Search Movie Subtitles results for after the funeral by relevance:
- Agatha Christie - Poirot - 10x03 - After the Funeral - David Suchet - (2006).srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Iti cerem mila, Tata,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
ca sa odihnesti sufletul acestui om in pace.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Am propus sa incineram trupul prin foc.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Pamant din pamant, cenusa din cenusa, praf din praf.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Da-ne putere sa traim cu dragoste si cu frica.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Si sa murim cu credinta in Tine.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-Dragul meu prieten, acorda-mi un moment.
8
00:00:44,743 --> 00:00:51,453
Ma intreb pur si si
- Agatha Christie - Poirot - 10x03 - After the Funeral - David Suchet - (2006).srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Iti cerem mila, Tata,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
ca sa odihnesti sufletul acestui om in pace.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Am propus sa incineram trupul prin foc.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Pamant din pamant, cenusa din cenusa, praf din praf.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Da-ne putere sa traim cu dragoste si cu frica.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Si sa murim cu credinta in Tine.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-Dragul meu prieten, acorda-mi un moment.
8
00:00:44,743 --> 00:00:51,453
Ma intreb pur si si
- Poirot---10x03---After-the-Funeral.HR.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,402 --> 00:00:05,070
Predajemo u milosrdne
ruke milosrdnog oca
2
00:00:06,142 --> 00:00:08,202
dušu ovog preminulog brata.
3
00:00:11,252 --> 00:00:14,413
Njegovo tijelo prepuštamo vatri.
4
00:00:16,607 --> 00:00:22,366
Zemlja zemlji, pepeo pepelu, prah prahu.
5
00:00:23,474 --> 00:00:26,364
I molimo bezmjernu
dobrotu da nam da milost
6
00:00:26,673 --> 00:00:31,922
živjeti u tvojoj ljubavi
i umremo u tvojoj vjeri.
7
00:00:42,891 --> 00:00:45,051
Dragi prijatelju! Trenutak molim.
8
00:00:45,232 --> 00:00:48,342
Pokušavam shvatiti zašto sam otet
9
00:00:48,511 --> 0
- Agatha-Christie---Poirot---10x03---After-the-Funeral---David-Suchet- --(2006)523348.srt
1 file(s), added on: 2010-12-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Iti cerem mila, Tata,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
ca sa odihnesti sufletul acestui om in pace.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Am propus sa incineram trupul prin foc.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Pamant din pamant, cenusa din cenusa, praf din praf.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Da-ne putere sa traim cu dragoste si cu frica.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Si sa murim cu credinta in Tine.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-Dragul meu prieten, acorda-mi un moment.
8
00:00:44,743 --> 00:00:51,453
Ma intreb pur si si
- 14E2756A4A52996B81A92E31A1FD37C4Agatha Christie_ Poirot - 10x03 - After the Funeral.Unspecified.Eng l
1 file(s), added on: 2011-07-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,372
We commend unto Thy hands of mercy,
most merciful Father
2
00:00:05,900 --> 00:00:08,733
the soul of this our dear brother departed.
3
00:00:11,300 --> 00:00:13,734
And we commit his body
to be consumed by fire.
4
00:00:16,380 --> 00:00:18,814
Earth to earth, ashes to ashes,
5
00:00:19,160 --> 00:00:21,171
dust to dust.
6
00:00:23,420 --> 00:00:24,978
And we beseech thyn infinite goodness
7
00:00:25,340 --> 00:00:28,173
to give us grace to live in Thy fear and love...
8
00:00:30,220 --> 00:00:32,450
...and to die in Thy favour.
9
00:00:42,820 --> 00:
- Poirot-(S10E03,-2005)---After-the-Funeral.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,402 --> 00:00:05,070
Predajemo u milosrdne ruke
milosrdnog oca
2
00:00:06,142 --> 00:00:08,202
dušu ovog preminulog brata.
