Search Movie Subtitles results for according to jim by relevance:
- According.To.Jim.S01E08.The.Turkey.B owl.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E02.No.Nookie.DV DRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E10.An.According.To.Jiminy.Christmas.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E04.Anniversary. DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E01.Pilot.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E17.Date.Night.D VDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E07.Cheryls.Old. Flame.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E22.No.Surprises .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E05.Unruly.Spiri ts.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E14.BlowUp.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E18.Birthday.Boy s.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E19.The.Receipt. DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E20.Old.Friends. DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E21.Cheryls.Day. Off.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E03.The.Cat.Came .Back.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E15.Racquetball. DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E11.The.Bad.Word .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E09.Andys.Girlfr iend.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E13.The.Money.DV DRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E12.Model.Behavi or.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E16.Under.Pressu re.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- According.To.Jim.S01E06.The.Crush.DV DRip.XviD-SAiNTS.srt
22 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
6 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,467
DADDY,
IS THAT
BULLWINKLE?
2
00:00:04,534 --> 00:00:05,868
[ MUMBLES ]
3
00:00:07,834 --> 00:00:10,901
HOW DO THEY BLOW UP
THOSE BIG BALLOONS?
4
00:00:10,968 --> 00:00:13,834
[ MUMBLES ]
5
00:00:13,901 --> 00:00:15,033
Cheryl: JIM?
6
00:00:15,100 --> 00:00:17,033
[ MUMBLES ]
7
00:00:17,100 --> 00:00:19,667
WOULD YOU COME TASTE
THIS PIE FILLING FOR ME?
8
00:00:19,734 --> 00:00:20,868
OW!
9
00:00:24,834 --> 00:00:25,767
HAH!
10
00:00:26,868 --> 00:00:29,167
OH, BABY.
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,968
WOW.
12
00:00:35,033 --> 00:00:37,968
FANTASY NUMBER 5 --
I CAN CROSS THAT OFF MY LIST.
13
00:00:40
- According to Jim - 1x01 - Pilot.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x02 - No Nookie.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x04 - Anniversary.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x03 - The Cat Came Back.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x05 - Unruly Spirits.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x06 - Cheryl's Old Flame.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x07 - The Crush.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x08 - The Turkey Bowl.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x09 - Andy's Girlfriend.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x10 - An According to Jiminy Christmas.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x11 - The Bad Word.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x11 - The Bad Word.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x12 - Model Behavior.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x13 - The Money.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x14 - Blow-Up.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x15 - Racquetball.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x16 - Under Pressure.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x17 - Date Night.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x18 - Birthday Boys.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x19 - The Receipt.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x20 - Old Friends.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x21 - Cheryl's Day Off.DVDRip.en.srt
- According to Jim - 1x22 - No Surprises.DVDRip.en.srt
22 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,234 --> 00:00:04,767
HELLO, MY BEAUTIES!
I'M HOME!
2
00:00:04,834 --> 00:00:06,868
HEY, HONEY.
HOW WAS YOUR DAY?
3
00:00:06,934 --> 00:00:08,367
FINE.
"FINE."
4
00:00:08,434 --> 00:00:10,067
ANYTHING NEW
HAPPEN AT WORK?
5
00:00:10,133 --> 00:00:11,567
NOTHIN'.
"NOTHIN'."
6
00:00:11,634 --> 00:00:13,934
THANK YOU.
WHERE ARE THE GIRLS?
7
00:00:14,000 --> 00:00:16,601
OUTSIDE. OH! HEY, RUBY GOT
AN "A" ON HER MATH TEST.
8
00:00:16,667 --> 00:00:18,234
WELL, SHE GOT A SMILEY FACE,
9
00:00:18,300 --> 00:00:20,634
WHICH ISN'T QUITE AS GOOD
AS A STAR, BUT IT'S CLOSE.
10
00:00:20,701 --> 00:00:22,534
AND GRACIE WAS EATING
AN ORANGE
- According.To.Jim.S01E21.Cheryls.Day. Off.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,367 --> 00:00:05,801
!(ÃÃÃá)!¡(ÃÃÃá)!¡(ÃÃÃá)
2
00:00:05,868 --> 00:00:07,467
áááááÃ
3
00:00:07,534 --> 00:00:10,200
áà ÃãÃà Ãáì ÃáÃ
(áà ÃãÃà Ãáì Ãáà ¡ (ÃÃÃá
4
00:00:10,267 --> 00:00:12,033
ÃÃÃÃåö áÃÃÃÃ
.ÃÃÃåö áÃÃÃÃ
5
00:00:12,100 --> 00:00:14,534
( ÃÃÃá)¡(ÃÃÃá )
ÃÃÃá ÃáÃì åäáÃÃáÃÃ
6
00:00:14,601 --> 00:00:17,300
ÃäÃà ÃÃÃá ÃÃÃäà åÃÃ¥ ÃáÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:17,367 --> 00:00:19,167
.ÃÃÃäà ÃÃÃåáÃÃÃäà ÃÃÃÃ¥Ã
8
00:00:19,234 --> 00:00:20,667
- According to Jim - 1x18 - Birthday Boys.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,067 --> 00:00:04,767
HERE WE GO!
