Search Movie Subtitles results for abattre by relevance:
- Trois.Hommes.A.Abattre.1980.DVDRiP.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
3 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,600 --> 00:00:15,990
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:23,000 --> 00:00:27,278
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
3
00:00:29,680 --> 00:00:34,151
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:34,880 --> 00:00:37,758
Ãåæèñüîð
ÃÃÃ ÃÃÃÃ
5
00:00:38,480 --> 00:00:41,950
à ó÷à ñòèåòî ÃÃ
ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:50,760 --> 00:00:53,069
ÃöåÃà ðèñò
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
7
00:00:57,960 --> 00:01:00,269
Ã÷à ñòâà ò îùå
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
8
00:01:00,680 --> 00:01:02,398
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ-ÃÃÃÃ Ã
- - Delon - 1980 - Trois Hommes A Abattre.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,880 --> 00:00:31,079
TREI OAMENI PERICULOªI
2
00:00:32,880 --> 00:00:36,779
Traducerea ºi adaptarea
Sandor (c) RoDVD SUBTiTLiNG TEAM
3
00:00:37,880 --> 00:00:41,880
ADAPTAREA PT DVD
***ROMANUL@RODVD***
4
00:01:57,668 --> 00:01:59,657
Ai intrat în tufele de
trandafiri, nu-i aºa ?
5
00:02:03,548 --> 00:02:04,876
ªtii bine cã nu-mi pasã.
6
00:02:06,789 --> 00:02:08,144
Aºa credeam ºi eu.
7
00:03:36,733 --> 00:03:37,732
Foarte impresionant.
8
00:03:37,833 --> 00:03:39,733
Vom avea nevoie de fiºele tehnice
9
00:03:39,834 --> 00:03:41,834
ºi de data livrãrii.
- - Delon - 1980 - Trois Hommes A Abattre.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,880 --> 00:00:31,079
TREI OAMENI PERICULOªI
2
00:00:32,880 --> 00:00:36,779
Traducerea ºi adaptarea
Sandor (c) RoDVD SUBTiTLiNG TEAM
3
00:00:37,880 --> 00:00:41,880
ADAPTAREA PT DVD
***ROMANUL@RODVD***
4
00:01:57,668 --> 00:01:59,657
Ai intrat în tufele de
trandafiri, nu-i aºa ?
5
00:02:03,548 --> 00:02:04,876
ªtii bine cã nu-mi pasã.
6
00:02:06,789 --> 00:02:08,144
Aºa credeam ºi eu.
7
00:03:36,733 --> 00:03:37,732
Foarte impresionant.
8
00:03:37,833 --> 00:03:39,733
Vom avea nevoie de fiºele tehnice
9
00:03:39,834 --> 00:03:41,834
ºi de data livrãrii.
- Cinq Cartes A Abattre ita.srt
- Cinq Cartes A Abattre.chf
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
POKER DI SANGUE
Ripped by thewildbunch22
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Quattro.
- Coppia di Jack.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Due sette.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Niente.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Comandano i Jack.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Vedo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Gioco per quindici.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
Sono fuori.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Vedo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Sono fuori.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Hai sballato.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinque
- Cinq Cartes A Abattre esp.srt
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
EL PÃKER DE LA MUERTE
Ripped by thewildbunch22
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Un cuatro.
- Par de jotas.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Dos sietes.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Nada.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Hablan las jotas.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Las veo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Subo a quince.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
No voy.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Las veo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
No voy.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Paso.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinco pavos.
-
- Cinq Cartes A Abattre all.srt
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
Vier.
-Een paar boeren.
2
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Twee zevens.
3
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Niets.
4
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Boeren zetten in.
5
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Ik ga mee.
6
00:02:22,247 --> 00:02:24,363
Ik speel voor vijftien.
7
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
Ik pas.
8
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Ik ga mee.
9
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Ik pas.
10
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Kapot.
11
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
Vijf.