3
00:00:11,252 --> 00:00:14,413
Njegovo telo prepuštamo vatri.
4
00:00:16,607 --> 00:00:22,366
Zemlja zemlji, pepeo pepelu,
prah prahu.
5
00:00:23,474 --> 00:00:26,364
I molimo bezmernu dobrotu da nam da milosti
6
00:00:26,673 --> 00:00:31,922
da živimo u tvojoj ljubavi i umremo
u tvojoj veri.
7
00:00:42,891 --> 00:00:45,051
Dragi prijatelju! Trenutak molim.
8
00:00:45,232 --> 00:00:48,342
Pokušavam da shvatim zašto sam kidnapovan
9
00:00:48
- Poirot - 10x03 - After The Funeral.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,520 --> 00:00:07,160
Ãòäà âà ìå â ìèëîñúðäÃèòå òè ðúöå
Ãò÷å ÃåáåñÃè,
2
00:00:07,195 --> 00:00:09,833
äóøà òà Ãà Ãà øèÿ ñêúï,
ïîêîåà áðà ò.
3
00:00:11,800 --> 00:00:14,712
à ïðåäà âà ìå òÿëîòî ìó Ãà îãúÃÿ.
4
00:00:17,640 --> 00:00:20,393
Ãðúñò ïðè ïðúñòòà , ïåïåë ïðè ïåïåëòà ,
5
00:00:20,520 --> 00:00:21,873
ïðà õ ïðè ïðà õòà .
6
00:00:24,000 --> 00:00:26,656
à ìîëèì òå, Ãîæå âñåìîãúùè,
7
00:00:26,657 --> 00:00:29,313
ïîçâîëè Ãè äÃ
- Agatha Christie - Poirot - 10x03 - After the Funeral - David Suchet - (2006).srt
1 file(s), added on: 2009-06-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Iti cerem mila, Tata,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
ca sa odihnesti sufletul acestui om in pace.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Am propus sa incineram trupul prin foc.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Pamant din pamant, cenusa din cenusa, praf din praf.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Da-ne putere sa traim cu dragoste si cu frica.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Si sa murim cu credinta in Tine.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-Dragul meu prieten, acorda-mi un moment.
8
00:00:44,743 --> 00:00:51,453
Ma intreb pur si si
- CSI NY - 4x07 - Commuted Sentences.en.srt
- CSI NY - 4x08 - Buzzkill.en.srt
- CSI NY - 4x18 - The Price of Admission.HDTV.en.srt
- CSI NY - 4x03 - You Only Die Once.en.srt
- CSI NY - 4x21 - Hostage.HDTV.LOL.en.srt
- CSI NY - 4x11 - Child's Play.HDTV.LOL.en.srt
- CSI NY - 4x12 - Happily Never After.en.srt
- CSI NY - 4x06 - Boo.en.srt
- CSI NY - 4x20 - Tazi.HDTV.0TV.en.srt
- CSI NY - 4x13 - All in The Family.en.srt
- CSI NY - 4x17 - Like Water For Murder.LOL.en.srt
- CSI NY - 4x01 - Can You Hear Me Now .en.srt
- CSI NY - 4x15 - DOA For A Day.LOL.en.srt
- CSI NY - 4x02 - The Deep.en.srt
- CSI NY - 4x05 - Down The Rabbit Hole.en.srt
- CSI NY - 4x19 - Personal Foul.HDTV.LOL.en.srt
- CSI NY - 4x04 - Times Up.en.srt
- CSI NY - 4x10 - The Thing About Heroes.en.srt
- CSI NY - 4x16 - Right Next Door.en.srt
- CSI NY - 4x09 - One Wedding and a Funeral.en.srt
- CSI NY - 4x14 - Playing With Matches.en.srt
21 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,779 --> 00:01:20,700
Fern Lazlow! NYPD!
2
00:01:35,147 --> 00:01:36,513
He's really dead?
