Search Movie Subtitles results for a Team Season 3 by relevance:
- A-Team,.The.3x06.Double.Heat.DVDRip -Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x16.Champ.DVDRip-Blaze .[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x20.Knights.Of.The.Roa d.DVDRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x07.Trouble.On.Wheels. DVDRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x10.Sheriffs.Of.Rivert own.DVDRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x25.Incident .At.Crystal.Lake.DVDRip- Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x18.Road.Games.DVDRip- Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x17.Skins.DVDRip-Blaze .[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x23.Beverly. Hills.Assault.DVDRip-Blaze.[t vu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x24.Trouble.Brewing.DV DRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x08.The.Island.DVDRip- Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x19.Moving.Targets.DVD Rip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x15.The.Big.Squeeze.DV DRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x09.Showdown.DVDRip-Bl aze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x22.Bounty.DVDRip-Blaz e.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x21.Waste.'Em.DVDRip-B laze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x11.The.Bells.Of.St.Ma ry's.DVDRip-Blaze.[tvu.org.ru].srt
- A-Team,.The.3x14.Cup.A'.Joe.DVDRip-Blaze.[tv u.org.ru].srt
18 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,782 --> 00:00:03,306
(Hannibal)
Hit it, B.A.
2
00:00:03,306 --> 00:00:05,317
Let's get out of here.
Move it!
3
00:00:06,620 --> 00:00:09,521
l told Mr. Lee that l wanted to
hire the A-Team to find my daughter.
4
00:00:09,521 --> 00:00:13,286
l am supposed to go before a grand
jury and testify against Largo.
5
00:00:13,894 --> 00:00:15,953
Tommy Largo?
The mobster?
6
00:00:15,953 --> 00:00:18,088
Tommy Largo is here.
7
00:00:18,088 --> 00:00:20,392
We got a message
from Eddie Devane.
8
00:00:21,635 --> 00:00:22,727
Go, B.A.!
9
00:00:23,804 --> 00:00:25,499
[groaning]
- The A-Team - S03''E11 - The Bells Of St. Mary's.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,140 --> 00:00:09,980
Sou Danny Diamond,
da agência Diamond...
2
00:00:09,980 --> 00:00:12,230
Sou o novo agente
das "Bells"
3
00:00:12,230 --> 00:00:16,290
Se os volto a ver, faço com
que realmente se arrependam.
4
00:00:19,160 --> 00:00:20,960
Ou largas as armas,
ou baixas as calças...
5
00:00:22,690 --> 00:00:26,420
Zeek Westerland, o multimilionário,
excêntrico e louco...
6
00:00:26,420 --> 00:00:28,580
Estas raparigas
não vão voltar a actuar...
7
00:00:28,580 --> 00:00:30,230
Tu e o teu irmão
vêm connosco...
8
00:00:32,280 --> 00:00:35,350
Eles raptaram-me.
- The A-Team - S03''E04 - Fire.srt
1 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,339 --> 00:00:04,338
Smith os teus truques com o Decker
terminaram...
2
00:00:08,793 --> 00:00:11,200
Saiam da via ou
passamos por cima de vocês.
3
00:00:11,200 --> 00:00:13,236
Combater os fogos pode ser
bastante perigoso...
4
00:00:13,994 --> 00:00:14,951
Preciso da sua ajuda...
5
00:00:16,375 --> 00:00:17,834
Sou o Bombeiro 'Fred'
6
00:00:19,031 --> 00:00:19,874
Ajudem-me...
7
00:00:21,106 --> 00:00:22,460
Não tenhas medo,
meu pequeno...
8
00:00:23,771 --> 00:00:26,812
Um homem como tu pode
prevenir fogos florestais...
9
00:00:26,812 --> 00:00:28,230
Tenho orden
- The A-Team - S03''E04 - Fire.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,339 --> 00:00:04,338
Smith os teus truques com o Decker
terminaram...
2
00:00:08,793 --> 00:00:11,200
Saiam da via ou
passamos por cima de vocês.
3
00:00:11,200 --> 00:00:13,236
Combater os fogos pode ser
bastante perigoso...
4
00:00:13,994 --> 00:00:14,951
Preciso da sua ajuda...
5
00:00:16,375 --> 00:00:17,834
Sou o Bombeiro 'Fred'
6
00:00:19,031 --> 00:00:19,874
Ajudem-me...
7
00:00:21,106 --> 00:00:22,460
Não tenhas medo,
meu pequeno...
8
00:00:23,771 --> 00:00:26,812
Um homem como tu pode
prevenir fogos florestais...
9
00:00:26,812 --> 00:00:28,230
Tenho orden
- The A-Team - S03''E08 - The Island.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,210 --> 00:00:08,370
O que é que querem?
Esta ilha...
2
00:00:08,770 --> 00:00:12,620
Este capitão salvou-me a vida.
Se está em perigo, vamos ajudá-lo.
3
00:00:12,620 --> 00:00:15,690
Nada de Avião.
Certo! Arranjamos um barco...
4
00:00:17,740 --> 00:00:21,130
Têm uma operação em grande escala
de refinamento de heroÃna.
5
00:00:21,130 --> 00:00:22,860
à um crime,
toda a operação
6
00:00:23,280 --> 00:00:24,680
Tu és um homem morto...
7
00:00:27,270 --> 00:00:28,530
Quatro homens aparecem
de lado nenhum...