2
00:00:06,901 --> 00:00:11,267
HAPPY FIRST BIRTHDAY,
MY SON.
3
00:00:11,334 --> 00:00:14,868
NOW, THIS IS
A SUNDAE, BUT --
4
00:00:14,934 --> 00:00:16,133
[ COOS ]
5
00:00:16,200 --> 00:00:19,334
IT'S A SUNDAE, BUT DON'T
BE FOOLED BY THE NAME,
6
00:00:19,400 --> 00:00:22,434
BECAUSE YOU CAN HAVE IT
EVERY DAY OF THE WEEK.
7
00:00:22,501 --> 00:00:23,567
THAT'S RIGHT.
8
00:00:23,634 --> 00:00:24,801
MAKE A WISH.
9
00:00:26,167 --> 00:00:27,267
LET ME GIVE YOU SOME ADVICE.
10
00:00:27,334 --> 00:00:28,934
IF YOU'RE GONNA WISH
FOR THE CHICK ON "ALIAS,"
11
00:00:29,000 --> 00:00:30,634
NOT GONNA
- According.to.Jim.S06E09.HDTV.XOR.br. srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,455 --> 00:00:02,526
Oi, o quê aconteceu?
2
00:00:02,568 --> 00:00:07,855
Nada de mais. Ruby e Gracie
tem treino e o Kyle uma viajem.
3
00:00:12,033 --> 00:00:14,327
Isso era um bode?
4
00:00:14,857 --> 00:00:19,463
Ã! O cortador de quebrou. Jim está
tentando novas alternativas baratas.
5
00:00:19,939 --> 00:00:21,459
Viram o Gordon?
6
00:00:22,623 --> 00:00:26,660
Não significa que foi má idéia,
ele só precisa se acostumar.
7
00:00:27,239 --> 00:00:28,531
<i>Gordon!</i>
8
00:00:30,490 --> 00:00:33,592
Gordon me deve uma
par de pantufas novos.
9
00:00:35,108 -->
- According to Jim - 1x12 - Model Behavior.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,234 --> 00:00:05,434
OH!
2
00:00:09,801 --> 00:00:12,434
GOOD MORNING.
3
00:00:12,501 --> 00:00:16,133
HEY, I THINK THE KIDS
ARE STILL SLEEPING.
4
00:00:16,200 --> 00:00:21,300
WHAT DO YOU SAY WE HAVE
A LITTLE BREAKFAST IN BED?
5
00:00:21,367 --> 00:00:25,100
[SNIFFING]
YOU SMELL SO GOOD.
6
00:00:25,167 --> 00:00:27,934
OH, HEY, HONEY,
I DIDN'T KNOW YOU WERE UP.
7
00:00:28,000 --> 00:00:29,434
DO YOU WANT CEREAL
OR EGGS?
8
00:00:29,501 --> 00:00:32,267
UH...BOTH.
9
00:00:32,334 --> 00:00:34,567
OKAY.
10
00:00:39,601 --> 00:00:41,300
UH...
11
00:00:41,367 -->
- According to Jim - 1x11 - The Bad Word.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,234 --> 00:00:05,434
OH!
2
00:00:09,801 --> 00:00:12,434
GOOD MORNING.
3
00:00:12,501 --> 00:00:16,133
HEY, I THINK THE KIDS
ARE STILL SLEEPING.
4
00:00:16,200 --> 00:00:21,300
WHAT DO YOU SAY WE HAVE
A LITTLE BREAKFAST IN BED?
5
00:00:21,367 --> 00:00:25,100
[SNIFFING]
YOU SMELL SO GOOD.
6
00:00:25,167 --> 00:00:27,934
OH, HEY, HONEY,
I DIDN'T KNOW YOU WERE UP.
7
00:00:28,000 --> 00:00:29,434
DO YOU WANT CEREAL
OR EGGS?
8
00:00:29,501 --> 00:00:32,267
UH...BOTH.
9
00:00:32,334 --> 00:00:34,567
OKAY.