3
00:01:38,230 --> 00:01:39,159
It's not a dream?
4
00:01:39,730 --> 00:01:40,915
Somebody get her
some clothes.
5
00:01:41,030 --> 00:01:42,050
You're under arrest.
6
00:01:42,897 --> 00:01:44,495
Y
You have the right
to remain silent.
7
00:01:44,496 --> 00:01:45,847
Anything you say
8
00:01:46,064 --> 00:01:48,290
can and Sll be used against
you in a court of law.
9
00:02:19,330 --> 00:02:21,100
Absolutely no
defensive wounds.
10
00:02:21,550 --> 00:02:23,770
Placement of
- Poirot - S01E09 - The King Of Clubs.srt
- Poirot - S10E02 - Cards on the Table.srt
- Poirot - S10E04 - Taken at the Flood.srt
- Poirot - S02E06 - The Disappearance Of Mr Davenheim.srt
- Poirot - S05E03 - The Yellow Iris.srt
- Poirot - S03E10 -The Mystery of Hunter's Lodge.srt
- s05e07 - Dead Mans Mirror.srt
- Poirot - S03E05 - The Tragedy At Marsdon Manor.srt
- Poirot - SP01 - Hercule Poirot's Christmas [digitaldistractions].srt
- Poirot - S01E05 - The Third Floor Flat.srt
- Poirot - S02E07 - Double Sin.srt
- Poirot - S05E01 - The Adventure Of The Egyptian Tomb.srt
- Poirot - S01E08 - The Incredible Theft.srt
- Poirot - S02E10 - The Adventure Of The Western Star.srt
- s05e05 - The Adventure of The Italian Nobleman.srt
- Poirot - S02EP11&12 - The Mysterious Affair At Styles.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x03 - Murder on the Links - David Suchet - (1996).srt
- Poirot - S01E10 - The Dream.srt
- Poirot - S10E03 - After The Funeral.srt
- Poirot - S02E05 - The Cornish Mystery.srt
- Poirot - S02E01&2 - Peril At End House.srt
- s05e08 - Jewel Robbery at the Grand Metropolitan.srt
- Poirot - S09E02 - Sad Cypress.srt
- Poirot - S01E07 - Problem At Sea.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x02 - Hickory Dickory Dock - David Suchet - (1995).srt
- Poirot - S03E02 - The Million Dollar Bond Robbery.srt
- Poirot - S10E01 - The Mystery of the Blue Train.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x04 - Dumb Witness - David Suchet - (1996).srt
- Poirot - S01E06 - Triangle At Rhodes.srt
- Agatha Christie - Poirot - 7x01 - The Murder of Roger Ackroyd - David Suchet - (2000).srt
- Poirot - S03E03 - The Affair At The Victory Ball.srt
- Poirot - S09E03 - Death on the Nile.srt
- Poirot - S08E02 - Lord Edgware Dies.srt
- Poirot - S03E07 - The Mystery Of The Spanish Chest.srt
- Poirot - S03E08 - Theft Of The Royal Ruby.srt
- Agatha Christie (Poirot) Murder in Mesopotamia.srt
- agatha.christies.poirot.s11e01.hdtv.xvid -bia.srt
- agatha.christies.poirot.s11e03.hdtv.xvid -bia.srt
- Poirot - S04E03 - One, Two, Buckle My Shoe.srt
- Poirot-09x01-Five-Little-Pigs.srt
- AppointmentWithDeath.srt
- Poirot - S03E01 - How Does Your Garden Grow.srt
- Poirot - S01E02 - Murder In The Mews.srt
- Poirot - S05E02 - The Underdog.srt
- Poirot - S02E04 - The Lost Mine.srt
- Poirot - S09E04 - The Hollow.srt
- Poirot - S03E09 - The Plymouth Express.srt
