Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4406}{4452}Obrigada pelo cavalo.
{4484}{4513}Gostaste dele?
{4514}{4549}Oh, é maravilhoso...
{4612}{4661}Pensei que|Ãamos navegar hoje.
{4786}{4823}Tu prometeste.
{5012}{5054}Bem, este aqui é muito velho.
{5209}{5261}Vês, agora? Este serve.
{5308}{5344}Vamos!
{5344}{5391}Vamos, Sr. E.
{5470}{5533}-Está partido.|-Quem disse?
{5562}{5590}Mokelock.
{5632}{5665}Agora, Edward, nós combinamos.
{5666}{5715}Sem essa de Mokelock.
{5716}{5757}Mokelock é o bicho papão.
{5806}{5855}Mokelock quer que eu fique onde estou.
{5856}{5907}Podemos consertar isto.
{6072}{6099}Edward.
{7126}{7176}Cante a música do sixpence.
{7247}{7294}Cante a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,718 --> 00:00:36,811
Sou o Agente Especial
de Investigações Kessel...
2
00:00:36,886 --> 00:00:40,117
lÃder da força-tarefa do FBI
em conjunto com o Depto. De Justiça...
3
00:00:40,190 --> 00:00:42,715
encarregada de criminosos
violentos e perturbados.
4
00:00:42,792 --> 00:00:45,420
Nos casos mais extremos,
brutais e violentos...
5
00:00:45,495 --> 00:00:48,362
a investigação técnica tradicional
pode ser inadequada.
6
00:00:48,465 --> 00:00:49,864
Em circunstâncias assim...
7
00:00:49,933 --> 00:00:53,425
para perseguir esses assassinos
e psicopatas, maliciosos e es
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{460}{579}A CELA
{3200}{3236}Obrigada pelo cavalo.
{3262}{3285}Gostou dele?
{3286}{3314}Oh, é maravilhoso...
{3364}{3404}Eu penso que|Vamos navegar hoje.
{3504}{3533}Você Prometeu.
{3684}{3718}Bem, este aqui é muito velho.
{3842}{3884}Ve, agora? Ã o que faremos.
{3921}{3950}Vamos!
{3950}{3988}Vamos, Sr. E.
{4051}{4101}-Está quebrado.|-Quem disse?
{4124}{4147}Mokelock.
{4180}{4207}Agora, Edward, nós combinamos.
{4208}{4247}Sem essa de Mokelock.
{4248}{4280}Mokelock é o bicho papão.
{4320}{4359}Mokelock quer que eu fique onde estou.
{4360}{4400}Podemos consertar isso.
{4532}{4554}Edward.
{5376}{5416}Cante a musica do sixpence.