Search Movie Subtitles results for Wrongfully Accused by relevance:
- Wrongfully Accused (1998).srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,720 --> 00:01:52,320
Buenas noches, Señorita Lake.
2
00:04:45,560 --> 00:04:47,160
Esto es tan triste.
3
00:05:34,040 --> 00:05:38,920
¡Ryan! ¡Ryan! ¡Ryan! ¡Ryan!
4
00:05:39,000 --> 00:05:40,640
Por favor, déjenme pasar.
5
00:05:40,680 --> 00:05:41,800
Por favor.
6
00:05:46,480 --> 00:05:48,560
¡Digo Bravo!
7
00:05:49,440 --> 00:05:51,120
¡Ryan manda!
8
00:05:53,560 --> 00:05:54,720
Felicitaciones.
9
00:05:54,800 --> 00:05:57,080
Gracias, gracias.
10
00:05:59,200 --> 00:06:00,880
Aquà tiene.
11
00:06:00,960 --> 00:06:02,440
Mitsubishi.
12
00:06:02,5
- Wrongfully Accused - Eng - 25fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2654}{2693}Good evening, Miss Lake.
{3025}{3095}°° [ Orchestra ]
{4613}{4660}[ Man ]|Aaah !
{5342}{5379}[ Moans ]
{6527}{6596}[ Moans, Gasps ]
{6802}{6844}[ Sobbing ]
{6846}{6885}This is so sad.
{6937}{7001}[ Sobbing ]
{7227}{7287}°° [ Heavy Metal ]
{7845}{7916}[ Groaning ]
{8009}{8126}[ Lambchop ]|Ryan ! Ryan ! Ryan ! Ryan !
{8128}{8167}Please, let me through.
{8169}{8195}Please.
{8268}{8305}°° [ Wolf Whistle ]
{8307}{8357}Bravo, I say!
{8378}{8419}Ryan rules!
{8477}{8505}Congratulations.
{8507}{8561}Thank you, thank you.
{8612}{8652}Here you go.
{8654}{8690}Mitsubishi.
{8692}{8741}Mr. Harrison...
{8743}{8782}...here you
- 1038603815-24-Wrongfully Accused.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,936 --> 00:00:39,611
O filme que se segue é baseado
em acontecimentos verÃdicos
2
00:00:39,856 --> 00:00:41,847
tirados de outros filmes reais.
3
00:00:42,336 --> 00:00:46,568
Leslie Nielsen
é Leslie Nielsen em
4
00:00:47,816 --> 00:00:52,970
MISSÃO QUASE IMPOSSÃVEL
5
00:01:30,496 --> 00:01:32,726
Boa noite, Miss Lake.
6
00:01:37,776 --> 00:01:44,693
ESGOTADO!
O SENHOR DO VIOLINO
7
00:04:18,296 --> 00:04:20,685
Isto é tão triste!
8
00:05:04,016 --> 00:05:06,928
Ryan! Ryan!
9
00:05:09,416 --> 00:05:11,646
Deixem-me passar,
por favor.
10
00:05:16,576 --> 00:0
- Wrongfully.Accused.1998.DVDRip.Xvi D-AXIAL.HI.srt
- Wrongfully.Accused.1998.DVDRip.Xvi D-AXIAL.nfo
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,477 --> 00:01:52,104
Good evening, Miss Lake.
2
00:02:05,925 --> 00:02:08,860
## [Orchestra]
3
00:03:12,192 --> 00:03:14,126
[Man]
Aaah!
4
00:03:42,589 --> 00:03:44,113
[Moans]
5
00:04:32,005 --> 00:04:34,872
[Moans, Gasps]
6
00:04:43,483 --> 00:04:45,246
[Sobbing]
7
00:04:45,318 --> 00:04:46,945
This is so sad.
8
00:04:49,122 --> 00:04:51,784
[Sobbing]
9
00:05:01,200 --> 00:05:03,691
## [Heavy Metal]
10
00:05:26,959 --> 00:05:29,928
[Groaning]
11
00:05:33,800 --> 00:05:38,703
[Lambchop]
Ryan! Ryan! Ryan! Ryan!