- Poirot - S01E03 - Adventures of Johnny Waverly.srt
- s05e04 - The Case of the Missing Will.srt
- Agatha Christie - Poirot - 4x01&02 - The ABC Murders - David Suchet - (1992).srt
- Poirot - S02E08 - The Adventure of The Cheap Flat.srt
- Agatha Christie - Poirot - 8x01 - Evil Under the Sun - David Suchet - (2001).srt
- Agatha Christie - Poirot - 4x03&04 - Death in the Clouds - David Suchet - (1992).srt
- Poirot - S01E04 - Four And Twenty Blackbirds.srt
- agatha.christies.poirot.s11e02.ws.pdtv.x vid-river.srt
- Poirot - S02E03 - The Veiled Lady.srt
- Poirot - S03E04 - Wasp's Nest.srt
- Poirot - S05E06 - The Chocolate Box.srt
- Poirot - S02E09 - The Kidnapped Prime Minister.srt
- Poirot - S03E06 - The Double Clue.srt
- Poirot - S01E01 - Case Of The Clapham Cook.srt
61 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
Traducere: banel123
2
00:00:39,800 --> 00:00:44,270
POIROT
3
00:01:15,880 --> 00:01:19,790
RIGÃ DE TREFLÃ
4
00:01:23,920 --> 00:01:26,220
Nu sunt sigurã cã ar trebui sã ne mai vedem
5
00:01:26,840 --> 00:01:29,510
N-aº putea sã îndur asta.
Trebuie sã te mai vãd.
6
00:01:30,200 --> 00:01:31,420
Te rog...
7
00:01:33,360 --> 00:01:36,470
-Dumnezeule, eºti atât de frumoasã.
-Ahmed...
8
00:01:39,520 --> 00:01:40,950
... Sunt mãritatã.
9
00:01:41,160 --> 00:01:43,070
Nu, nu, nu!
10
00:01:44,400 --> 00:01:46,670
Tãiaþi! Tãiaþi!
1
- Poirot - S10E02 - Cards on the Table.srt
- Poirot - S10E04 - Taken at the Flood.srt
- CITITI AICI!.txt
- Poirot - S10E01 - The Mystery of the Blue Train.srt
- Poirot - S10E03 - After The Funeral.srt
4 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:19,664 --> 00:00:21,859
Trebuie sã încercãm sã ne extindem înþelegerea acestor lucruri
2
00:00:22,264 --> 00:00:24,061
Unele din aceste piese de artã sunt teribil de revelatoare.
3
00:00:25,024 --> 00:00:26,343
De exemplu, ce pãrere aveþi despre aceea ?
4
00:00:28,704 --> 00:00:31,298
Sincer, nu ºtiu ce sã
spun, madame Oliver.
5
00:00:31,824 --> 00:00:33,303
Nu este destul de
simetricã pentru dvs ?
6
00:00:45,504 --> 00:00:47,938
Acela este dl. Shaitana.
7
00:00:49,864 --> 00:00:50,694
De ce origine o fi ?
8
00:00:51,424 --> 00:00:53,733
Armeanã ? Greacã ?
9
00:00:53,904 --> 00:00:55,974
Nimenu nu ºtie, din cea ce se vorbeºt
- Poirot - 11x03 - After the Funeral.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,727 --> 00:00:30,638
I must see him now! Please!
2
00:00:34,927 --> 00:00:36,918
A young lady has called, sir.
3
00:00:36,967 --> 00:00:39,640
I do not see people at
this hour, George. Non.
4
00:00:40,727 --> 00:00:42,001
No, sir.
5
00:00:44,567 --> 00:00:47,014
Does she give a reason
for wishing to see me?
6
00:00:47,049 --> 00:00:49,727
She says Mrs Oliver
recommended you, sir.
7
00:00:49,762 --> 00:00:52,406
It's about a murder she
might have committed.
8
00:00:53,974 --> 00:00:57,404
Might have committed? You
mean she does not know?
