Search Movie Subtitles results for american pie fi by relevance:
- American Pie Presents Beta House (2007) (V).sub
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25,000
{687}{739}TERVETULOA FUKSIT|HYV??VUOTTA!
{1207}{1222}Katso, millaisia tipuja t??ll? kirmaa.
{1222}{1283}Katso, millaisia tipuja t??ll? kirmaa.
{1286}{1334}Katso, katso. Voi luoja.
{1337}{1424}Is?, Wesley, voisitko...|Eth?n nolaa minua t?n??n?
{1427}{1463}- Nolaa sinua?|- Ei t?n??n.
{1466}{1513}Poika, olit koko kes?n masentunut siit?,
{1516}{1580}ett? tytt?yst?v?si j?tti sinut Trentin vuoksi.
{1583}{1652}Nyt liikett? nivusiin!
{1655}{1688}Se on ainoa tapa unohtaa h?net.
{1691}{1755}- Juuri niin.|- Niin, eik??
{1758}{1808}"Liikett? nivusiin"? ?l? viitsi.
{1822}{1860}Odota.
{1863}{1924}- Min? n?yt?n, miten se tehd??n.|- Ei, vo
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
3 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,900 --> 00:00:34,738
Olet todella hyvä.
-Aivan, olen paras, muru.
2
00:00:36,031 --> 00:00:38,700
Tuo oli tissi! Tuo on tissi!
3
00:00:40,368 --> 00:00:44,747
Sinulla on niin iso.
-Jatka vain, beibi.
4
00:00:45,123 --> 00:00:50,294
Hauva haluaa haudata luunsa.
-Ole sinä hiljaa.
5
00:00:51,170 --> 00:00:55,632
Tulin vain toivottamaan hyvää yötä.
-Hyvää yötä, äiti.
6
00:00:55,841 --> 00:00:57,843
Anna hyvänyönsuukko.
7
00:00:59,678 --> 00:01:06,893
Onko lähetyksessä jotain vikaa?
-On, luonto-ohjelman linnut eivät näy.
8
00:01:08,519 --> 00:01:12,023
Ota min
- American Pie 2 - Fin - 23,976fps - 2001.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,784 --> 00:00:36,286
Oletko varma ettet halua
minun huoneeseeni? -Ei?
2
00:00:36,537 --> 00:00:39,039
K?mppikseni on jo muuttanut.
T??ll? olisimme aivan kahden.
3
00:00:39,331 --> 00:00:41,333
No niin.
Ovi on lukossa.
4
00:00:41,333 --> 00:00:43,335
Okei, Jim. Ota rennosti, ota rennosti.
Okei, just joo.
5
00:00:43,335 --> 00:00:45,838
Ei mit??n taka-ajatuksia. okei?
Vain yst?v?llismielinen hyv?stelyseksi.
6
00:00:46,338 --> 00:00:48,841
Just just, okei
okei.
7
00:00:48,924 --> 00:00:51,426
Se vaan, ett? katsos
kun tuota..
8
00:00:52,386 --> 00:00:54,888
"Meill? ei oikea
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 23,976fps - 2003 - (734.070.784) - (DVL) - (ver 2).txt
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 23,976fps - 2003 - (734.070.784) - (DVL).srt
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 23.976fps - 2003 - (734.070.784).srt
- American.Wedding.Fin.srt
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 23,976fps - 2003 - (dmd).sub
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 23,976fps - 2003 - (DVL).sub
- American Pie 3 - American Wedding - Fin - 29,970fps - 2003.sub
7 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,400 --> 00:00:16,400
Suomentanut: RMan
Oikoluku: RMan & CrystalC
2
00:00:31,200 --> 00:00:34,400
Michelle, me teimme sen.
Valmistumiselle.
3
00:00:39,400 --> 00:00:43,200
Asumisesta vanhempieni luona, -
4
00:00:43,200 --> 00:00:46,200
- se on vain väliaikaista.
5
00:00:46,200 --> 00:00:50,000
Olemme seurustelleet jotain kolme vuotta?
6
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
Et kai ole kyllästynyt meidän suhteeseemme?
7
00:00:53,000 --> 00:00:57,600
Michelle. Minä kysyn sinulta jotain,
jota en ole koskaan kysynyt sinulta.
8
00:00:57,600 --> 00:00:58,800
Onko se jotain omituista?
- American.Pie.The.Naked.Mile.2006 .STV.DVDRiP.XVID-BOLOX.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,640
Voi kulta, et n?yt? kovin hyv?lt?.
2
00:00:17,520 --> 00:00:20,760
- Sinun tulisi j??d? kotiin.
- Oletko varma?
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,080
- Halusin todella l?hte?.
- J?? vain t?nne ja lep??.
4
00:00:24,200 --> 00:00:26,600
N?et iso?idin, kun tulemme takaisin.
5
00:01:03,040 --> 00:01:05,240
Kiitos, Videoladon roskis.
6
00:01:31,840 --> 00:01:35,120
- Haluatko panna minua?
- Kyll?.
7
00:01:35,280 --> 00:01:37,360
Haluatko panna minua?
8
00:01:41,440 --> 00:01:44,520
Hei, Erik. Onkohan is?ll?si
viel? leikkurini?
9
00:01:44,680 --> 00:01:47,320
- American Pie - Band Camp - Fin - 23,976fps - 2005.sub
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen p?iv?ys: 3.12.2005.|Versionumero: 1.2
{330}{420}Suomennos: Veekku, Timpsu12, LadyGandalf,|Dahou, Deofue, HANDE, matu, Hiiwatti
{425}{495}Oikoluku: lollipoppi
{1284}{1368}Stifler, miksi Steve peri kaiken|lahjakkuuden perheess?nne?
{1372}{1456}- Haista paska, runkkari.|- Tule jo. T?m? menee sinulta ohi.
{1461}{1539}Olen n?hnyt sen jo|miljoona kertaa, persehiki.
{1542}{1634}- Steve on filmiteollisuuden nero.|- Todellinen amerikkalainen sankari.
{1636}{1673}Tissien Tarantino.
{1675}{1732}Et ikin? voi olla yht?|hyv? kuin h?n.
{1734}{1771}Aion todistaa Ste
- American Pie 6 Beta House[2007]NeRoZ.srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,840 --> 00:00:29,910
TERVETULOA FUKSIT
HYVÃÃVUOTTA!
2
00:00:48,640 --> 00:00:49,240
Katso, millaisia tipuja täällä kirmaa.
3
00:00:49,240 --> 00:00:51,674
Katso, millaisia tipuja täällä kirmaa.
4
00:00:51,800 --> 00:00:53,711
Katso, katso. Voi luoja.
5
00:00:53,840 --> 00:00:57,310
Isä, Wesley, voisitko...
Ethän nolaa minua tänään?
6
00:00:57,440 --> 00:00:58,873
- Nolaa sinua?
- Ei tänään.
7
00:00:59,000 --> 00:01:00,877
Poika, olit koko kesän masentunut siitä,
8
00:01:01,000 --> 00:01:03,560
että tyttöystäväsi jätti sinut Trentin vuoksi.
9
00:01
- American Pie 3 The Wedding[2003].srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,607 --> 00:00:31,565
Michelle, onnea
koulun päättämisestä
2
00:00:37,327 --> 00:00:40,239
Se, että asun vanhempieni luona -
3
00:00:40,567 --> 00:00:43,400
on vain väliaikaista
4
00:00:44,047 --> 00:00:47,119
Olemme seurustelleet kolme vuotta
5
00:00:47,247 --> 00:00:49,715
Et kai ole kyllästynyt?
6
00:00:49,847 --> 00:00:54,125
Pyydän jotain
mitä en ole ennen pyytänyt
7
00:00:54,287 --> 00:00:55,356
Jotain pervoa?
8
00:00:55,487 --> 00:00:58,684
Enpä usko.
