Search Movie Subtitles results for a Bit Of Fry Laurie by relevance:
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E03_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E04_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E05_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E06_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E00_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E01_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E02_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,007 --> 00:00:01,860
Um...
2
00:00:02,504 --> 00:00:07,377
Oh! Oh! No, that's revolting. Oh! It's Welsh, is it?
3
00:00:32,357 --> 00:00:35,235
It's, um... It's blended, is it?
4
00:00:40,716 --> 00:00:41,947
Roy Hattersley?
5
00:00:48,001 --> 00:00:49,036
Chanel?
6
00:00:50,600 --> 00:00:54,561
We'd like to announce that we'll be holding
a competition during tonight's show.
7
00:00:54,643 --> 00:00:56,838
What's basically gonna happen is this...
8
00:00:56,922 --> 00:00:59,359
We'll be performing a serie
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E02_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E01_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E06_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E05_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E03_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S02E04_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:47,468 --> 00:00:49,299
Thank you. Thank you very much.
2
00:00:51,268 --> 00:00:52,303
Now, er...
3
00:00:53,108 --> 00:00:54,302
good evening.
4
00:00:55,188 --> 00:00:57,304
Good evening. Good evening. Good evening.
5
00:00:57,708 --> 00:00:59,699
Good, to some extent, evening,
ladies and gentlemen,
6
00:00:59,788 --> 00:01:02,461
and welcome to tonight's programme.
7
00:01:02,588 --> 00:01:05,261
As some of you are probably aware,
8
00:01:05,428 --> 00:01:08,226
the political and sexual climate in this c
- A Bit of Fry and Laurie - 2x05 - Episode 5.pl.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x02 - Episode 2.pl.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x01 - Episode 1.pl.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x04 - Episode 4.pl.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x06 - Episode 6.pl.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x03 - Episode 3.pl.srt
6 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:08,360
ODROBINA FRY'A I LAURIEGO
Odcinek 02x05
Polskie t³umaczenie i synchronizacja: Jan Marcinkowski
jasiek.barca@gmail.com
2
00:00:51,520 --> 00:00:53,640
Dobry wieczór, panie i panowie.
Witamy serdecznie.
3
00:00:53,800 --> 00:00:57,120
Hugh, mam trochê zajête rêce;
mog³byŠza mnie zrobiæ apostrofy?
4
00:00:57,280 --> 00:01:01,880
- Ale¿ oczywiÅcie.
- Witamy w "Odrobinie Fry'a i Lauriego".
5
00:01:02,040 --> 00:01:04,200
Mamy ekscytuj¹ce wieÅci.
6
00:01:04,360 --> 00:01:06,080
Dosta³em dzisiaj list.
7
00:01:06,240 --> 00:01:07,360
- Hugh, móg³b
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E07.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E04.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E02.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E01.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
4 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,300
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,367 --> 00:00:03,597
(SINGING)
2
00:00:04,047 --> 00:00:07,039
FRY: (WHISPERING) <i>Between desire and reality.</i>
3
00:00:07,927 --> 00:00:09,201
LAURIE: <i>A bit.</i>
4
00:00:09,287 --> 00:00:12,085
FRY: <i>Between fact and breakfast,</i>
5
00:00:12,967 --> 00:00:16,846
<i>madness lies, lies, lies...</i>
6
00:00:17,647 --> 00:00:18,796
LAURIE: <i>A bit.</i>
7
00:00:19,007 --> 00:00:22,363
FRY: <i>I hate you, I hate you and yet...</i>
8
00:00:22,807 --> 00:00:23,922
<i>I hate you...</i>
9
00:00:24,00
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E07.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E04.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E02.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S04E01.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
4 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,300
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,367 --> 00:00:03,597
(SINGING)
2
00:00:04,047 --> 00:00:07,039
FRY: (WHISPERING) <i>Between desire and reality.</i>
3
00:00:07,927 --> 00:00:09,201
LAURIE: <i>A bit.</i>
4
00:00:09,287 --> 00:00:12,085
FRY: <i>Between fact and breakfast,</i>
5
00:00:12,967 --> 00:00:16,846
<i>madness lies, lies, lies...</i>
6
00:00:17,647 --> 00:00:18,796
LAURIE: <i>A bit.</i>
7
00:00:19,007 --> 00:00:22,363
FRY: <i>I hate you, I hate you and yet...</i>
8
00:00:22,807 --> 00:00:23,922
<i>I hate you...</i>
9
00:00:24,00
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E03_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E01_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E02_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E05_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E04_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E06_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:36,407 --> 00:00:40,082
Hello, we haven't met. Terry Swale.