9
00:00:58,407 --> 00:01:00,602
- Poirot - S10E03 - After The Funeral.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Iti cerem mila, Tata,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
ca sa odihnesti sufletul acestui om in pace.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Am propus sa incineram trupul prin foc.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Pamant din pamant, cenusa din cenusa, praf din praf.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Da-ne putere sa traim cu dragoste si cu frica.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Si sa murim in credinta in Tine.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-Dragul meu prieten, acorda-mi un momentr.
8
00:00:44,743 --> 00:00:51,453
Ma intreb pur si simplu cum putem merge
spre un tinut
- Poirot - S01E09 - The King Of Clubs.srt
- Poirot - S10E02 - Cards on the Table.srt
- Poirot - S10E04 - Taken at the Flood.srt
- Poirot - S02E06 - The Disappearance Of Mr Davenheim.srt
- Poirot - S05E03 - The Yellow Iris.srt
- Poirot - S03E10 -The Mystery of Hunter's Lodge.srt
- s05e07 - Dead Mans Mirror.srt
- Poirot - S03E05 - The Tragedy At Marsdon Manor.srt
- Poirot - SP01 - Hercule Poirot's Christmas [digitaldistractions].srt
- Poirot - S01E05 - The Third Floor Flat.srt
- Poirot - S02E07 - Double Sin.srt
- Poirot - S05E01 - The Adventure Of The Egyptian Tomb.srt
- Poirot - S01E08 - The Incredible Theft.srt
- Poirot - S02E10 - The Adventure Of The Western Star.srt
- s05e05 - The Adventure of The Italian Nobleman.srt
- Poirot - S02EP11&12 - The Mysterious Affair At Styles.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x03 - Murder on the Links - David Suchet - (1996).srt
- Poirot - S01E10 - The Dream.srt
- Poirot - S10E03 - After The Funeral.srt
- Poirot - S02E05 - The Cornish Mystery.srt
- Poirot - S02E01&2 - Peril At End House.srt
- s05e08 - Jewel Robbery at the Grand Metropolitan.srt
- Poirot - S09E02 - Sad Cypress.srt
- Poirot - S01E07 - Problem At Sea.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x02 - Hickory Dickory Dock - David Suchet - (1995).srt
- Poirot - S03E02 - The Million Dollar Bond Robbery.srt
- Poirot - S10E01 - The Mystery of the Blue Train.srt
- Agatha Christie - Poirot - 6x04 - Dumb Witness - David Suchet - (1996).srt
- Poirot - S01E06 - Triangle At Rhodes.srt
- Agatha Christie - Poirot - 7x01 - The Murder of Roger Ackroyd - David Suchet - (2000).srt
- Poirot - S03E03 - The Affair At The Victory Ball.srt
- Poirot - S09E03 - Death on the Nile.srt
- Poirot - S08E02 - Lord Edgware Dies.srt
- Poirot - S03E07 - The Mystery Of The Spanish Chest.srt
- Poirot - S03E08 - Theft Of The Royal Ruby.srt
- Agatha Christie (Poirot) Murder in Mesopotamia.srt
- agatha.christies.poirot.s11e01.hdtv.xvid -bia.srt
- agatha.christies.poirot.s11e03.hdtv.xvid -bia.srt
- Poirot - S04E03 - One, Two, Buckle My Shoe.srt
- Poirot-09x01-Five-Little-Pigs.srt
- AppointmentWithDeath.srt
- Poirot - S03E01 - How Does Your Garden Grow.srt
- Poirot - S01E02 - Murder In The Mews.srt
- Poirot - S05E02 - The Underdog.srt
- Poirot - S02E04 - The Lost Mine.srt
- Poirot - S09E04 - The Hollow.srt
- Poirot - S03E09 - The Plymouth Express.srt
- Poirot - S01E03 - Adventures of Johnny Waverly.srt
- s05e04 - The Case of the Missing Will.srt
- Agatha Christie - Poirot - 4x01&02 - The ABC Murders - David Suchet - (1992).srt
- Poirot - S02E08 - The Adventure of The Cheap Flat.srt
- Agatha Christie - Poirot - 8x01 - Evil Under the Sun - David Suchet - (2001).srt
- Agatha Christie - Poirot - 4x03&04 - Death in the Clouds - David Suchet - (1992).srt
- Poirot - S01E04 - Four And Twenty Blackbirds.srt
- agatha.christies.poirot.s11e02.ws.pdtv.x vid-river.srt
- Poirot - S02E03 - The Veiled Lady.srt
- Poirot - S03E04 - Wasp's Nest.srt
- Poirot - S05E06 - The Chocolate Box.srt
- Poirot - S02E09 - The Kidnapped Prime Minister.srt
- Poirot - S03E06 - The Double Clue.srt
- Poirot - S01E01 - Case Of The Clapham Cook.srt
61 file(s), added on: 2010-05-20
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
Traducere: banel123
2
00:00:39,800 --> 00:00:44,270
POIROT
3
00:01:15,880 --> 00:01:19,790
RIGÃ DE TREFLÃ
4
00:01:23,920 --> 00:01:26,220
Nu sunt sigurã cã ar trebui sã ne mai vedem
5
00:01:26,840 --> 00:01:29,510
N-aº putea sã îndur asta.
Trebuie sã te mai vãd.
6
00:01:30,200 --> 00:01:31,420
Te rog...
7
00:01:33,360 --> 00:01:36,470
-Dumnezeule, eºti atât de frumoasã.
-Ahmed...
8
00:01:39,520 --> 00:01:40,950
... Sunt mãritatã.
9
00:01:41,160 --> 00:01:43,070
Nu, nu, nu!
10
00:01:44,400 --> 00:01:46,670
Tãiaþi! Tãiaþi!
1
- Poirot - 11x03 - After the Funeral.HDTV.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-04-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
ÃöçÃüìáóôå
óôá ÷Ãñéá Ãïõ ÃáôÃñá...
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
...êáé æçôÃìå Ãëåïò ãéá Ãá áÃáðáýóåéò
ôçà øõ÷à ôïõ åêëåéðüÃôïò áäåñöïý ìáò.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
ÃõìöùÃÃóáìå Ãá ðáñáäþóïõìå
ôï óþìá ôïõ óôç öùôéÃ...
4
00:00:17,257 --> 00:00:21,967
Ãïõò çà êáé åéò ÷ïõà áðåëåýóåé...
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
Ãþóå ìáò äýÃáìç Ãá æÃóïõìå
ìå áãÃðç êáé öüâï...
6
00:00
- Poirot - 11x01 - The Mystery of the Blue Train.DVDRip.gr.srt
- Poirot - 11x02 - Cards on the Table.PDTV.gr.srt
- Poirot - 11x04 - Taken at the Flood.gr.srt
- Poirot - 11x03 - After the Funeral.HDTV.gr.srt
4 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,461 --> 00:00:10,981
ÃåôÃöñáóç åî áêïÃò
Sicily
2
00:00:17,394 --> 00:00:19,589
à êáñäéà ôçò öùôéÃò!
3
00:00:20,874 --> 00:00:21,829
ÃñáãìáôéêÃ!
4
00:00:30,035 --> 00:00:31,753
- ¼ëá Ã¥ÃôÃîåé;
- Ãóöáëþò!
5
00:01:37,636 --> 00:01:39,035
Ãï Ã¥Ãäåò áõôü;
6
00:01:39,356 --> 00:01:40,471
Ãüñêé!
7
00:01:42,916 --> 00:01:44,031
Ãïñêò!