10
00:00:39,601 --> 00:00:41,300
UH...
11
00:00:41,367 --> 00:00:43,634
EXCUSE ME.
12
00:00:43,701 --> 00:00:46,567
WE DI
- According-To-Jim-S01E15-Racquetball- DVDRip-XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,067 --> 00:00:05,534
OKAY, MY LITTLE FRIEND--
2
00:00:05,601 --> 00:00:08,534
MEAT STICKS!
3
00:00:08,601 --> 00:00:09,801
MMM!
4
00:00:09,868 --> 00:00:12,667
YOU WANT SOME?
5
00:00:12,734 --> 00:00:14,133
COME ON!
6
00:00:14,200 --> 00:00:17,367
DADDY LOVES THEM.
LOOK.
7
00:00:17,434 --> 00:00:18,834
MMM!
8
00:00:18,901 --> 00:00:21,501
SO DOES UNCLE ANDY.
MMM!
9
00:00:21,567 --> 00:00:24,234
MMM!
10
00:00:24,300 --> 00:00:27,968
MMM, THESE ARE
PRETTY GOOD.
11
00:00:28,033 --> 00:00:30,000
WHAT ELSE WE GOT?
12
00:00:30,067 --> 00:00:34,400
HOW DOES STR
- According.To.Jim.S02E01.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,568 --> 00:00:06,777
ãÃÃÃà -
Ãæå áÃà æÃÃà ÃáæÃà áÃÃÃà ÃÃÃÃÃà Ãäà äÃÃÃ-
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,378
!ãÃÃÃÃá
"Ãæå ,ÃÃäÃ
3
00:00:08,434 --> 00:00:12,000
áÃà ÃÃÃà ÃáÃÃÃà æÃæà äÃæà Ãà ÃáãÃÃÃ
"ÃÃäÃ-
4
00:00:12,221 --> 00:00:15,479
ÃÃäÃ" ÃÃÃÃ" ÃÃÃÃÃ
"ãà ÃáÃáÃãà ,ÃÃÃæà æÃÃÃ" ããÃÃÃ-
5
00:00:15,480 --> 00:00:17,230
Ãáãà áà Ãáì ÃáÃãÃÃ
ÃÃÃÃá Ãáà -
6
00:00:19,120 --> 00:00:20,400
ÃÃä ÃÃ¥Ãà ÃáãÃãÿ
7
00:00:28,000 --> 00:00:30,740
ÃÃ
- According-To-Jim-S01E11-The-Bad-Word -DVDRip-XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,767 --> 00:00:06,534
HEY, JIM...
2
00:00:06,601 --> 00:00:08,834
JIM!
SHH!
3
00:00:08,901 --> 00:00:10,400
THE GAME HASN'T
EVEN STARTED YET!
4
00:00:10,467 --> 00:00:12,167
WE HAVE TO ESTABLISH
A POLICY.
5
00:00:12,234 --> 00:00:13,501
LAST TIME,
YOU DISTRACTED ME
6
00:00:13,567 --> 00:00:15,501
WITH STUFF
THAT HAD NOTHING
TO DO WITH THE GAME.
7
00:00:15,567 --> 00:00:17,334
I WAS CHOKING
ON A CHICKEN BONE.
8
00:00:17,400 --> 00:00:20,601
AT THE TOP
OF YOUR LUNGS!
9
00:00:20,667 --> 00:00:21,968
WAIT A SECOND.
WAIT A SECOND.
10
00:00:22,033 --> 00:00:23,968
- According-To-Jim-S01E14-BlowUp-DVDRi p-XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,701 --> 00:00:08,634
CHERYL...
2
00:00:08,701 --> 00:00:09,634
YEAH?
3
00:00:09,701 --> 00:00:10,901
UH...
4
00:00:13,200 --> 00:00:16,133
I THINK, UH,
K-KYLE NEEDS YOU.
5
00:00:16,200 --> 00:00:18,367
OH. OH, OH, HONEY!
6
00:00:18,434 --> 00:00:20,501
WHAT HE NEEDS IS
TO BE CHANGED.
7
00:00:20,567 --> 00:00:22,634
I KNOW,
BUT YOU DO IT SO WELL.
8
00:00:22,701 --> 00:00:25,133
OH, OH, OH, OH, ALL RIGHT.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
9
00:00:25,200 --> 00:00:27,868
BUT YOU NEED TO HELP RUBY
WITH HER VALENTINES, OKAY?
10
00:00:27,934 --> 00:00:30,167
OKAY. BYE, STINKY.
