Search Movie Subtitles results for american dad by relevance:
- American.Dad.S01E02.Threat.Level s.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E03.Stan.Knows.B est.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E04.Francine's.F lashback.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E05.Roger.Codger .PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E06.Homeland.Ins ecurity.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E07.Deacon.Stan. Jesus.Man.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E08.Bullocks.To. Stan.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E09.A.Smith.In.T he.Hand.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E10.All.About.St eve.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E11.Con.Heir.PDT V.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E12.Stan.Of.Arab ia.1.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E13.Stan.Of.Arab ia.2.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E14.Stannie.Get. Your.Gun.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E15.Star.Trek.PD TV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E16.Not.Particul arly.Desperate.Housewives.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E17.Rough.Trade. PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E18.Finances.Wit h.Wolves.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E19.It's.Good.To .Be.The.Queen.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E20.Roger.and.Me .PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E21.Helping.Hand is.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E22.With.Friends .Like.Steve's.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E23.Tears.Of.A.C looney.PDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S01E01.Pilot.PDTV.X viD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,425 --> 00:00:07,425
Tradu??o: Samantha
2
00:00:11,426 --> 00:00:13,595
Ag?ente firme, Fred.
Voc? vai superar.
3
00:00:13,678 --> 00:00:14,763
N?s te apoiamos, amigo.
4
00:00:14,763 --> 00:00:19,100
Lembre-se que terminal, fatal,
inoper?vel, s?o s? palavras.
5
00:00:21,102 --> 00:00:22,687
<i>- O perfurador ? meu.
- Eu quero o grampeador.</i>
6
00:00:22,771 --> 00:00:24,272
<i>Eu quero a maconha
medicinal.</i>
7
00:00:24,523 --> 00:00:26,525
Stan, n?o queres nada
das coisas do Fred?
8
00:00:26,608 --> 00:00:29,194
- N?o s?o contagiosas.
- Eu quero o pr?mio maior.
9
- American Dad 209 - The Best Christmas Story Never_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 210 - Bush Comes to Dinner_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 211 - American Dream Factory_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 212 - A.T. The Abusive Terrestrial_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- American Dad 213 - Black Mystery Month_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 214 - An Apocalypse to Remember_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 215 - Four Little Words_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 216 - When a Stan Loves a Woman_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 217 - I Can't Stan You_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 218 - The Magnificent Steven_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 219 - Joint Custody_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 201 - Camp Refoogee_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 203 - Failure is Not a Factory-installed Option_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 204 - Lincoln Lover_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 205 - Dungeons and Wagons_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 206 - Iced, Iced Babies_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 207 - Of Ice and Men_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American Dad 208 - Irregarding Steve_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
18 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,959 --> 00:00:13,389
<font color=#38B0DE>-=bbs=-
Proudly Presents</font>
2
00:00:13,394 --> 00:00:21,897
<font color=#38B0DE>Sync: YTET-?????</font>
3
00:00:21,904 --> 00:00:28,347
<font color=#38B0DE>Drama Name
Season X Episode X</font
4
00:00:34,667 --> 00:00:36,924
the year 2045
5
00:00:44,068 --> 00:00:45,334
Grandpa Klaus!
6
00:00:45,335 --> 00:00:49,187
I just came by to tell you one of my
funny bedtime stories.
7
00:00:49,188 --> 00:00:52,450
Oh, tell me the one about how people used to believe in the
- American Dad - 1x10 - All About Steve.DVD.ORENJi.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,938 --> 00:00:07,202
#Good morning, U.S.A. #
2
00:00:07,307 --> 00:00:11,073
# I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day #
3
00:00:11,177 --> 00:00:14,010
#The sun in the sky
has a smile on his face #
4
00:00:14,114 --> 00:00:17,709
# And he's shining a salute
to the American race #
5
00:00:20,553 --> 00:00:23,920
# Oh, boy
it's swell to say #
6
00:00:24,024 --> 00:00:26,686
# Goodmorning, U.S.A.#
7
00:00:28,628 --> 00:00:31,927
[ Chorus ]
# Goodmorning, U.S.A. ##
8
00:00:40,740 --> 00:00:44,767
- Who can bring me up to speed?
- [ Together] Me! Me! Pick me!