- Ei sinun tarvitse hävetä -
9
00:00:58,807 --> 00:01:02,038
jos haluat jotain
maustetta suhteeseen
- American Pie 5 - The Naked Mile - Fin - 25fps - 2006 - (BOLOX) - (ver 2).sub
- American Pie 5 - The Naked Mile - Fin - 25fps - 2006 - (BOLOX).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{46}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 02.02.2007
{50}{101}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{105}{171}Suomennos: Cyan, Jm--, Hattara, Sampomies,|Molella, Drache, aleksi312, nrautava, -
{175}{241}Sudde, arlene`, Deligaris ja BarFly83
{245}{295}Oikoluku: Jeth
{356}{434}Voi kulta, et näytä voivan kovin hyvin.
{438}{518}- Sinun pitäisi jäädä kotiin syömään.|- Oletko varma?
{522}{600}- Haluaisin todella tulla.|- Nyt vain jäät tänne ja lepäät.
{604}{666}Näet mummin, kun tulemme takaisin.
{1576}{1631}Kiitos, videovuokraamon roska-astia.
{2296}{2379}- Haluatko naida minua?|- Kyllä, todella
- incite-american.pie.band.camp.unrated.x vid.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{245}{325}13.1.2006. versio 1.0
{330}{420}Suomennos: Timpsu12, |Dahou, Deofue, HANDE, matu, Hiiwatti
{425}{495}Oikoluku:
{1284}{1368}Stifler, miksi Steve peri kaiken|lahjakkuuden perheessänne?
{1372}{1456}- Haista paska, runkkari.|- Tule jo. Tämä menee sinulta ohi.
{1461}{1539}Olen nähnyt sen jo|miljoona kertaa, persehiki.
{1542}{1634}- Steve on filmiteollisuuden nero.|- Todellinen amerikkalainen sankari.
{1636}{1673}Tissien Tarantino.
{1675}{1732}Et ikinä voi olla yhtä|hyvä kuin hän.
{1734}{1771}Aion todistaa Stevelle, -
{1773}{1849}että täytän Stifme
- American Pie 4 Band Camp[2005].srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:54,400
Hei Stifler,
miksi Steve sai kaikki lahjat perheessänne?
2
00:00:54,600 --> 00:00:58,000
-Haista paska.
-Tule nyt katsomaan.
3
00:00:58,200 --> 00:01:01,200
Olen nähnyt sen miljoona kertaa,
helvetin perseräkä.
4
00:01:01,400 --> 00:01:05,000
-Steve on elokuvanero.
-Aitoamerikkalainen sankari.
5
00:01:05,200 --> 00:01:06,600
Tissien Tarantino.
6
00:01:06,800 --> 00:01:09,000
Sinä et ikinä voisi olla noin hyvä.
7
00:01:09,000 --> 00:01:10,600
Näytän Stevelle -
8
00:01:10,600 --> 00:01:13,600
että olen
Stiffmeister Productionsin arvoinen.
9
- American Pie 2 - CD1 - Fin - 25fps - 2001 - (hls).srt
- american.pie.2.unrated.dvdrip.xv id-ac3-cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,783 --> 00:00:36,286
Oletko varma ettet halua
minun huoneeseeni? -Ei?
2
00:00:36,536 --> 00:00:39,039
Kämppikseni on jo muuttanut.
Täällä olisimme aivan kahden.
3
00:00:39,331 --> 00:00:41,332
No niin.
Ovi on lukossa.
4
00:00:41,332 --> 00:00:43,335
Okei, Jim. Ota rennosti, ota rennosti.
Okei, just joo.
5
00:00:43,335 --> 00:00:45,838
Ei mitään taka-ajatuksia. okei?
Vain ystävällismielinen hyvästelyseksi.
6
00:00:46,338 --> 00:00:48,841
Just just, okei
okei.
7
00:00:48,923 --> 00:00:51,426
Se vaan, että katsos
kun tuota..