8
00:01:45,876 --> 00:01:46,945
Ãïõ Ã¥ÃÃáé ï Ãüñêò;
9
00:01:47,236 --> 00:01:50,626
- Ãõôüà ôïà ôýðï ðïõ ëÃù "ìðáìðÃ";
-Ãçà åÃ
- Poirot [10x03] - After the Funeral.srt
- Poirot [10x02] - Cards on the Table.srt
- Poirot [10x01] - The Mystery of the Blue Train.srt
- Poirot [10x04] - Taken at the Flood.srt
4 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,033 --> 00:00:04,701
Predajemo u milosrdne
ruke milosrdnog oca
2
00:00:05,773 --> 00:00:07,833
dušu ovog preminulog brata.
3
00:00:10,883 --> 00:00:14,044
Njegovo tijelo prepuštamo vatri.
4
00:00:16,238 --> 00:00:21,997
Zemlja zemlji, pepeo pepelu, prah prahu.
5
00:00:23,105 --> 00:00:25,995
I molimo bezmjernu
dobrotu da nam da milost
6
00:00:26,304 --> 00:00:31,553
živjeti u tvojoj ljubavi
i umremo u tvojoj vjeri.
7
00:00:42,522 --> 00:00:44,682
Dragi prijatelju! Trenutak molim.
8
00:00:44,863 --> 00:00:47,973
Pokušavam shvatiti zašto sam otet
9
00:00:48,142 --> 0
- Poirot - 10x03 - After the Funeral.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,101
-Te enconmendamos, Padre,
2
00:00:03,334 --> 00:00:09,792
nuestras manos a Tu misericordia. El alma de nuestro
querido hermano que ha partido.
3
00:00:10,168 --> 00:00:14,140
Y dejamos su cuerpo ser consumido por fuego.
4
00:00:14,140 --> 00:00:22,296
Hasta que vuelvas a la tierra; porque de ella
fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo retornarás.
5
00:00:22,296 --> 00:00:29,183
E imploramos Tu bondad infinita para darnos gracia,
para vivir en Vuestro amor y temor.
6
00:00:30,013 --> 00:00:33,882
Y para morir en Tu fé.
7
00:00:42,787 --> 00:00:44,743
-M
- Agatha Christie: Poirot - 10x03 - After the Funeral.Unspecified.Eng lish (UK).C.orig.srt
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,372
We commend unto Thy hands of mercy,
most merciful Father
2
00:00:05,900 --> 00:00:08,733
the soul of this our dear brother departed.
3
00:00:11,300 --> 00:00:13,734
And we commit his body
to be consumed by fire.
4
00:00:16,380 --> 00:00:18,814
Earth to earth, ashes to ashes,
5
00:00:19,160 --> 00:00:21,171
dust to dust.
6
00:00:23,420 --> 00:00:24,978
And we beseech thyn infinite goodness
7
00:00:25,340 --> 00:00:28,173
to give us grace to live in Thy fear and love...
8
00:00:30,220 --> 00:00:32,450
...and to die in Thy favour.
9
00:00:42,820 --> 00:
- Poirot - 11x03 - After the Funeral.HDTV.en.srt
- Poirot - 11x02 - Cards on the Table.HDTV.en.srt
2 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,727 --> 00:00:30,638
I must see him now! Please!
2
00:00:34,927 --> 00:00:36,918
A young lady has called, sir.
3
00:00:36,967 --> 00:00:39,640
I do not see people at
this hour, George. Non.
4
00:00:40,727 --> 00:00:42,001
No, sir.
5
00:00:44,567 --> 00:00:47,014
Does she give a reason
for wishing to see me?
6
00:00:47,049 --> 00:00:49,727
She says Mrs Oliver
recommended you, sir.
7
00:00:49,762 --> 00:00:52,406
It's about a murder she
might have committed.
8
00:00:53,974 --> 00:00:57,404
Might have committed? You
mean she does not know?
9
00:00:58,407 --> 00:01:00,602
There are more subtitles available for After The Funeral
Click here to view them