Search Movie Subtitles results for a Millionaires first love 2006 by relevance:
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
6 x
31 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31.431 --> 00:00:33.695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40.540 --> 00:00:43.407
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54.521 --> 00:00:55.886
How's your head?
4
00:01:13.540 --> 00:01:14.700
Jae-kyung!
5
00:01:35.128 --> 00:01:38.291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38.431 --> 00:01:41.992
As of last midnight I'm richer.
7
00:01:42.135 --> 00:01:45.002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48.041 --> 00:01:49.906
Watch it, asshole.
9
00:01:52.345 --> 00:01:53.812
It's done.
10
00:01:53.947 --> 00:01:58.384
What took you so long
- A-Millionaire's-First-Love-2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
3 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,899 --> 00:00:18,560
That pretty?
2
00:00:19,402 --> 00:00:23,168
- What?
- You can't take your eyes off my face.
3
00:00:25,508 --> 00:00:29,069
I wasn't looking at you
because you're pretty.
4
00:00:29,612 --> 00:00:36,074
Your hair smells like shit.
I can't even breathe.
5
00:00:57,607 --> 00:01:00,167
- Be careful driving home.
- Okay.
6
00:01:02,411 --> 00:01:04,379
See you later.
7
00:01:07,717 --> 00:01:09,776
Not going home?
8
00:01:16,492 --> 00:01:18,426
What are you doing here?
9
00:01:19,195 --> 00:01:22,858
I'm the head of this orphanage.
10
00:01:22,
- A-Millionaire's-First-Love-1.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
How's your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took you so long
- A Millionaire's First Love (Baekmanjangja-ui cheot-sarang).2006.txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{758}{813}{c:$cda66c}A Boram Entertainment production
{977}{1046}{c:$cda66c}Lotte Entertainment, KTB network|przedstawia
{1313}{1345}Jak twoja g³owa?
{1768}{1796}Jae-kyung!
{2286}{2362}Jestem bogaty.|Wiesz o tym, prawda?
{2365}{2451}A od ostatniej nocy jeszcze bogatszy.
{2454}{2523}Mogê siê z tego wykupiæ.
{2596}{2641}Uwa¿aj, dupku.
{2698}{2733}Za³atwione
{2737}{2843}Co tak d³ugo?|To nie pierwszy raz.
{2902}{2963}Jest sprawa do omówienia.
{3231}{3333}Jestem dziedzicem, ok?
{3810}{3917}Uczcie siê i zapewnijcie sobie dyplom.
{3962}{4033}Nauczycielu, odezwij siê czasem.
{4036}{4127}Ty!|Co robisz?
{4130}{4189}Nie dzwoñ do mnie w
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD1-Ca YEnnE.srt
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD2-Ca YEnnE.srt
2 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network</i>
<i>present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
How's your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight Iâm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took yo
- A.Millionaires.First.Love.2006.XviD.AC3.CD2-WAF.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,503 --> 00:00:03,061
Songs?
2
00:00:09,911 --> 00:00:11,276
All right.
3
00:00:12,080 --> 00:00:17,985
Let just start at the very begining
4
00:00:18,186 --> 00:00:20,746
Your pronunciation sucks!
5
00:00:20,889 --> 00:00:23,949
No, it doesnt.
You try it then.
6
00:00:24,092 --> 00:00:29,052
Youre a big boy
but act like a baby.
7
00:00:29,898 --> 00:00:31,866
Wheres Eun-whan anyway?
8
00:00:32,000 --> 00:00:35,663
Must be working.
You know shes into money.
9
00:00:35,804 --> 00:00:37,271
I feel sorry for her.
10
00:00:37,405 --> 00:00:42,172
She works after school
- A.Millionaires.First.Love.2006.XviD.AC3.CD1-WAF.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
Hows your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took you so long?
- A Millionaires First Love.srt
1 file(s), added on: 2011-05-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,448 --> 00:00:33,700
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,541 --> 00:00:43,418
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,513 --> 00:00:55,889
How's your head?
4
00:01:13,532 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,137 --> 00:01:38,307
l'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,432 --> 00:01:41,977
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,144 --> 00:01:45,022
l can pay my way out of this.
8
00:01:48,025 --> 00:01:49,902
Watch it, asshole.
9
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
lt's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,368
What took you so long
- A Millionaire's First Love.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
How's your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took you so long
- A.Millionaires.First.Love.2006.XviD.AC3.CD2-WAF.srt
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,667
Ãarkýlar mý?
2
00:00:05,467 --> 00:00:07,167
"Müziðin Sesi"
3
00:00:09,567 --> 00:00:10,867
Pekâlâ.
4
00:00:11,667 --> 00:00:17,567
"Hayidi eni baþýtaný baþýlayalýmý."
5
00:00:17,767 --> 00:00:20,367
Telaffuzun berbat!
6
00:00:20,567 --> 00:00:23,567
Hayýr deðil.
Sen yap o zaman.
7
00:00:23,767 --> 00:00:28,667
Kocaman adamsýn ama
bebek gibi davranýyorsun.
8
00:00:29,567 --> 00:00:31,467
Eun-whan nerede?
9
00:00:31,667 --> 00:00:35,267
Ãalýþýyor olmalý.
Paraya ihtiyacý var biliyorsun.
10
00:00:35,467 --> 00:00:36,867
On
- A Millionaire's.First.Love.2006.(hideoshi)-ESP.v.3 .0.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>Boram Entertainment Production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB Network
presentan</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
¿Cómo está tu cabeza?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
¡Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
Soy rico. ¿Lo sabes, verdad?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
Desde la medianoche soy rico.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
Puedo pagar para salir de esto.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
FÃjate, cabrón. ¿Ah?
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
Listo.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
¿Qué te lle
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD-CaYEnn E.cd2.srt
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,801 --> 00:00:19,462
That pretty?
2
00:00:20,304 --> 00:00:24,070
- What?
- You can't take your eyes off my face.
3
00:00:26,410 --> 00:00:29,971
I wasn't looking at you
because you're pretty.
4
00:00:30,514 --> 00:00:36,976
Your hair smells like shit.
I can't even breathe.
5
00:00:58,509 --> 00:01:01,069
- Be careful driving home.
- Okay.
6
00:01:03,313 --> 00:01:05,281
See you later.
7
00:01:08,619 --> 00:01:10,678
Not going home?
8
00:01:17,394 --> 00:01:19,328
What are you doing here?
9
00:01:20,097 --> 00:01:23,760
I'm the head of this orphanage.
10
00:01:23,
- A.Millionaires.First.Love.2006.XviD.AC3.CD1-WAF.[DivXForever.Com].sr t
- A.Millionaires.First.Love.2006.XviD.AC3.CD2-WAF.[DivXForever.Com].sr t
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,801 --> 00:00:19,462
That pretty?
2
00:00:20,304 --> 00:00:24,070
- What?
- You can't take your eyes off my face.
3
00:00:26,410 --> 00:00:29,971
I wasn't looking at you
because you're pretty.
4
00:00:30,514 --> 00:00:36,976
Your hair smells like shit.
I can't even breathe.
5
00:00:58,509 --> 00:01:01,069
- Be careful driving home.
- Okay.
6
00:01:03,313 --> 00:01:05,281
See you later.
7
00:01:08,619 --> 00:01:10,678
Not going home?
8
00:01:17,394 --> 00:01:19,328
What are you doing here?
9
00:01:20,097 --> 00:01:23,760
I'm the head of this orphanage.
10
00:01:23,
- A Millionaires First Love 2006.srt
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,448 --> 00:00:33,700
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,541 --> 00:00:43,418
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,513 --> 00:00:55,889
How's your head?
4
00:01:13,532 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,137 --> 00:01:38,307
l'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,432 --> 00:01:41,977
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,144 --> 00:01:45,022
l can pay my way out of this.
8
00:01:48,025 --> 00:01:49,902
Watch it, asshole.
9
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
lt's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,368
What took you so long
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRip.XviD.< font style="background-color: #91E482;">AC3-YUiZ.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,500 --> 00:00:35,400
Ãeviri: selosked
2
00:00:35,800 --> 00:00:38,300
Ãyi seyirler...
3
00:00:54,400 --> 00:00:55,700
Baþýn nasýl?
4
00:01:13,400 --> 00:01:14,600
Jae-kyung!
5
00:01:35,000 --> 00:01:38,100
Zenginim ben.
Biliyorsun deðil mi?
6
00:01:38,300 --> 00:01:41,800
Günbegün daha da
zenginleþiyorum.
7
00:01:42,000 --> 00:01:44,900
Ben her þartta yýrtarým zaten.
8
00:01:47,900 --> 00:01:49,800
Seyret, aþaðýlýk herif.
9
00:01:52,200 --> 00:01:53,700
Bitti.
10
00:01:53,800 --> 00:01:58,200
Neden bu kadar uzun sürdü?
Bu ilk sefer deðil ki.
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD1-Ca YEnnE.srt
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD2-Ca YEnnE.srt
2 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network</i>
<i>present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
How's your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight Iâm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took you so long?
This isn't the first time.
11
00:02:00,820 --> 00:02:
- A.Millionaires.First.Love.2006-CaYEnnE (edited ~ ForYu's translation).srt
1 file(s), added on: 2010-03-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>Produksi Boram Entertainment</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network
mempersembahkan</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
Bagaimana kepalamu?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
Aku kaya.
Kau tahu itu, 'kan?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
Mulai tengah malam kemarin, aku menjadi lebih kaya.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
Aku dapat membeli jalan keluar dari masalahku.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Lihat saja, keparat.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
Selesai sudah.
10
00:0
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD1-Ca YEnnE.srt
- A.Millionaires.First.Love.2006.DVDRiP.XViD.CD2-Ca YEnnE.srt
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:33,695
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,540 --> 00:00:43,407
<i>Lotte Entertainment, KTB network</i>
<i>present</i>
3
00:00:54,521 --> 00:00:55,886
How's your head?
4
00:01:13,540 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,128 --> 00:01:38,291
I'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,431 --> 00:01:41,992
As of last midnight Iâm richer.
7
00:01:42,135 --> 00:01:45,002
I can pay my way out of this.
8
00:01:48,041 --> 00:01:49,906
Watch it, asshole.
9
00:01:52,345 --> 00:01:53,812
It's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,384
What took yo
- A Millionaires First Love 2006.srt
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,448 --> 00:00:33,700
<i>A Boram Entertainment production</i>
2
00:00:40,541 --> 00:00:43,418
<i>Lotte Entertainment, KTB network
present</i>
3
00:00:54,513 --> 00:00:55,889
How's your head?
4
00:01:13,532 --> 00:01:14,700
Jae-kyung!
5
00:01:35,137 --> 00:01:38,307
l'm rich.
You know that, right?
6
00:01:38,432 --> 00:01:41,977
As of last midnight i'm richer.
7
00:01:42,144 --> 00:01:45,022
l can pay my way out of this.
8
00:01:48,025 --> 00:01:49,902
Watch it, asshole.
9
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
lt's done.
10
00:01:53,947 --> 00:01:58,368
What took you so long
- a millionaires first love 2006.srt
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31.431 --> 00:00:33.695
<i> Un Boram Divertisment de productie </ i>
2
00:00:40.540 --> 00:00:43.407
<i> Lotte Entertainment, KTB retea
prezent </ i>
3
00:00:54.521 --> 00:00:55.886
Cum e capul?
4
00:01:13.540 --> 00:01:14.700
Kyung-Jae!
5
00:01:35.128 --> 00:01:38.291
Sunt bogat.
Stii asta, nu?
6
00:01:38.431 --> 00:01:41.992
Ca de miezul noptii ultimei eu sunt mai bogate.
7
00:01:42.135 --> 00:01:45.002
Eu pot plati felul meu din aceasta.
8
00:01:48.041 --> 00:01:49.906
Uita-te la ea, dobitocule.
9
00:01:52.345 --> 00:01:53.812
Se face.
10
00:01:53.947 --> 00:01:58.3
There are more subtitles available for A Millionaires First Love 2006
Click here to view them