9
- American.Dad.S03E09.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E04.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E16.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E10.PDTV.XviD-0T V_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E12.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E03.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E01.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E08.PDTV.XViD-Bl ueTV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E06.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E15.PDTV.XviD-E7 _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E16.PDTV.XviD-0T V_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E11.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E15.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E13.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E16.PROPER.PDTV. XviD-E7_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E14.PDTV.XviD-E7 _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E05.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E07.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E02.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
19 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,500
<i><b>.:: Equipe ModerFokers ::.
.:: moderfokers@gmail.com ::.</b></i>
2
00:00:06,000 --> 00:00:10,500
<i><b>.:: Tradução ::.
.:: Tchany ::.</b></i>
3
00:00:11,000 --> 00:00:15,500
<i><b>.:: Revisão ::.
.:: phdezotti, Vitz e Zé_Ninguém ::.</b></i>
4
00:00:16,508 --> 00:00:19,139
<i>GOLFISTA LOCAL TAMBÃM
à BOM EM APOSTAS</i>
5
00:00:26,850 --> 00:00:30,203
<i><b>.:: American Dad - S03E09 ::.
.:: Frannie 911 ::.</b></i>
6
00:00:32,909 --> 00:00:34,362
Deus, em quê eu estava pensando?
7
00:00:34,363 --> 00:00:36,250
Não quero ser doador de órgãos.
- American Dad - 1x22 - With Friends Like Steve's.srt
- American Dad - 1x18 - Finances With Wolves.srt
- American Dad - 1x08 - Bullocks to Stan.srt
- American Dad - 1x21 - Helping Handis.srt
- American Dad - 1x11 - Con Hair.srt
- American Dad - 1x20 - Roger 'n Me.srt
- American Dad - 1x14 - Stannie Get your Gun.srt
- American Dad - 1x17 - Rough Trade.srt
- American Dad - 1x23 - Tears of a Clooney.srt
- American Dad - 1x07 - Deacon Stan, Jesus Man.srt
- American Dad - 1x19 - It's Good to be the Queen.srt
- American Dad - 1x06 - Homeland Insecurity.srt
- American Dad - 1x16 - Not Particularly Desperate Housewife.srt
- American Dad - 1x15 - Star Trek.srt
- American Dad - 1x10 - All About Steve.srt
- American Dad - 1x09 - A Smith in Hand.srt
- American Dad - 1x13 - Stan Of Arabia (Part 2).srt
- American Dad - 1x01 - Pilot.srt
- American Dad - 1x04 - Francines Flashback.srt
- American Dad - 1x05 - Roger Codger.srt
- American Dad - 1x03 -Stan Knows Best.srt
- American Dad - 1x12 - Stan Of Arabia (Part 1).srt
- American Dad - 1x02 - Threat Levels.srt
23 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,511 --> 00:00:19,211
Amerikaanse vader geeft dvd uit
'klein meisje uit de kelder.'
2
00:00:32,767 --> 00:00:35,709
We zijn er, Steve,
Het belangrijkste gebouw ter wereld.
3
00:00:36,052 --> 00:00:38,257
Ben je opgewonden?
- Voor de 8 miljoenste keer....
4
00:00:38,304 --> 00:00:40,319
Te zien 'hoe geweldig mijn vader is'?
5
00:00:40,563 --> 00:00:43,443
Hoe kan ik dat niet zijn?
- Dat kan je niet. Ik praatte maar wat.
6
00:00:43,451 --> 00:00:46,186
He, kijk.
Ik vermoord je.
7
00:00:48,752 --> 00:00:50,360
Je hebt geknipperd.
8
00:00:50,460 --> 00:00:52,460
Leuk.
9
00
- american.dad.s01e21.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e15.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e14.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e11.dvdrip.xvid- orenji_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e22.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e17.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e20.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e09.dvdrip.xvid- orenji_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e13.dvdrip.xvid- orenji_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e18.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e12.dvdrip.xvid- orenji_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e23.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e19.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e16.dvdrip.xvid- topaz_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- american.dad.s01e10.dvdrip.xvid- orenji_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
5 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
- American.Dad.s01e04.Francine's.F lashback.PDTV-LOL.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,650
Bom dia, Estados Unidos
2
00:00:05,652 --> 00:00:09,000
Tenho um pressentimento que
vai ser um dia maravilhoso
3
00:00:09,000 --> 00:00:12,111
O sol no c?u tem um sorriso na cara..
4
00:00:12,450 --> 00:00:15,600
E a brilhar para saudar a o povo americano
5
00:00:16,183 --> 00:00:18,602
<i>"Prostituta assasinada por uma bijouteria"</i>
6
00:00:19,578 --> 00:00:24,407
Como ? bom dizer: "Bom dia, Estados Unidos".