12
00:05:38,771 --> 00:05:40,398
Please, let
- Wrongfully.Accused.1998.iNTERNAL.D VDRip.XviD-iLLUSiON.sub
- Wrongfully Accused (1998).sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,000 --> 00:01:31,600
iyi akþamlar, bayan Lake.
2
00:04:17,600 --> 00:04:19,200
bu çok üzücü.
3
00:05:04,100 --> 00:05:09,000
Ryan ! Ryan ! Ryan ! Ryan !
4
00:05:08,900 --> 00:05:10,500
lütfen geçeyim.
5
00:05:10,400 --> 00:05:11,600
lütfen
6
00:05:16,000 --> 00:05:18,100
bravo, diyorum!
7
00:05:18,900 --> 00:05:20,600
Ryan kurallarý!
8
00:05:22,800 --> 00:05:24,000
tebrikler
9
00:05:24,100 --> 00:05:26,300
teþekkürler, saðolun
10
00:05:28,300 --> 00:05:29,900
buyrun
11
00:05:29,900 --> 00:05:31,400
mitsubishi.
12
00:05:31,400 --> 00:05:33,400
mr
- Wrongfully Accused (1998).Srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,700 --> 00:01:52,327
Ãyi aksamlar, Bayan Lake.
2
00:02:06,149 --> 00:02:09,084
°° [ ]
3
00:03:12,415 --> 00:03:14,349
[ ALT YAZI: Ali ihsan ]
alihsans@yahoo.com !
4
00:03:42,812 --> 00:03:44,336
[ inlemeler ]
5
00:04:32,228 --> 00:04:35,095
[ boguk boguk inlemeler ]
6
00:04:43,706 --> 00:04:45,469
[ HICKIRIKLAR ]
7
00:04:45,542 --> 00:04:47,169
BU COK UZUCU.
8
00:04:49,345 --> 00:04:52,007
[ HICKIRIKLAR ]
9
00:05:01,424 --> 00:05:03,915
°° [ Heavy Metal ]
10
00:05:27,183 --> 00:05:30,152
[ INILTI ]
11
00:05:34,023 --> 00:05:38,926
[ KUZU PiRZOLA ]
Ryan !
- Wrongfully Accused (25fps) 1998 - (684.929.024).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{60}{112}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{232}{243}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{250}{261}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{268}{300}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{301}{390}Suomentajat: Frequency, Jami,|bugsbunny ja Finnplayer.
{392}{432}Oikoluku: Frequency.
{2767}{2808}Hyvää iltaa, neiti Lake.
{7138}{7179}Tämä on niin surullista.
{8351}{8473}Ryan! Ryan! Ryan! Ryan!
{8475}{8516}Anteeksi, päästäkää minut läpi.
{8518}{8545}Anteeksi.
{8662}{8714}Bravo!
{8736}{8779}Ryan rulettaa!
{8839}{8868}Onnitteluni.
{8870}{8927}Kiitos, kiitos.
{8980}{9022}Olkaa hyvä.
{9024}{9061}Mitsu
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,700 --> 00:01:52,327
Buna seara, domniºoarã Lake.
2
00:02:06,149 --> 00:02:09,084
°° [ Orchestra ]
3
00:03:12,415 --> 00:03:14,349
[ un om ]
Aaah !
4
00:03:42,812 --> 00:03:44,336
[ gemete ]
5
00:04:32,228 --> 00:04:35,095
[ gemete, suspine ]
6
00:04:43,706 --> 00:04:45,469
[ plânset ]
7
00:04:45,542 --> 00:04:47,169
O ! Este atât de trist.
8
00:04:49,345 --> 00:04:52,007
[ plânsete ]
9
00:05:01,424 --> 00:05:03,915
°° [ Heavy Metal ]
10
00:05:27,183 --> 00:05:30,152
[ þipete ]
11
00:05:34,023 --> 00:05:38,926
[ mieluºelul ]
Ryan ! Ryan ! Ryan ! Rya
- Wrongfully Accused - CD1 (23.976fps) 1998 - (733.050.286).srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,910 --> 00:01:57,583
Hyvää iltaa, neiti Lake.
2
00:04:50,733 --> 00:04:52,405
Tämä on niin surullista.
3
00:05:39,245 --> 00:05:44,165
Ryan! Ryan! Ryan! Ryan!