My wife tells me you're new to Yorkshire.
2
00:00:40,167 --> 00:00:42,681
Yes, that's right.
I'm a bit of a southerner, I'm afraid.
3
00:00:42,767 --> 00:00:44,325
Whoops. Can't have that.
4
00:00:46,767 --> 00:00:49,998
No, no. But my wife's family's
from Sheriff Hutton, though.
5
00:00:50,087 --> 00:00:52,647
Ah, well, there's some hope for you then, eh?
6
00:00:56,527 --> 00:00:58,324
I must say everyone seems very friendly.
7
00:00:58,407 --> 00:01:
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E03.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E01.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E04.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E06.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E02.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E05.[Dalif]_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,447 --> 00:00:01,482
Thank you.
2
00:00:01,927 --> 00:00:02,962
Thank you.
3
00:00:03,647 --> 00:00:04,682
Thank you.
4
00:00:05,207 --> 00:00:06,526
Thank you very much indeed.
5
00:00:06,607 --> 00:00:08,404
Thanks, ta...
6
00:00:09,207 --> 00:00:10,196
Um...
7
00:00:10,647 --> 00:00:11,682
<i>grazie.</i>
8
00:00:36,487 --> 00:00:39,365
Hello, ladies and gentlemen.
I don't know if you know what this is.
9
00:00:39,447 --> 00:00:43,360
I expect most of you will recognise it.
It's a brain. A human b
- A Bit of Fry and Laurie - 2x05 - Episode 5.en.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x02 - Episode 2.en.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x06 - Episode 6.en.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x04 - Episode 4.en.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x01 - Episode 1.en.srt
- A Bit of Fry and Laurie - 2x03 - Episode 3.en.srt
6 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:42,325 --> 00:00:44,839
Thank you. Thank you, ladies and gentlemen.
2
00:00:44,925 --> 00:00:46,438
Thank you so very much.
3
00:00:47,525 --> 00:00:49,993
Well, good evening.
4
00:00:51,405 --> 00:00:52,804
Good evening, ladies and gentlemen,
and welcome.
5
00:00:52,885 --> 00:00:54,398
Well, my hands are a bit full so, Hugh,
6
00:00:54,485 --> 00:00:56,680
perhaps you wouldn't mind
doing the apostrophes for me this week?
7
00:00:56,765 --> 00:01:00,599
- Certainly, right.
- Welcome to <i>A Bit of Fry and Laur
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E03_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E01_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E02_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E05_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E04_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E06_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
2 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E03_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E01_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E02_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E05_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E04_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- A Bit Of Fry And Laurie - S03E06_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:36,407 --> 00:00:40,082
Hello, we haven't met. Terry Swale.
My wife tells me you're new to Yorkshire.
2
00:00:40,167 --> 00:00:42,681
Yes, that's right.
I'm a bit of a southerner, I'm afraid.
3
00:00:42,767 --> 00:00:44,325
Whoops. Can't have that.
4
00:00:46,767 --> 00:00:49,998
No, no. But my wife's family's
from Sheriff Hutton, though.
5
00:00:50,087 --> 00:00:52,647
Ah, well, there's some hope for you then, eh?
6
00:00:56,527 --> 00:00:58,324
I must say everyone seems very friendly.
