prea orb pentru a vedea maine ?|Prea amarat pentru a ruga sau cersii ? #
{281}{362}# Apropiati distantele.|Uniti podurile. #
{364}{477}# Cereti iertare.|Rotunjiti coltul inca o data. #
{641}{686}#Inca un punct de contact. #
{689}{737}# Am nevoie de o interventie.#
{739}{785}# Apropiandu-ne,tensiune scade.#
{789}{852}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{855}{918}Colegi mei de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{921}{967}In regula.|Usa e incuiata.
{969}{1015}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula
1 file(s), added on: 2010-12-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{102}{148}#Nu am aflat niciodata|de ce m-ai parasit. #
{150}{196}# Dar acest raspuns necesita intrebare. #
{198}{278}# Prea orb pentru a vedea maine ?|Prea amarat pentru a ruga sau cersii ? #
{281}{362}# Apropiati distantele.|Uniti podurile. #
{364}{477}# Cereti iertare.|Rotunjiti coltul inca o data. #
{641}{686}#Inca un punct de contact. #
{689}{737}# Am nevoie de o interventie.#
{739}{785}# Apropiandu-ne,tensiune scade.#
{789}{852}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{855}{918}Colegi mei de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{921}{967}In regula.|Usa e incuiata.
{969}{1015}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula
1 file(s), added on: 2010-12-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{250}{350}Subtitle By: Brebson
{600}{700}American Pie 2
{750}{800}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{800}{900}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{900}{925}In regula.|Usa e incuiata.
{925}{975}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{975}{1074}Fara emotii bine ?|E doar o partida de sex pentru ramas-bun.
{1074}{1150}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1150}{1225}Da, dar vezi,|este o problema ca,
{1225}{1300}nu am avut o partida de sex pentru salut.
{1300}{1350}Deci nu vrei sa facem asta ?|Oh, nu, nu, nu, nu.
{1350}{1400}Deci vrei ?
{1400}{1500}Da.Da.Da.
{1500}{1550}Nu, cu siguranta vreau.
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{250}{350}Subtitle By: Brebson
{600}{700}American Pie 2
{750}{800}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{800}{900}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{900}{925}In regula.|Usa e incuiata.
{925}{975}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{975}{1074}Fara emotii bine ?|E doar o partida de sex pentru ramas-bun.
{1074}{1150}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1150}{1225}Da, dar vezi,|este o problema ca,
{1225}{1300}nu am avut o partida de sex pentru salut.
{1300}{1350}Deci nu vrei sa facem asta ?|Oh, nu, nu, nu, nu.
{1350}{1400}Deci vrei ?
{1400}{1500}Da.Da.Da.
{1500}{1550}Nu, cu siguranta vreau.
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{250}{350}Subtitle By: Brebson
{600}{700}American Pie 2
{750}{800}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{800}{900}Colega mea de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{900}{925}In regula.|Usa e incuiata.
{925}{975}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{975}{1074}Fara emotii bine ?|E doar o partida de sex pentru ramas-bun.
{1074}{1150}Da, asa e.Corect,|asa e, asa e, asa e.
{1150}{1225}Da, dar vezi,|este o problema ca,
{1225}{1300}nu am avut o partida de sex pentru salut.
{1300}{1350}Deci nu vrei sa facem asta ?|Oh, nu, nu, nu, nu.
{1350}{1400}Deci vrei ?
{1400}{1500}Da.Da.Da.
{1500}{1550}Nu, cu siguranta vreau.
- American Pie 1.srt
- American Pie 6 - Beta House.srt
- American Pie 4 - Band Camp.sub
- American Pie 2.CD1.sub
- American Pie 2.CD2.sub
- American Pie 3 - Wedding.srt
- American Pie 5 - Naked Miles.srt
7 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
24 x
188 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:28,967 --> 00:00:30,406
Ooh, eºti aºa de bun!
2
00:00:30,885 --> 00:00:34,243
Oh, da.
Sunt cel mai bun, iubito.
3
00:00:34,723 --> 00:00:36,161
Oh. Oh, aia a fost o þâþã.
4
00:00:36,641 --> 00:00:38,080
Este o þâþã! Da!
5
00:00:38,559 --> 00:00:39,998
Ooh, o ai aºa de mare!
6
00:00:41,437 --> 00:00:42,876
Oh, da. Ai dreptate, iubito.
7
00:00:46,233 --> 00:00:47,672
Taci odatã!
8
00:00:50,070 --> 00:00:51,509
Hei, Jimmy.
Voiam doar sã-þi spun vise plãcute.
