Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Akibiyori by relevance:
Subtitles for Akibiyori
keywords: akibiyori, 1960, english, eng, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Akibiyori1960-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,963 --> 00:00:36,368
OFFICIAL ENTRY
1960 FESTIVAL OF THE ARTS
2
00:00:43,343 --> 00:00:48,872
A SHOCHIKU FILM
3
00:00:50,316 --> 00:00:53,615
LATE AUTUMN
4
00:00:57,557 --> 00:01:03,985
Based on a Novel by
TON SATOMI
5
00:01:04,197 --> 00:01:10,796
Screenplay by
KOGO NODA and YASUJIRO OZU
6
00:01:11,004 --> 00:01:12,995
Produced by
SHIZUO YAMAUCHI
7
00:01:13,206 --> 00:01:15,231
Cinematography by
YUHARU ATSUTA
8
00:01:15,442 --> 00:01:17,410
Art Direction by
TATSUO HAMADA
9
00:01:17,610 --> 00:01:20,738
Music by TAKANOBU SAITO
Sound by YOSHISABURO SENOO
10
00:0
Subtitles for Akibiyori
keywords: ozu, 1960, akibiyori, en, yasujiro, cd, 1, 2,
original filename: ozu.1960.akibiyori.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:01,614 --> 00:03:05,175
Hum, is it? So smart the guy is.
2
00:03:05,285 --> 00:03:06,252
What?
3
00:03:08,922 --> 00:03:12,085
4
00:03:12,325 --> 00:03:13,257
Where?
5
00:03:13,359 --> 00:03:17,022
Do you know the Honmokutei at Kouzuke? It's nearby.
6
00:03:17,130 --> 00:03:19,564
Only an old couple.
7
00:03:19,666 --> 00:03:22,658
Oh? It will be nice to eat there.
8
00:03:23,002 --> 00:03:27,200
I often go to the cutlet store behind Matuitaya, and you too?
9
00:03:27,340 --> 00:03:30,901
It was a little booth then.
10
00:03:31,711 --> 00:03:36,671
It was students time
Subtitles for Akibiyori
keywords: akibiyori, 1960, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, la, 1,
original filename: Akibiyori (1960) - DVDRip - 25fps - 2CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4354}{4437}Hum, is it? So smart the guy is.
{4440}{4464}What?
{4529}{4603}We're talking about the beefsteak, the restaurant is great.
{4610}{4632}Where?
{4634}{4723}Do you know the Honmokutei at Kouzuke? It's nearby.
{4725}{4783}Only an old couple.
{4785}{4857}Oh? It will be nice to eat there.
{4867}{4967}I often go to the cutlet store behind Matuitaya, and you too?
{4970}{5056}It was a little booth then.
{5075}{5193}It was students time, had no money but want to eat.
{5195}{5260}We piece together, then go.
{5262}{5303}Always went there together.
{5305}{5404}Is it? From then to now?
{5406}{5485}We also lived in the same dormitory at hig
Subtitles for Akibiyori
keywords: akibiyori, 1960, spanish, cd, 2, 1, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Akibiyori1960-Spanish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,666 --> 00:00:34,760
estos jovenes son muy inteligentes.
2
00:00:35,470 --> 00:00:37,665
Aunque algo dubitativos.
3
00:00:37,939 --> 00:00:41,500
-pero también se entenderÃa.
-Que?
4
00:00:41,943 --> 00:00:45,379
Separa el amor del matrimonio.
5
00:00:46,381 --> 00:00:49,009
Asi, llegará a ser cada vez menos adorable.
6
00:00:49,117 --> 00:00:53,520
Y que más? Crees que Ayako le gustará a ese hombre?
7
00:00:53,622 --> 00:00:56,352
Creo que si.
8
00:00:56,524 --> 00:00:59,550
Aunque ella no haga más que decir, que es su primera cita una y otra vez.
9
00:01:00,295