8
00:00:52,386 --> 00:00:54,887
"Meill
- American Pie - Fin - 25fps - 1999.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,500 --> 00:00:35,200
Olet todella hyvä.
-Aivan, olen paras, muru.
2
00:00:36,200 --> 00:00:38,800
Tuo oli tissi! Tuo on tissi!
3
00:00:40,600 --> 00:00:44,800
Sinulla on niin iso.
-Jatka vain, beibi.
4
00:00:45,300 --> 00:00:50,300
Hauva haluaa haudata luunsa.
-Ole sinä hiljaa.
5
00:00:51,400 --> 00:00:55,700
Tulin vain toivottamaan hyvää yötä.
-Hyvää yötä, äiti.
6
00:00:56,100 --> 00:00:58,000
Anna hyvänyönsuukko.
7
00:01:00,000 --> 00:01:06,900
Onko lähetyksessä jotain vikaa?
-On, luonto-ohjelman linnut eivät näy.
8
00:01:08,800 --> 00:01:12,200
Ota min
- american.pie.band.camp.2005.stv. dvdrip.xvid-keg.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{245}{325}3.12.2005.|
{330}{420}Suomennos: Timpsu12, |Dahou, Deofue, HANDE, matu, Hiiwatti
{425}{495}Oikoluku:
{1284}{1368}Stifler, miksi Steve peri kaiken|lahjakkuuden perheessänne?
{1372}{1456}- Haista paska, runkkari.|- Tule jo. Tämä menee sinulta ohi.
{1461}{1539}Olen nähnyt sen jo|miljoona kertaa, persehiki.
{1542}{1634}- Steve on filmiteollisuuden nero.|- Todellinen amerikkalainen sankari.
{1636}{1673}Tissien Tarantino.
{1675}{1732}Et ikinä voi olla yhtä|hyvä kuin hän.
{1734}{1771}Aion todistaa Stevelle, -
{1773}{1849}että täytän Stifmeister|Prod
- American Pie 5 The Naked Mile[2006]NeRoZ.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{356}{416}Kulta, et näytä kovin hyvältä.
{438}{474}Sinun kannattaisi jäädä kotiin.
{478}{518}Oletko varma?
{522}{599}- Haluan todella lähteä.|- Ole ja lepää.
{604}{665}Voit nähdä isoäitiä kun palaamme.
{1576}{1631}Kiitos, videovuokraamon roskiksen.
{2296}{2376}- Haluatko naida, muru?|- Voi kyllä.
{2380}{2421}Haluatko naida?
{2536}{2611}Hei, Erik. Tiedätkö onko|isälläsi vielä puutarhasaksiani?
{2615}{2681}Minulla ei ole harmainta|hajua, herra Williams.
{2685}{2753}Selvä, palaa mitä teitkään.
{2844}{2892}Haluatko naida minua, muru?
{3009}{3051}Juuri noin!
{3298}{3395}- Noin. Nai minua!|- Kyllä kiitos
- American Pie 5 - The Naked Mile - Fin - 25fps - 2006.sub
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{46}Tekstityksen versionumero: 1.0|P?iv?ys: 18.01.2007
{50}{101}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{105}{171}Suomennos: Cyan, Jm--, Hattara, Sampomies,|Molella, Drache, aleksi312, nrautava, -
{175}{241}Sudde, arlene`, Deligaris ja BarFly83
{245}{295}Oikoluku: Jeth
{356}{434}Voi kulta, et n?yt? voivan kovin hyvin.
{438}{518}- Sinun pit?isi j??d? kotiin sy?m??n.|- Oletko varma?
{522}{600}- Haluaisin todella tulla.|- Nyt vain j??t t?nne ja lep??t.
{604}{666}N?et mummin kun tulemme takaisin.
{1576}{1631}Kiitos, videovuokraamon roska-astia.
{2296}{2379}- Haluatko naida minua?|- Kyll?, todellakin.
{2536}{2611}Hei
- American Pie 2 - CD2 - Fin - 25fps - 2001 - (hls).srt
- american.pie.2.unrated.dvdrip.xv id-ac3-cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,007 --> 00:00:01,998
Teidän vuoro.