7
00:00:58,407 --> 00:01:
- A-Bit-of-Fry-and-Laurie---1x05---Episode -5.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,070 --> 00:00:01,844
No.
2
00:00:03,300 --> 00:00:04,529
Hello, how do you do?
3
00:00:31,976 --> 00:00:33,375
Oh, my...
4
00:00:33,456 --> 00:00:35,889
my wife wears the trousers.
No question, no question.
5
00:00:35,975 --> 00:00:39,046
But we're hoping to get
a second pair sometime later, you see.
6
00:00:39,334 --> 00:00:41,326
My ideal woman.
7
00:00:43,654 --> 00:00:45,486
Really, in a TR4.
8
00:00:46,654 --> 00:00:50,441
Lavatories. Love them or loathe them,
they're here to stay.
9
00:00:51,7
- A-Bit-of-Fry-and-Laurie---2x01---Episode -1.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:48,225 --> 00:00:52,855
Well, a lot's changed since the last series
of <i>A Bit of Fry and Laurie.</i>
2
00:00:53,425 --> 00:00:54,619
That's right.
3
00:00:55,665 --> 00:00:59,021
When <i>A Bit of Fry and Laurie</i>
last appeared on our screens,
4
00:00:59,105 --> 00:01:00,936
we looked something like this.
5
00:01:05,225 --> 00:01:09,537
Oh, dear. It's hard to believe
we could get away with noses like that, isn't it?
6
00:01:10,025 --> 00:01:12,664
- You're the one on the right, Hugh.
- Oh, right.
7
00:01:13,
- A Bit of Fry and Laurie - 2x01 - Episode 1.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:48,225 --> 00:00:52,855
Well, a lot's changed since the last series
of <i>A Bit of Fry and Laurie.</i>
2
00:00:53,425 --> 00:00:54,619
That's right.
3
00:00:55,665 --> 00:00:59,021
When <i>A Bit of Fry and Laurie</i>
last appeared on our screens,
4
00:00:59,105 --> 00:01:00,936
we looked something like this.
5
00:01:05,225 --> 00:01:09,537
Oh, dear. It's hard to believe
we could get away with noses like that, isn't it?
6
00:01:10,025 --> 00:01:12,664
- You're the one on the right, Hugh.
- Oh, right.
7
00:01:13,
- A.Bit.of.Fry.and.Laurie.S01E03.[Dalif].E NG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,247 --> 00:00:01,282
Thank you.
2
00:00:01,727 --> 00:00:02,762
Thank you.
3
00:00:03,447 --> 00:00:04,482
Thank you.
4
00:00:05,007 --> 00:00:06,326
Thank you very much indeed.
5
00:00:06,407 --> 00:00:08,204
Thanks, ta...
6
00:00:09,007 --> 00:00:09,996
Um...
7
00:00:10,447 --> 00:00:11,482
<i>grazie.</i>
8
00:00:36,287 --> 00:00:39,165
Hello, ladies and gentlemen.
I don't know if you know what this is.
9
00:00:39,247 --> 00:00:43,160
I expect most of you will recognise it.
It's a brain. A human brain.
10
00:00:43,247 --> 00:00:46,205
But I wonder if you know who
- A-Bit-of-Fry-and-Laurie---2x02---Episode -2.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:47,468 --> 00:00:49,299
Thank you. Thank you very much.
2
00:00:51,268 --> 00:00:52,303
Now, er...
3
00:00:53,108 --> 00:00:54,302
good evening.
4
00:00:55,188 --> 00:00:57,304
Good evening. Good evening. Good evening.
5
00:00:57,708 --> 00:00:59,699
Good, to some extent, evening,
ladies and gentlemen,
6
00:00:59,788 --> 00:01:02,461
and welcome to tonight's programme.
7
00:01:02,588 --> 00:01:05,261
As some of you are probably aware,
8
00:01:05,428 --> 00:01:08,226
the political and sexual climate in this c
- A-Bit-of-Fry-and-Laurie---2x03---Episode -3.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:20,750 --> 00:02:22,069
Cloffing.