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,401
Tradu??o: Mago Camelo e Akauana (S.S e S.S)
www.oolhardopaul.blogger.com.br
www.legendaz.com.br
8
00:00:33,116 --
- American Dad - 1x10 - All About Steve.PDTV.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
movie info: XVID 512x384 23.976fps 174,6 MB
/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
3
00:00:03,754 --> 00:00:10,093
T³umaczenie ze s³uchu JediAdam.
4
00:00:27,903 --> 00:00:32,282
Amerykañski Tata!
5
00:00:39,039 --> 00:00:40,499
Kto mo¿e mnie wprowadziæ w szczegó³y?
6
00:00:40,582 --> 00:00:43,418
Ja! Ja!
7
00:00:43,502 --> 00:00:44,753
Wybieram...
8
00:00:44,837 --> 00:00:46,088
-Smitha!
-PogódŸ siê z t
- American.Dad.S02E19.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E03.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E04.PROPER.PDTV. XviD-DIMENSION_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- American.Dad.S02E05.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E06.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E11.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E17.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E08.PDTV.XviD-No TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E13.PDTV.XviD-2H D_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E14.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E12.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E01.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E09.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E18.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E15.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E07.PDTV.XviD-XO R_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E10.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E02.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S02E16.PDTV.XviD-LO L_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
19 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,050 --> 00:00:09,640
* Bom dia EUA, Eu tenho um presentimento que vai ser um dia maravilhoso *
2
00:00:09,780 --> 00:00:12,420
* O sol no céu tem um sorriso no rosto *
3
00:00:12,550 --> 00:00:16,700
* E ele está brilhando para comprimentar a raça americana *
4
00:00:18,900 --> 00:00:21,870
* Oh, cara, é muito bom dizer *
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,970
* Bom dia, EUA *
6
00:00:25,060 --> 00:00:26,200
<font color=#38B0DE>Traduzido por: Conrado 'png' Gabriel e Claus</font>
7
00:00:26,260 --> 00:00:27,490
- American Dad - 1x10 - All About Steve.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,661 --> 00:00:15,561
American Dad
"All About Steve"
www.forom.com
2
00:00:15,915 --> 00:00:19,342
Le prix de l'essence plane plus haut
qu'un mec à un concert des Weezer.
3
00:00:21,514 --> 00:00:25,514
Traduction: Oni59,Ziober & PipaO
Synchronisation : Oni59
4
00:00:25,631 --> 00:00:29,389
Correction, relecture: PipaO
Ponctuation : Fogia/Transcript: Raceman
5
00:00:38,946 --> 00:00:40,237
Qui peut me faire un briefing rapide?
6
00:00:40,294 --> 00:00:41,305
Moi! Moi! Prenez-moi!
7
00:00:41,326 --> 00:00:43,121
Oh, allez! Moi!
8
00:00:43,201 --> 00:00:45,794
Hum... Je cho
- American.Dad.S01E10.All.About.St eve.DVDRip.XviD-ORENJi.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,199 --> 00:00:20,702
<i>Precios de los combustibles más altos
que tipo en concierto de Weezer.</i>
2
00:00:30,703 --> 00:00:33,703
SubtÃtulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net
3
00:00:40,972 --> 00:00:42,307
¿Quién puede decirme qué
está sucediendo?
4
00:00:42,390 --> 00:00:43,391
- ¡Yo! ¡Yo!
- ¡ElÃjame a mÃ!
5
00:00:43,475 --> 00:00:45,226
- ¡Vamos! ¡Yo!
- ¡Yo! ¡Yo!
6
00:00:45,310 --> 00:00:47,896
- Elijo... a Smith.
- ¡En tu cara!
7
00:00:48,146 --> 00:00:49,064
Hace una hora...
8
00:00:49,147 --> 00:00:52,651
...un ciberterrorista entró en las
computad
- American Dad - 1x01 - Pilot - Fin - 23,976fps - (pdtv-lol).sub
- American Dad - 1x02 - Threat Levels - Fin - 23,976fps - (pdtv-lol).sub
- american.dad.103.pdtv-lol.sub
- american.dad.104.pdtv-lol.sub
- american.dad.105.pdtv-lol.sub
5 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{10}{70}Tekstityksen versionumero: 1.3.|Päiväys: 25.08.2005.
{80}{146}Hyvää huomenta, USA!