-Ik ga weg.
12
00:02:59,727 --> 00:03:03,515
Ik sla even een rondje over.
Ik ben
- Cinq Cartes A Abattre ita.srt
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
POKER DI SANGUE
Ripped by thewildbunch22
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Quattro.
- Coppia di Jack.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Due sette.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Niente.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Comandano i Jack.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Vedo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Gioco per quindici.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
Sono fuori.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Vedo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Sono fuori.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Hai sballato.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinque
- 3 hommes a abattre.srt
- Trois.Hommes.A.Abattre.1980.DVDRiP.Xvi D.srt
1 file(s), added on: 2010-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,600 --> 00:00:15,990
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:23,000 --> 00:00:27,278
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
3
00:00:29,680 --> 00:00:34,151
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:34,880 --> 00:00:37,758
Ãåæèñüîð
ÃÃÃ ÃÃÃÃ
5
00:00:38,480 --> 00:00:41,950
à ó÷à ñòèåòî ÃÃ
ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:50,760 --> 00:00:53,069
ÃöåÃà ðèñò
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
7
00:00:57,960 --> 00:01:00,269
Ã÷à ñòâà ò îùå
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
8
00:01:00,680 --> 00:01:02,398
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ-ÃÃÃÃ Ã
- Cinq Cartes A Abattre esp.srt
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
EL PÃKER DE LA MUERTE
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Un cuatro.
- Par de jotas.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Dos sietes.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Nada.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Hablan las jotas.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Las veo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Subo a quince.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
No voy.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Las veo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
No voy.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Paso.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinco pavos.
- Paso.
13
00:02:59,727
- Cinq Cartes A Abattre eng.srt
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Four
- Pair of jacks.
2
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Two sevens.
3
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Nothing.
4
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Jacks bet.
5
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Call.
6
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Play for fifteen.
7
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
I'm out.
8
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Call.
9
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Out.
10
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Bust.
11
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Five.
- Fold.
12
00:02:59,727 --> 00:03:03,515
Deal me out.
I'll be back for the next turn.
13
00:03:22,2
- Cinq Cartes A Abattre.srt
1 file(s), added on: 2010-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
CINQ CARTES Ã ABATTRE
Ripped by thewildbunch22
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Quatre.
- Paire de valets.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Deux sept.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Rien.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Le valet ouvre la mise.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Pour voir.
7
00:02:22,247 --> 00:02:24,363
Je relance de quinze.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
Je me couche.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Pour voir.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Sans moi.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Rien.
12
00:02:50,047 --> 00:02:5
- Cinq Cartes A Abattre esp.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
EL PÃKER DE LA MUERTE
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Un cuatro.
- Par de jotas.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Dos sietes.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Nada.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Hablan las jotas.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Las veo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Subo a quince.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
No voy.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Las veo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
No voy.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Paso.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinco pavos.
- Paso.
13
00:02:59,727
- Cinq Cartes A Abattre ita.srt
- Cinq Cartes A Abattre.chf
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,207 --> 00:00:23,643
POKER DI SANGUE
Ripped by thewildbunch22
2
00:02:04,367 --> 00:02:06,722
- Quattro.
- Coppia di Jack.
3
00:02:07,407 --> 00:02:09,637
Due sette.
4
00:02:09,807 --> 00:02:11,320
Niente.
5
00:02:12,967 --> 00:02:15,117
Comandano i Jack.
6
00:02:20,287 --> 00:02:22,084
Vedo.
7
00:02:22,247 --> 00:02:23,600
Gioco per quindici.
8
00:02:24,527 --> 00:02:26,438
Sono fuori.
9
00:02:28,727 --> 00:02:30,479
Vedo.
10
00:02:38,367 --> 00:02:39,959
Sono fuori.
11
00:02:42,007 --> 00:02:43,838
Hai sballato.
12
00:02:50,047 --> 00:02:52,038
- Cinque