Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:45,400 --> 00:00:52,409
PASIUNE SFêIETOARE
2
00:00:54,844 --> 00:00:59,070
Adaptarea:
ADRIANA
3
00:03:21,536 --> 00:03:24,800
- Ce cauþi ?
- Nimic.
4
00:03:38,014 --> 00:03:39,276
Somniferele...
5
00:03:56,593 --> 00:03:58,527
De ce nu uiþi de ele ?
6
00:03:58,996 --> 00:04:01,326
Cât timp o sã te mai învinovãþeºti ?
7
00:04:02,397 --> 00:04:04,126
Uitã-te la mine.
8
00:04:04,365 --> 00:04:07,458
"A fost greu, dar eu am
acceptat ideea, nu ?"
9
00:04:08,135 --> 00:04:11,534
De ce nu eºti recunoscãtor
cã o mai avem pe fiica noastrã ?
10
00:04:11,937 --> 00:04:14,531
"Ria s-a dus la o petrecere, nu ?
S-a întors ?"
1