{148}{234}On sellainen tunne, että tästä|päivästä tulee mahtava!
{235}{305}Aurinko taivaalla hymyilee!
{309}{394}Ja se paistaa tervehtiäkseen|Amerikan kansaa!
{395}{456}Demokraattinen puolue kadonnut:|pelätään kuolleen.
{457}{538}Voi pojat, että on mukava sanoa:
{539}{614}Hyvää huomenta, USA!
{680}{730}American Dad!|S01 E01 - Pilot
{740}{820}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{821}{901}Suomennos: deadm.|Oikoluku: Finnplayer.
{947}{1010}Turpa kiinni, Steve!|Minun pitää saada aineeni valmiiksi.
{1016}
- American Dad - 3x05 - Haylias (PDTV.XviD-XOR).srt
- American Dad - 3x03 - Dope & Faith (PDTV.XviD-LOL).srt
- American Dad - 3x01 - The Vacation Goo (PDTV.XviD-XOR).srt
- American Dad - 3x06 - The 42-Year-Old Virgin (PDTV.XviD-XOR).srt
- American Dad - 3x07 - Surro-Gate (PDTV.XviD-LOL).srt
- American Dad - 3x02 - Meter Made (PDTV.XviD-XOR).srt
- American Dad - 3x04 - Big Trouble In Little Langley (PDTV.XviD-LOL).srt
7 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,997 --> 00:00:31,445
Schat, je hebt een nachtmerrie.
2
00:00:32,544 --> 00:00:34,812
Jeff, je hebt een nachtmerrie.
3
00:00:34,813 --> 00:00:36,851
Niet waar.
Je hebt mijn arm gebroken.
4
00:00:36,852 --> 00:00:39,297
Oh, God.
Ik heb weer die droom gehad.
5
00:00:39,703 --> 00:00:42,521
En ik denk dat ik eindelijk weet
wat die betekend.
6
00:00:42,597 --> 00:00:44,264
Heb je het uitgemaakt
met Jeff?
7
00:00:44,364 --> 00:00:46,602
Het is tijd om mijn leven
volledig om te gooien.
8
00:00:46,652 --> 00:00:49,010
Dat probeert die weerkerende droom
me te vertellen...
9
0
- American Dad - 3x06 - The 42-Year-Old Virgin.XOR.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,899 --> 00:00:05,789
Good morning, USA!
2
00:00:05,790 --> 00:00:09,335
I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day
3
00:00:09,536 --> 00:00:12,631
The sun in the sky
has a smile on his face
4
00:00:12,632 --> 00:00:16,311
And he's shining a salute
to the American race
5
00:00:16,712 --> 00:00:18,912
SON REGRETS TEACHING DAD
HOW TO TEXT MESSAGE
6
00:00:18,960 --> 00:00:22,236
Oh, boy, it's swell to say
7
00:00:22,237 --> 00:00:25,729
Good morning, USA
8
00:00:26,983 --> 00:00:30,153
Good morning, USA!
9
00:00:31,089 --> 00:00:32,257
Stop!
10
00:00:32,256 --
- American Dad - 5x02 - Brains Brains and Automobiles.HDTV.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,634 --> 00:00:35,389
Steve, c'est une belle journée.
2
00:00:35,556 --> 00:00:38,645
Si tu invitais tes amis
à se baigner après l'école ?
3
00:00:38,812 --> 00:00:39,955
Super idée, maman.
4
00:00:40,517 --> 00:00:41,685
Bonjour, Syfy.
5
00:00:41,852 --> 00:00:45,300
Pouvez-vous déplacer votre marathon
<i>Battlestar Galactica</i> de cet après-midi ?
6
00:00:45,632 --> 00:00:46,940
Impossible, bien sûr.
7
00:00:47,107 --> 00:00:49,465
Se baigner.
Ma fille, tu dois être folle.
8
00:00:49,717 --> 00:00:50,850
Ãcoute ta mère.
9
00:00:51,017 --> 00:00:53,838
La p
- American.Dad.S03E01.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E07.PDTV.XviD-LO L_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E10.PDTV.XviD-0T V_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E13.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E03.PDTV.XviD-LO L_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E04.PDTV.XviD-LO L_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E08.PDTV.XViD-Bl ueTV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E02.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E12.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E05.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E11.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E06.PDTV.XviD.XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- American.Dad.S03E09.PDTV.XviD-XO R_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
13 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,035 --> 00:00:04,368
American Dad!