- According-To-Jim-S01E18-Birthday-Boy s-DVDRip-XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,067 --> 00:00:04,767
HERE WE GO!
2
00:00:06,901 --> 00:00:11,267
HAPPY FIRST BIRTHDAY,
MY SON.
3
00:00:11,334 --> 00:00:14,868
NOW, THIS IS
A SUNDAE, BUT --
4
00:00:14,934 --> 00:00:16,133
[ COOS ]
5
00:00:16,200 --> 00:00:19,334
IT'S A SUNDAE, BUT DON'T
BE FOOLED BY THE NAME,
6
00:00:19,400 --> 00:00:22,434
BECAUSE YOU CAN HAVE IT
EVERY DAY OF THE WEEK.
7
00:00:22,501 --> 00:00:23,567
THAT'S RIGHT.
8
00:00:23,634 --> 00:00:24,801
MAKE A WISH.
9
00:00:26,167 --> 00:00:27,267
LET ME GIVE YOU SOME ADVICE.
10
00:00:27,334 --> 00:00:28,934
IF YOU'RE GONNA WISH
FOR T
- According.To.Jim.S04E02.HDTV.XviD-LO L.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,908 --> 00:00:07,857
Middagen var utsökt.
Ãtminstone det lilla jag fick.
2
00:00:09,311 --> 00:00:13,306
Du vet vad som gäller: bara snack
och ingen mat, då ska Jim ha't
3
00:00:15,782 --> 00:00:20,426
-Vad roligt att äntligen få träffas.
-Ja, verkligen.
4
00:00:20,474 --> 00:00:25,563
-Vill du smaka min brylepudding?
-Jag är inte så förtjust i sötsaker.
5
00:00:27,766 --> 00:00:29,411
FÃ¥r jag...?
6
00:00:32,520 --> 00:00:34,679
Det ser gott ut, älskling... Aj!
7
00:00:36,959 --> 00:00:41,227
Du vet vad som gäller:
böna och be, men jag tänker inte ge.
8
00:
- According.To.Jim.S01E13.The.Money.DV DRip.XviD-SAiNTS-Defj13.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,388 --> 00:00:08,293
Mamãe!
Mamãe!
2
00:00:08,293 --> 00:00:10,711
Ei, meninas.
Oi, oi.
3
00:00:10,944 --> 00:00:13,007
Ei, vocês se divertiram
brincando com o papai?
4
00:00:13,007 --> 00:00:14,345
-Sim.
-Sim.
5
00:00:14,830 --> 00:00:15,675
Cadê ele?
6
00:00:15,675 --> 00:00:17,312
Dormindo na poltrona.
7
00:00:19,224 --> 00:00:22,068
Oh. O papai esteve
dormindo na poltrona
8
00:00:22,068 --> 00:00:23,535
Todo o tempo que
a mamãe esteve fora?
9
00:00:25,959 --> 00:00:28,394
Por que as vocês não vão
brincar lá em cima um pouco?
10
00:00:30,887 --> 00:
- According.To.Jim.S01E06.The.Crush.DV DRip.XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,300 --> 00:00:04,601
"E Baggy a sacola
2
00:00:04,667 --> 00:00:06,467
"encheu sua barriga de comida
3
00:00:06,534 --> 00:00:10,100
E foi a mala mais feliz da terra das malas."
4
00:00:10,167 --> 00:00:13,234
Cara, você não viu que tinha um chegando?
5
00:00:13,300 --> 00:00:15,467
Faz você pensar, não faz?
6
00:00:15,534 --> 00:00:17,367
Ok, é isso ai.
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,200
Papai, lê outra pra gente.
8
00:00:19,267 --> 00:00:22,267
Qual é querida, o jantar não tá pronto ainda?
9
00:00:22,334 --> 00:00:24,267
são 16:00, Jim.
10
00:00:24,334 --> 00
- According-To-Jim-S01E10-An-According-To-Jiminy-Christmas-DVDRip -XviD-SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,167 --> 00:00:05,000
ALL RIGHT.
WE GOT THE SHEPHERD HERE.
2
00:00:05,067 --> 00:00:07,200
WE GOT THE ANGEL HERE.
3
00:00:07,267 --> 00:00:10,934
WE GOT WISE MAN, WISE MAN....
4
00:00:11,000 --> 00:00:13,767
AND SAMMY SOSA.
5
00:00:15,701 --> 00:00:17,601
JIM, HONEY,
WE REALLY NEED TO
GET ANOTHER WISE MAN.
6
00:00:17,667 --> 00:00:20,300
ACTUALLY, I WAS THINKING OF
TURNING THOSE TWO WISE MEN IN
7
00:00:20,367 --> 00:00:21,934
FOR A CLEANUP AND A CLOSER.