2
00:02:23,350 --> 00:02:24,544
Prunk.
3
00:02:25,550 --> 00:02:26,665
Shote.
4
00:02:27,390 --> 00:02:28,425
Cucking.
5
00:02:28,510 --> 00:02:29,659
Skank.
6
00:02:30,150 --> 00:02:31,299
Fusk.
7
00:02:31,630 --> 00:02:33,029
Pempslider.
8
00:02:33,750 --> 00:02:35,945
No, we weren't going to use that one.
9
00:02:36,150 --> 00:02:38,106
- Weren't we?
- No, if you remember, that's, you know,
10
00:02:38,190 --> 00:02:39,748
that's a bit too much.
11
00:02:39,
- A Bit of Fry and Laurie - 1x05 - Episode 5.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,070 --> 00:00:01,844
No.
2
00:00:03,300 --> 00:00:04,529
Hello, how do you do?
3
00:00:31,976 --> 00:00:33,375
Oh, my...
4
00:00:33,456 --> 00:00:35,889
my wife wears the trousers.
No question, no question.
5
00:00:35,975 --> 00:00:39,046
But we're hoping to get
a second pair sometime later, you see.
6
00:00:39,334 --> 00:00:41,326
My ideal woman.
7
00:00:43,654 --> 00:00:45,486
Really, in a TR4.
8
00:00:46,654 --> 00:00:50,441
Lavatories. Love them or loathe them,
they're here to stay.
9
00:00:51,7
- A Bit of Fry and Laurie - 3x04 - Episode 4.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:39,927 --> 00:00:41,121
Help you, chuck?
2
00:00:41,207 --> 00:00:44,995
Well, I don't know.
I don't know as if you can help me.
3
00:00:45,167 --> 00:00:47,681
Have you got any get well cards?
4
00:00:47,767 --> 00:00:49,962
Dozens, we've got dozens. Dozens, we've got.
5
00:00:50,047 --> 00:00:53,403
Oh, that's all very high and dandy,
but have you got one?
6
00:00:54,087 --> 00:00:58,319
You see, it's me daughter's 21 st, a week Friday.
7
00:00:58,407 --> 00:01:00,318
Oh, well you want a birthday card then, pe
- A Bit of Fry and Laurie - 3x02 - Episode 2.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,607 --> 00:00:08,326
Ah, good morning, sir. Can I help you?
2
00:00:08,607 --> 00:00:12,156
Yes, I'd like eight packets
of condoms, please!
3
00:00:13,367 --> 00:00:14,925
- Eight?
- Yes, please!
4
00:00:15,007 --> 00:00:18,477
I'd like three Gossamer, three Fetherlite,
5
00:00:19,047 --> 00:00:20,924
the new single by Jason Donovan
6
00:00:21,007 --> 00:00:22,486
and, er...
7
00:00:23,807 --> 00:00:26,879
I'd like two of the ribbed arouser!
8
00:00:28,087 --> 00:00:29,964
- Jason Donovan?
- Yes, yes, t
- A Bit of Fry and Laurie - 3x05 - Episode 5.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:36,047 --> 00:00:37,446
Help you?
2
00:00:37,527 --> 00:00:38,960
Did you write this?
3
00:00:40,687 --> 00:00:43,485
<i>Jane Eyre.</i> No, that was Charlotte Brontë.
4
00:00:43,887 --> 00:00:46,799
Right. Well, I'd like to speak to her then, please.
5
00:00:48,287 --> 00:00:49,276
Well...
6
00:00:51,207 --> 00:00:54,040
I'm afraid... I'm afraid she's no longer with us.
7
00:00:54,487 --> 00:00:55,886
Oh. Well, I can't say I'm surprised.
8
00:00:55,967 --> 00:00:58,845
Did she leave some kind of forwarding a
There are more subtitles available for A Bit Of Fry Laurie
Click here to view them