"The Vacation Goo"
2
00:00:04,732 --> 00:00:09,487
Synchro: Superbiagi
Resync : Fogia
3
00:00:09,959 --> 00:00:13,464
forom
4
00:00:33,054 --> 00:00:35,161
Francine, the meal looks delicious.
5
00:00:35,162 --> 00:00:36,363
Thank you, Klaus.
6
00:00:36,364 --> 00:00:39,906
I'm starting a new family
tradition of Sunday night dinners.
7
00:00:39,907 --> 00:00:41,015
Wunderbar!
8
00:00:41,016 --> 00:00:44,112
Wait, only four place settings?
9
00:00:44,113 --> 00:00:45
- American Dad - 3x06 - The 42-Year-Old Virgin.PDTV.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
5 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:16,517 --> 00:00:19,311
/Syn ¿a³uje,
/¿e nauczy³ tatê smsowaæ.
3
00:00:31,240 --> 00:00:32,241
Stój!
4
00:00:32,282 --> 00:00:36,036
Stój!
Wiem, ¿e mnie s³yszysz!
5
00:00:40,958 --> 00:00:43,794
Witaj, dziwko.
6
00:00:46,421 --> 00:00:49,550
Stój!
Rêce do góry.
7
00:00:55,639 --> 00:00:57,182
Jameson LaQua.
8
00:00:57,224 --> 00:00:58,225
Handlarz broni¹.
9
00:00:58,267 --> 00:00:59,810
Przemytnik narkotyków.
10
00:
- American.Dad.S01E05.Roger.Codger .DVDRip.XviD.REPACK-OMiCRON.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,016 --> 00:00:20,602
<i>EconomÃa dobla una esquina,
y se cae por las escaleras.</i>
2
00:00:28,881 --> 00:00:31,881
SubtÃtulos por aRGENTeaM.
http:/www.argenteam.net
3
00:00:32,082 --> 00:00:33,382
REPÃBLICA DE BALKAVIA
Libertad, Paz, Unidad
4
00:00:50,882 --> 00:00:54,135
Acabo de hacer una matanza en
el mercado del electroshock.
5
00:01:02,894 --> 00:01:04,896
<i>¡Elecciones libres
en dos semanas!</i>
6
00:01:04,980 --> 00:01:06,982
¡Tiempo! Reseteen el
curso de prueba.
7
00:01:14,072 --> 00:01:16,741
Director Bullock. No tenÃa idea
que estaba observando.
8
00:01
- American Dad - 4x04 - Choosey Wives Choose Smith.HDTV.lol.en.srt
- american.dad.(3414233).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:22,587 --> 00:00:24,457
TS: jesslataree, babybello
2
00:00:24,582 --> 00:00:26,025
synchro: mpm
3
00:00:26,193 --> 00:00:28,014
www.sub-way.fr / www.seriessub.com
4
00:00:34,556 --> 00:00:36,019
Sounds terrific, honey.
5
00:00:36,144 --> 00:00:39,871
Well, the recital's three months away,
so I have time to get even better.
6
00:00:40,115 --> 00:00:42,780
Lindsay Cooliage is
what they call a cello slut.
7
00:00:42,905 --> 00:00:44,376
This could be my big chance.
8
00:00:44,775 --> 00:00:46,644
Bye! Going on the road
with Klaus for 15 weeks
9
00:00:46,769 --> 00:00:48,565
following My Morning Jacket,
it's a band.
10
00:00:48,690 --> 00
- American.Dad.S01E14.Stannie.Get. Your.Gun.DVDRip.XviD-TOPAZ.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,150 --> 00:00:19,618
BIG BIRD MUERE DE FIEBRE AVIAR
2
00:00:27,196 --> 00:00:30,680
SubtÃtulos por aRGENTeaM.
http://www.argenteam.net
3
00:00:35,335 --> 00:00:37,303
Bocadillos para el club de armas.
4
00:00:37,403 --> 00:00:40,861
Iré por las bebidas para que puedan
"recargar" energÃas.
5
00:00:43,776 --> 00:00:44,936
Qué chistosa.
6
00:00:45,044 --> 00:00:48,673
- ¿Me guardaste una galleta?
- Seguro. La última.
7
00:00:48,781 --> 00:00:51,181
Galleta, luces increÃble.
8
00:00:51,284 --> 00:00:54,048
No hables. Iré por leche para tu baño.
9
00:00:54,153 --> 0
There are more subtitles available for American Dad
Click here to view them