8
00:00:24,267 --> 00:00:27,067
OH, THIS IS IMPOSSIBLE.
9
00:00:27,133 --> 00:00:28,901
IT'S TOO TANGLY.
10
00:00
- According to Jim - 1x04 - Anniversary.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,200 --> 00:00:04,634
USE MORE
KETCHUP.
2
00:00:04,701 --> 00:00:05,767
[BOTH GIGGLE]
3
00:00:05,834 --> 00:00:07,300
DANA! DANA!
WHAT?!
4
00:00:07,367 --> 00:00:08,934
DUCK! DUCK! DUCK!
5
00:00:10,000 --> 00:00:10,934
WHAT ARE YOU --
6
00:00:11,000 --> 00:00:13,100
DANA, DANA, DANA,
I NEED A FAVOR.
7
00:00:13,167 --> 00:00:16,067
I'M GREAT, JIM.
HOW ARE YOU?
8
00:00:16,133 --> 00:00:19,000
YOU KNOW, WHY DO YOU WOMEN
ALWAYS NEED FOREPLAY
9
00:00:19,067 --> 00:00:20,234
FOR EVERYTHING?
10
00:00:20,300 --> 00:00:22,234
OHH!
LISTEN...
11
00:00:22,300 --> 00:00:
- According.To.Jim.S01E17.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,834 --> 00:00:06,234
Jim?
2
00:00:06,300 --> 00:00:09,033
Ne?
3
00:00:09,100 --> 00:00:10,267
Ben akþam
yemeðini hazýrlarken...
4
00:00:10,334 --> 00:00:12,467
çocuklarla ilgilenir misin?
5
00:00:12,534 --> 00:00:15,834
Tatlým, önemli bir iþin
ortasýndayým þu an.
6
00:00:15,901 --> 00:00:18,801
Aslýnda, seni görebiliyorum.
7
00:00:18,868 --> 00:00:20,701
Selam.
8
00:00:22,467 --> 00:00:25,300
Dýþarý gönder onlarý.
9
00:00:25,367 --> 00:00:26,834
Merhaba bebeðim.
10
00:00:26,901 --> 00:00:28,734
Bizimle oyna baba.
11
00:00:28,801 --> 00:00:30,4
- According.To.Jim.S01E01.Pilot.DVDRip .XviD-SAiNTS.sub
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{79}{127}Luulin, että olet|leikkimässä tyttöjen kanssa.
{131}{243}- Niin olenkin.|- He ovat ulkona, ja sinä sisällä.
{247}{340}Leikimme jäämiestä.|Minä olen jäätynyt -
{344}{448}ja voin sulaa vain,|jos tytöt leikkivät takapihalla.
{452}{526}Kuulostaa samalta kuin riippumattomies.
{530}{660}Ei, Cheryl. Riippumattomiehessä minä|olen ulkona, ja he leikkivät sisällä.
{758}{862}- Joko olet sulanut, isi?|- Kylmää!
{866}{958}Leikkikää kovempaa. Olen kylmissäni.
{962}{1037}Olen jäässä.
{1115}{1189}- Milloin syömme?|- En tiedä.
{1193}{1328}Kysy vaimoltasi, sillä jäänainen|istuu nyt lukemaan lehteä.
{1
- According to Jim - 1x16 - Under Pressure.DVDRip.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,234 --> 00:00:04,767
HELLO, MY BEAUTIES!
I'M HOME!
2
00:00:04,834 --> 00:00:06,868
HEY, HONEY.
HOW WAS YOUR DAY?
3
00:00:06,934 --> 00:00:08,367
FINE.
"FINE."
4
00:00:08,434 --> 00:00:10,067
ANYTHING NEW
HAPPEN AT WORK?
5
00:00:10,133 --> 00:00:11,567
NOTHIN'.
"NOTHIN'."
6
00:00:11,634 --> 00:00:13,934
THANK YOU.
WHERE ARE THE GIRLS?
7
00:00:14,000 --> 00:00:16,601
OUTSIDE. OH! HEY, RUBY GOT
AN "A" ON HER MATH TEST.
8
00:00:16,667 --> 00:00:18,234
WELL, SHE GOT A SMILEY FACE,
9
00:00:18,300 --> 00:00:20,634
WHICH ISN'T QUITE AS GOOD
AS A STAR, BUT IT'S CLOSE.
10
00:00:20,701 --> 00:00:22,534
AND GRACIE WAS EATING
AN ORANGE
There are more subtitles available for According To Jim
Click here to view them