9
00:00:52,947 --> 00:00:53,427
Bine, bine. Vise plãcute.
Noapte bunã, mamã.
10
00:00:54,865 --> 00:00:57,263
Pupã-mã de noapte bunã.
11
00:00:57,743 --> 00:
- American Pie 3 - Wedding.srt
- American Pie 6 - Beta House.srt
- American Pie 4 - Band Camp.sub
- American Pie 1.srt
- American Pie 2.CD1.sub
- American Pie 5 - Naked Miles.srt
6 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
4 x
56 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,639 --> 00:00:15,639
Traducerea ºi adaptarea:
Cristian Ciobanu
2
00:00:19,640 --> 00:00:23,640
Corectarea:
nightmare1 @ iDVD Team
3
00:00:28,640 --> 00:00:31,400
Ei bine, Michelle, am reuºit.
Absolvire fericitã.
4
00:00:37,040 --> 00:00:40,640
ªtii, faptul cã locuiesc
în casa pãrinþilor mei,
5
00:00:40,675 --> 00:00:43,080
e o chestie temporarã.
6
00:00:43,960 --> 00:00:46,640
Noi ieºim împreunã de...
3 ani, nu-i aºa?
7
00:00:46,680 --> 00:00:49,640
Nu ai început sã te plictiseºti, nu?
8
00:00:49,680 --> 00:00:53,440
Michelle, o sã-þi cer ceva
ce nu þi
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{44}{92}#Nu am aflat niciodata|de ce m-ai parasit. #
{94}{142}# Dar acest raspuns necesita intrebare. #
{144}{228}# Prea orb pentru a vedea maine ?|Prea amarat pentru a ruga sau cersii ? #
{231}{315}# Apropiati distantele.|Uniti podurile. #
{318}{435}# Cereti iertare.|Rotunjiti coltul inca o data. #
{606}{653}#Inca un punct de contact. #
{656}{706}# Am nevoie de o interventie.#
{709}{757}# Apropiandu-ne,tensiune scade.#
{761}{826}Esti sigur ca nu vrei sa vii la mine in camera ?|Nu.De ce ?
{829}{895}Colegi mei de camera s-a mutat.|Vom fi singuri.
{898}{946}In regula.|Usa e incuiata.
{948}{996}Bine, Jim, relaxeaza-te.|Bine, da, in regula.
{
- American.Pie.2.2001.UNSEEN.EDITI ON.DVDRip.XviD-HLS.CD1.sub
- American.Pie.2.2001.UNSEEN.EDITI ON.DVDRip.XviD-HLS.CD2.sub
2 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{110}{157}# Nu am aflat niciodatã de ce m-ai pãrãsit. #
{158}{205}# Dar acest rãspuns necesitã întrebare. #
{206}{289}# Prea orb pentru a vedea mâine? #|# Prea amãrât pentru a ruga sau cerºii? #
{288}{372}# Apropiaþi distanþele. Uniþi podurile. #
{371}{491}# Cereþi iertare. #|# Rotunjiþi colþul încã o datã. #
{649}{696}# Ãncã un punct de contact. #
{697}{747}# Am nevoie de o intervenþie. #
{747}{796}# Apropiindu-ne, tensiune scade. #
{796}{863}Eºti sigur cã nu vrei sã vii la mine în camerã?|Nu. De ce?
{863}{929}Colegul meu de camerã s-a mutat.|Vom fi singuri.
{929}{976}Ãn regulã. Uºa e încuiatã
- American.Pie.2.UNRATED.NTSC.DVDR -iDVD.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,710 --> 00:00:21,710
Traducerea ºi adaptarea:
phunctionist, Liviuuuu, emarius89n
2
00:00:21,711 --> 00:00:22,711
iDVD Team
Supervizarea: nightmare1, romaniajon
3
00:00:33,711 --> 00:00:36,373
<i>- Sigur nu vrei sã mergem la mine
în camerã? - Nu. De ce?</i>
4
00:00:36,480 --> 00:00:39,142
<i>Colegul meu de camerã s-a mutat
deja. Vom fi singuri.</i>
5
00:00:39,250 --> 00:00:41,150
<i>- Ãn regulã.
- Uºa e încuiatã.</i>
6
00:00:41,252 --> 00:00:43,152
<i>- Ãn regulã, Jim, relaxeazã-te.
- Bine, da, sigur.</i>
7
00:00:43,254 --> 00:00:46,155
<i>Nu mai fi nervos, bine?
There are more subtitles available for American Pie Ii Ro
Click here to view them