8
00:00:28,530 --> 00:00:29,950
...e pensam que conse
- Lost.S03E10.Tricia.Tanaka.Is.Dead.HDTV.XviD-NoTV.srt
- Lost.S03E15.Left.Behind.PROPER .HDTV.XviD-FQM.srt
- Lost.S03E12.Par.Avion.HDTV.XViD-Caph.sr t
- Lost.S03E13.The.Man.From.Tallahassee.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E18.D.O.C.HDTV.XviD-C< font style="background-color: #C1E582;">aph.srt
- Lost.S03.The.Answers.HDTV.XviD-XOR.s rt
- Lost.S03E05.The.Cost.of.Living .HDTV.XviD-LOL.srt
- Lost.S03E20.The.Man.Behind.the.Curtain.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E02.The.Glass.Ballerina.HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E21.Greatest.Hits.REAL.PROPER.HDTV.XviD-FQM .srt
- Lost.S03E08.Flashes.Before.Your.Eyes. HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E14.Expose.HDTV.XviD-C aph.srt
- Lost.S03E07.Not.In.Portland.HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E17.Catch-22.HDTV.XviD-SORNY .srt
- Lost.S03E03.Further.Instructions. HDTV.XviD-LO.srt
- Lost.S03E11.Enter.77.HDTV.XviD -NoTV.srt
- Lost.S03E22.Through.The.Lookin g.Glass.Part1.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E09.Stranger.in.a.Strange.Land.HDTV.XviD-NoTV.srt
- Lost.S03E06.I.Do.HDTV.XviD-XOR .srt
- Lost.S03E21.Greatest.Hits.HDTV.XviD-C< font style="background-color: #C1E582;">aph.srt
- Lost.S03E16.One.of.Us.HDTV.Xvi D-Caph.srt
- Lost.S03E01.A.Tale.of.Two.Cities.HD TV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E04.Every.Man.for.Himself.HDTV.Xvi D-XOR.srt
- Lost.S03E23.Through.The.Looking.G lass.Part2.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E19.The.Brig.HDTV.XviD -XOR.srt
25 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,092 --> 00:00:33,213
Já conseguiste pôr isto a andar, amigão?
2
00:00:33,575 --> 00:00:35,667
Não, mas tenho aqui as tuas ferramentas.
3
00:00:35,991 --> 00:00:38,030
Vê lá se consegues pôr
isto a funcionar, OK?
4
00:00:39,260 --> 00:00:42,199
- Pensei que precisávamos de um carburador novo.
- Talvez não.
5
00:00:42,200 --> 00:00:44,979
Vá, vai para o volante
e põe o carro a trabalhar.
6
00:00:54,010 --> 00:00:55,519
Que se passa? Vamos lá...
7
00:01:11,974 --> 00:01:15,567
Isto é estúpido.
Sem um carburador novo isto nunca vai trabalhar.
8
00:01:15,692 --> 00
- Lost.S03E10.Tricia.Tanaka.Is.Dead.HDTV.XviD-NoTV.srt
- Lost.S03E15.Left.Behind.PROPER .HDTV.XviD-FQM.srt
- Lost.S03E12.Par.Avion.HDTV.XViD-Caph.sr t
- Lost.S03E13.The.Man.From.Tallahassee.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E18.D.O.C.HDTV.XviD-C< font style="background-color: #C1E582;">aph.srt
- Lost.S03.The.Answers.HDTV.XviD-XOR.s rt
- Lost.S03E05.The.Cost.of.Living .HDTV.XviD-LOL.srt
- Lost.S03E20.The.Man.Behind.the.Curtain.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E02.The.Glass.Ballerina.HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E21.Greatest.Hits.REAL.PROPER.HDTV.XviD-FQM .srt
- Lost.S03E08.Flashes.Before.Your.Eyes. HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E14.Expose.HDTV.XviD-C aph.srt
- Lost.S03E07.Not.In.Portland.HDTV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E17.Catch-22.HDTV.XviD-SORNY .srt
- Lost.S03E03.Further.Instructions. HDTV.XviD-LO.srt
- Lost.S03E11.Enter.77.HDTV.XviD -NoTV.srt
- Lost.S03E22.Through.The.Lookin g.Glass.Part1.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E09.Stranger.in.a.Strange.Land.HDTV.XviD-NoTV.srt
- Lost.S03E06.I.Do.HDTV.XviD-XOR .srt
- Lost.S03E21.Greatest.Hits.HDTV.XviD-C< font style="background-color: #C1E582;">aph.srt
- Lost.S03E16.One.of.Us.HDTV.Xvi D-Caph.srt
- Lost.S03E01.A.Tale.of.Two.Cities.HD TV.XviD-XOR.srt
- Lost.S03E04.Every.Man.for.Himself.HDTV.Xvi D-XOR.srt
- Lost.S03E23.Through.The.Looking.G lass.Part2.HDTV.XviD-Caph.srt
- Lost.S03E19.The.Brig.HDTV.XviD -XOR.srt
25 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,092 --> 00:00:33,213
Já conseguiste pôr isto a andar, amigão?
2
00:00:33,575 --> 00:00:35,667
Não, mas tenho aqui as tuas ferramentas.
3
00:00:35,991 --> 00:00:38,030
Vê lá se consegues pôr
isto a funcionar, OK?
4
00:00:39,260 --> 00:00:42,199
- Pensei que precisávamos de um carburador novo.
- Talvez não.
5
00:00:42,200 --> 00:00:44,979
Vá, vai para o volante
e põe o carro a trabalhar.
6
00:00:54,010 --> 00:00:55,519
Que se passa? Vamos lá...
7
00:01:11,974 --> 00:01:15,567
Isto é estúpido.
Sem um carburador novo isto nunca vai trabalhar.
8
00:01:15,692 --> 00