Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Aetbaar by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:21,434 --> 00:03:24,696
Que cherchez-vous ?
-Rien
2
00:03:37,901 --> 00:03:39,162
Somnifères
3
00:03:56,468 --> 00:03:58,400
Pourquoi vous ne pouvez pas juste l'oublier tous ?
4
00:03:58,869 --> 00:04:01,198
Combien de temps vous feront(seront) continuer
Vous tenir coupable ?
5
00:04:02,268 --> 00:04:03,996
Regardez-moi
6
00:04:04,235 --> 00:04:07,326
"C'était difficile, mais j'ai
Venu aux accords avec cela, n'ayez pas l ? "
7
00:04:08,002 --> 00:04:11,399
Pourquoi ne sont pas vous reconnaissant que nous
Au moins ayez notre fille avec nous ?
8
00:04:11,802 --> 00:04:14,394
Subtitles for Aetbaar
keywords: 1492, aetbaar, english, subtitles, cd, 1,
original filename: 14923-Aetbaar ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:28,089 --> 00:00:30,680
l'm not one of those men...
2
00:00:31,455 --> 00:00:33,717
who are cowed down by the
threats of the elderly...
3
00:00:34,123 --> 00:00:36,021
to sacrifice his love
4
00:00:44,122 --> 00:00:49,850
Ria is my obsession. And l shall
have my obsession at all costs
5
00:00:53,721 --> 00:00:57,050
''You can't scare me, doctor!
You're yourself so scared''
6
00:01:00,121 --> 00:01:02,053
As for me...
7
00:01:03,154 --> 00:01:05,585
''Ranveer Malhotra, remember...''
8
00:01:06,220 --> 00:01:09,448
a man who can shed
his blood for Ria...
9
00:01:10,153
Subtitles for Aetbaar
keywords: aetbaar, 2004, 2, cd, bulgarian, bg, dvd, rip, 1,
original filename: Aetbaar - 2004 - 2CD - Bulgarian - bg - 7f9e2d0e102ae6e6fc5bc7072c73aea7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,089 --> 00:00:30,680
?? ??? ?? ???? ????...
2
00:00:31,455 --> 00:00:33,717
????? ?? ?? ??????????? ??
????????? ?? ???? ?????? ...
3
00:00:34,123 --> 00:00:36,021
? ?? ??????? ?????? ?????.
4
00:00:44,122 --> 00:00:49,850
??? ?? ? ???????? ? ?? ? ???? ?? ????? ????.
5
00:00:53,721 --> 00:00:57,050
?? ?????? ?? ?? ????????, ???????!
??? ?????? ??? ??????? ???????.
6
00:01:00,121 --> 00:01:02,053
??????? ?? ???...
7
00:01:03,154 --> 00:01:05,585
?????? ????????, ?????????...''
8
00:01:06,220 --> 00:01:09,448
????? ????? ?? ?????? ?????? ?? ?? ???...
9
00:01:10,153 --> 00: