Search Movie Subtitles results for a lot like love es by relevance:
- A.Lot.Like.Love.DVDRiP.XViD-DEiTY. srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,653 --> 00:00:23,747
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,452 --> 00:00:57,355
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,424 --> 00:01:01,690
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:01,795 --> 00:01:04,320
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,170 --> 00:01:12,138
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,238 --> 00:01:15,332
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,442 --> 00:01:17,876
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:17,944 --> 00:01:22,347
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- a lot like love 2005 (amanda peet, ashton kutcher).srt
1 file(s), added on: 2011-04-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,760 --> 00:00:30,724
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:58,231 --> 00:01:02,930
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:01:02,996 --> 00:01:07,083
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:07,183 --> 00:01:09,603
Imbécil de mierda.
5
00:01:15,209 --> 00:01:17,094
Ven si quieres, pero...
6
00:01:17,190 --> 00:01:20,156
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:20,261 --> 00:01:22,592
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:22,658 --> 00:01:26,878
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A.Lot.Like.Love.2005.DVDRiP.XviD-D EiTY_SPA.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,934 --> 00:00:24,028
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,733 --> 00:00:57,636
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,704 --> 00:01:01,970
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:02,075 --> 00:01:04,600
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,450 --> 00:01:12,418
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,519 --> 00:01:15,613
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,722 --> 00:01:18,156
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:18,225 --> 00:01:22,628
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A Lot Like Love 2005 DvDrip[Eng]-greenbud1969.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,079
2
00:00:20,934 --> 00:00:24,028
HACE SIETE AÃOS
3
00:00:52,733 --> 00:00:57,636
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
4
00:00:57,704 --> 00:01:01,970
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
5
00:01:02,075 --> 00:01:04,600
Imbécil de mierda.
6
00:01:10,450 --> 00:01:12,418
Ven si quieres, pero...
7
00:01:12,519 --> 00:01:15,613
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
8
00:01:15,722 --> 00:01:18,156
Como tú digas: no quiero que vengas.
9
00:01:18,225 --> 00:01:22,628
-
- a lot like love 2005 (amanda peet, ashton kutcher).srt
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,760 --> 00:00:30,724
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:58,231 --> 00:01:02,930
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:01:02,996 --> 00:01:07,083
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:07,183 --> 00:01:09,603
Imbécil de mierda.
5
00:01:15,209 --> 00:01:17,094
Ven si quieres, pero...
6
00:01:17,190 --> 00:01:20,156
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:20,261 --> 00:01:22,592
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:22,658 --> 00:01:26,878
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A.Lot.Like.Love.2005.DVDRiP.XviD-D EiTY_SPA.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,934 --> 00:00:24,028
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,733 --> 00:00:57,636
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,704 --> 00:01:01,970
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:02,075 --> 00:01:04,600
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,450 --> 00:01:12,418
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,519 --> 00:01:15,613
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,722 --> 00:01:18,156
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:18,225 --> 00:01:22,628
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A.Lot.Like.Love.TC.SVCD-SAOSiN.2005.x.RELOADED.01.srt
- A.Lot.Like.Love.TC.SVCD-SAOSiN.2005.x.RELOADED.02.srt
2 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,191 --> 00:00:29,572
7 AÃOS ANTES
2
00:00:30,366 --> 00:00:31,328
- Tengo que irme.
- Ven aquÃ.
3
00:00:31,581 --> 00:00:34,376
LOS ÃNGELES
4
00:00:52,234 --> 00:00:53,192
Ciao.
5
00:00:57,138 --> 00:01:02,623
- Ey, ¿mamá sabe que conduces as�
- Sólo cuando alguien viaja conmigo.
6
00:01:02,624 --> 00:01:06,729
Tienes suerte de tener dientes todavÃa
porque te los hubiera arrancado.
7
00:01:06,730 --> 00:01:09,876
- ¡Cállate maldito!
- Hasta pronto.
8
00:01:14,437 --> 00:01:16,849
- Déjame ayudarte...
- OlvÃdalo, no necesito que lo hagas.
9
00:01:16,850 --
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:19,000
7 AÃOS ATRAS
2
00:00:25,334 --> 00:00:28,326
7 AÃOS ATRAS
3
00:00:56,499 --> 00:01:01,163
- ¿ mamá sabes que siempre conduces asi?
- Hago lo posible para llegar a tiempo.
4
00:01:01,971 --> 00:01:06,271
Tienes suerte de tener dientes todavia
porque te los hubiera arrancado.
5
00:01:06,509 --> 00:01:09,205
- ¡Callate maldito!
- maneja bien...
6
00:01:14,016 --> 00:01:19,784
- Dejame ayudarte...
- Olvidalo, no necesito que lo hagas.
7
00:01:19,989 --> 00:01:22,924
Bien, pues hazlo sola.
Vere como lo haces.
8
00:01:24,560 --> 00:01:28,758
Seguro que
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:19,000
7 AÃOS ATRAS
2
00:00:25,334 --> 00:00:28,326
7 AÃOS ATRAS
3
00:00:56,499 --> 00:01:01,163
- ¿ mamá sabes que siempre conduces asi?
- Hago lo posible para llegar a tiempo.
4
00:01:01,971 --> 00:01:06,271
Tienes suerte de tener dientes todavia
porque te los hubiera arrancado.
5
00:01:06,509 --> 00:01:09,205
- ¡Callate maldito!
- maneja bien...
6
00:01:14,016 --> 00:01:19,784
- Dejame ayudarte...
- Olvidalo, no necesito que lo hagas.
7
00:01:19,989 --> 00:01:22,924
Bien, pues hazlo sola.
Vere como lo haces.
8
00:01:24,560 --> 00:01:28,758
Seguro que
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:19,000
7 AÃOS ATRAS
2
00:00:25,334 --> 00:00:28,326
7 AÃOS ATRAS
3
00:00:56,499 --> 00:01:01,163
- ¿ mamá sabes que siempre conduces asi?
- Hago lo posible para llegar a tiempo.
4
00:01:01,971 --> 00:01:06,271
Tienes suerte de tener dientes todavia
porque te los hubiera arrancado.
5
00:01:06,509 --> 00:01:09,205
- ¡Callate maldito!
- maneja bien...
6
00:01:14,016 --> 00:01:19,784
- Dejame ayudarte...
- Olvidalo, no necesito que lo hagas.
7
00:01:19,989 --> 00:01:22,924
Bien, pues hazlo sola.
Vere como lo haces.
8
00:01:24,560 --> 00:01:28,758
Seguro que
- alll.dvdrip.xvid-deity. avi.srt
- A.Lot.like.Love.2005.XviD.AC3.CD2-WAF.srt
- A.Lot.Like.Love.2005.XviD.AC3.CD1-WAF.srt
3 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,653 --> 00:00:23,747
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,452 --> 00:00:57,355
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,424 --> 00:01:01,690
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:01,795 --> 00:01:04,320
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,170 --> 00:01:12,138
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,238 --> 00:01:15,332
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,442 --> 00:01:17,876
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:17,944 --> 00:01:22,347
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A.Lot.Like.Love.2005.DVDRiP.XviD-D EiTY_SPA.srt
1 file(s), added on: 2010-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,934 --> 00:00:24,028
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,733 --> 00:00:57,636
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,704 --> 00:01:01,970
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:02,075 --> 00:01:04,600
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,450 --> 00:01:12,418
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,519 --> 00:01:15,613
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,722 --> 00:01:18,156
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:18,225 --> 00:01:22,628
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- A.Lot.Like.Love.2005.DVDRiP.XviD-D EiTY_SPA.srt
- A.Lot.Like.Love.2005.DVDRiP.XviD-D EiTY_SPA.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,934 --> 00:00:24,028
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,733 --> 00:00:57,636
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,704 --> 00:01:01,970
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:02,075 --> 00:01:04,600
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,450 --> 00:01:12,418
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,519 --> 00:01:15,613
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,722 --> 00:01:18,156
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:18,225 --> 00:01:22,628
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:19,000
7 AÃOS ATRAS
2
00:00:25,334 --> 00:00:28,326
7 AÃOS ATRAS
3
00:00:56,499 --> 00:01:01,163
- ¿ mamá sabes que siempre conduces asi?
- Hago lo posible para llegar a tiempo.
4
00:01:01,971 --> 00:01:06,271
Tienes suerte de tener dientes todavia
porque te los hubiera arrancado.
5
00:01:06,509 --> 00:01:09,205
- ¡Callate maldito!
- maneja bien...
6
00:01:14,016 --> 00:01:19,784
- Dejame ayudarte...
- Olvidalo, no necesito que lo hagas.
7
00:01:19,989 --> 00:01:22,924
Bien, pues hazlo sola.
Vere como lo haces.
8
00:01:24,560 --> 00:01:28,758
Seguro que
- A.Lot.Like.Love.DVDRiP.XViD-DEiTY2 005.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,653 --> 00:00:23,747
HACE SIETE AÃOS
2
00:00:52,452 --> 00:00:57,355
- ¿Mamá sabe que conduces as�
- Apúrate: me estoy perdiendo la novela.
3
00:00:57,424 --> 00:01:01,690
Menos mal que usas aparatos:
no costará nada identificar tu cadáver.
4
00:01:01,795 --> 00:01:04,320
Imbécil de mierda.
5
00:01:10,170 --> 00:01:12,138
Ven si quieres, pero...
6
00:01:12,238 --> 00:01:15,332
No importa. Si no quieres
que vaya, no voy y punto.
7
00:01:15,442 --> 00:01:17,876
Como tú digas: no quiero que vengas.
8
00:01:17,944 --> 00:01:22,347
- No me apoyas ni a mà ni a la banda
- The New Adventures Of Old Christine - 5x08 - Love Means Never Having to Say You're Crazy.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x03 - The Mole.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x06 - The Curious Case of Britney B.HDTV.NoTV.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x10 - Old Christine Meets Young Frankenstein.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x01 - Bahamian Rhapsody.HDTV.LOL.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x05 - Dr. Little Man.HDTV.2HD.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x11 - It's Beginning to Stink a Lot Like Christmas.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x09 - I Love Woo I Hate You.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x02 - Burning Love.HDTV.LOL.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x04 - For Love or Money.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x07 - Nuts.HDTV.FQM.br.srt
11 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,976 --> 00:00:15,536
-Olá.
-Olá. Estou ocupada.
2
00:00:16,637 --> 00:00:18,516
Decidi recomeçar
a ter encontros.
3
00:00:18,517 --> 00:00:20,612
Esqueça,
já teve sua chance comigo.
4
00:00:20,613 --> 00:00:24,455
-Não com você, com outras.
-Certo, eu saio com você.
5
00:00:24,456 --> 00:00:27,615
Não! Percebi que não dará certo
com a nova Christine.
6
00:00:27,616 --> 00:00:31,061
Na última vez que fizemos amor,
vi em seus olhos que não sentia
7
00:00:31,062 --> 00:00:33,211
-mais nada por mim.
-Que triste.
8
00:00:33,212 --> 00:00:37,690
Não consegui agu
- The New Adventures Of Old Christine - 5x07 - Nuts.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x02 - Burning Love.HDTV.LOL.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x09 - I Love Woo I Hate You.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x11 - It's Beginning to Stink a Lot Like Christmas.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x06 - The Curious Case of Britney B.HDTV.NoTV.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x10 - Old Christine Meets Young Frankenstein.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x08 - Love Means Never Having to Say You're Crazy.HDTV.FQM.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x01 - Bahamian Rhapsody.HDTV.LOL.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x03 - The Mole.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x05 - Dr. Little Man.HDTV.2HD.br.srt
- The New Adventures Of Old Christine - 5x04 - For Love or Money.HDTV.FQM.br.srt
11 file(s), added on: 2010-02-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,300 --> 00:00:07,800
Este foi o dia mais cansativo
da minha vida.
2
00:00:07,801 --> 00:00:11,000
-Fez aquela coisa para mim?
-Olha o que aconteceu...
3
00:00:11,001 --> 00:00:14,800
Estava indo pegar,
mas algo terrÃÂvel aconteceu.
4
00:00:14,801 --> 00:00:19,150
Parei para pegar duas calças
e escute, aparentemente,
5
00:00:19,151 --> 00:00:22,000
"estou entre dois tamanhos".
6
00:00:23,500 --> 00:00:25,200
Não me importo com suas calças.
7
00:00:25,802 --> 00:00:29,100
E meu "Atestado de Honestidade"
para a minha imigração?
8
00:00:29,101 --> 00:00:31,500