2
00:00:03,727 --> 00:00:05,604
- Mikäs siinä.
- Tehdään niin.
3
00:00:19,367 --> 00:00:22,677
Ne on kuin ne transsut,
jotka otettiin kerran kyytiin.
4
00:00:22,767 --> 00:00:25,201
- Kulta, ruoka on valmis!
- Ei ole nälkä.
5
00:00:34,527 --> 00:00:36,995
Mitä me tehdään?
No, anna mennä vaan.
6
00:00:39,767 --> 00:00:42,361
- Luoja!
- Se kannatti!
7
00:00:42,447 --> 00:00:43,846
Niin sitä pitää.
8
00:00:59,927 --> 00:01:02,441
Eiköhän riitä.
9
00:01:02,527 --> 00:01:05,883
- Haluan lisää.
- Joo, niin minäkin.
- American Pie - Beta House - Fin - 25fps - 2007.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,072 --> 00:00:31,151
TERVETULOA FUKSIT
HYV??VUOTTA!
2
00:00:49,866 --> 00:00:50,466
Katso, millaisia tipuja t??ll? kirmaa.
3
00:00:50,500 --> 00:00:52,905
Katso, millaisia tipuja t??ll? kirmaa.
4
00:00:53,025 --> 00:00:54,945
Katso, katso. Voi luoja.
5
00:00:55,065 --> 00:00:58,544
Is?, Wesley, voisitko...
Eth?n nolaa minua t?n??n?
6
00:00:58,664 --> 00:01:00,103
- Nolaa sinua?
- Ei t?n??n.
7
00:01:00,223 --> 00:01:02,103
Poika, olit koko kes?n masentunut siit?,
8
00:01:02,223 --> 00:01:04,782
ett? tytt?yst?v?si j?tti sinut Trentin vuoksi.
9
00:01:04,902 --> 00:01:07,66
- American.Pie.The.Naked.Mile.2006 .STV.DVDRiP.XVID-BOLOX.FIN.xvidsubs.com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{10}{60}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{64}{114}Tekstityksen päiväys: 25.12.2006.|Versionumero: 1.1
{118}{170}Suomennos: locomot, lotsa, ^konnA, Dahou,|JN5, Sherlock, Villae, ZeroPulse, Grenu, -
{173}{231}Tommi, Melancholy, SJJSer
{236}{291}Oikoluku: CoCoNut, miika-
{356}{416}Voi kulta, et näytä kovin hyvältä.
{438}{519}- Sinun tulisi jäädä kotiin.|- Oletko varma?
{523}{602}- Halusin todella lähteä.|- Jää vain tänne ja lepää.
{605}{665}Näet isoäidin, kun tulemme takaisin.
{1576}{1631}Kiitos, Videoladon roskis.
{2296}{2378}- Haluatko panna minua?|- Kyllä.
{2382}{2434}Haluatko panna minua?
{2
- American Pie 2 - CD2 - Fin - 25fps - 2001 - (hls).srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,007 --> 00:00:01,998
Teidän vuoro.
2
00:00:03,727 --> 00:00:05,604
- Mikäs siinä.
- Tehdään niin.
3
00:00:19,367 --> 00:00:22,677
Ne on kuin ne transsut,
jotka otettiin kerran kyytiin.
4
00:00:22,767 --> 00:00:25,201
- Kulta, ruoka on valmis!
- Ei ole nälkä.
5
00:00:34,527 --> 00:00:36,995
Mitä me tehdään?
No, anna mennä vaan.
6
00:00:39,767 --> 00:00:42,361
- Luoja!
- Se kannatti!
7
00:00:42,447 --> 00:00:43,846
Niin sitä pitää.
8
00:00:59,927 --> 00:01:02,441
Eiköhän riitä.
9
00:01:02,527 --> 00:01:05,883
- Haluan lisää.
- Joo, niin minäkin.
There are more subtitles available for American Pie Fi
Click here to view them