4
00:05:44,243 --> 00:05:45,888
Anteeksi, päästäkää minut läpi.
5
00:05:45,966 --> 00:05:47,050
Anteeksi.
6
00:05:51,739 --> 00:05:53,825
Bravo!
7
00:05:54,706 --> 00:05:56,430
Ryan rulettaa!
8
00:05:58,834 --> 00:05:59,996
Onnitteluni.
9
00:06:00,077 --> 00:06:02,360
Kiitos, kiitos.
10
00:06:04,403 --> 00:06:06,087
Olkaa hyvä.
11
00:06:06,165 --> 00:06:07,679
Mitsubishi.
12
00:06:07,760 -->
- Wrongfully accused cz.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,287 --> 00:00:27,280
Tento p??b?h vych?z? ze skute?n?ch ud?lost?,
kter? se odehr?ly v jin?ch filmech.
2
00:00:35,287 --> 00:00:40,281
Utopenec na ?t?ku.
3
00:01:17,287 --> 00:01:20,279
Dobr? ve?er, sle?no Lakeov?.
4
00:01:28,287 --> 00:01:32,280
RYAN HARRISON, P?N HOUSL?
5
00:02:09,287 --> 00:02:11,278
Promi?te.
6
00:02:15,287 --> 00:02:18,279
P?edejte to.
7
00:04:05,287 --> 00:04:08,279
Jak dojemn?.
8
00:04:48,287 --> 00:04:51,279
Bravo. V?born?.
9
00:04:56,287 --> 00:05:00,280
S dovolen?m. Pust?te m?, pros?m.
10
00:05:04,287 --> 00:05:06,287
Bravo. ?asn?.
11
0
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:50,700 --> 00:01:52,327
Buna seara, domniºoarã Lake.
2
00:02:06,149 --> 00:02:09,084
°° [ Orchestra ]
3
00:03:12,415 --> 00:03:14,349
[ un om ]
Aaah !
4
00:03:42,812 --> 00:03:44,336
[ gemete ]
5
00:04:32,228 --> 00:04:35,095
[ gemete, suspine ]
6
00:04:43,706 --> 00:04:45,469
[ plânset ]
7
00:04:45,542 --> 00:04:47,169
O ! Este atât de trist.
8
00:04:49,345 --> 00:04:52,007
[ plânsete ]
9
00:05:01,424 --> 00:05:03,915
°° [ Heavy Metal ]
10
00:05:27,183 --> 00:05:30,152
[ þipete ]
11
00:05:34,023 --> 00:05:38,926
[ mieluºelul ]
Ryan ! Ryan ! Ryan ! Ryan !
12
00:05:38,995 --> 00:05:40,622
Vã rog, lãsaþi-mã sã t
- Wrongfully Accused EST (734 099 456).sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2268}{2323}Tere ?htust, proua Lake
{6459}{6514}See on nii kurb.
{7622}{7736}Ryan! Ryan!
{7739}{7778}Palun laske mind l?bi.
{7781}{7823}Palun.
{7920}{7987}Braavo.
{7992}{8049}Ryan ruulib.
{8089}{8118}?nnitlused.
{8121}{8191}T?nan.
{8224}{8264}Siin see on.
{8267}{8302}Mitsubishi.
{8305}{8353}Hr. Harrison
{8356}{8411}Palun.
{8564}{8654}Ryan! Ryan!
{8749}{8846}T?nan.
{8948}{9001}T?nan.|Oli meeldiv vestelda.
{9056}{9084}Cass Lake.
{9087}{9127}Ei. Ryan Harrison.
{9130}{9168}Te ajate mind kellegagi segi.
{9171}{9213}Sooviksin meeleldi, et te|istuksite minuga veidi aega.
{9216}{9261}Kas te olete koertetreener?
{9329}{9376}Ma olen n?inud
- Wrongfully.Accused.1998.divxfinlan d.org.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{60}{112}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{118}{123}W
{124}{129}WW
{130}{135}WWW
{136}{141}WWW.
{142}{147}WWW.D
{148}{153}WWW.DI
{154}{159}WWW.DIV
{160}{165}WWW.DIVX
{166}{171}WWW.DIVXF
{172}{177}WWW.DIVXFI
{178}{183}WWW.DIVXFIN
{184}{189}WWW.DIVXFINL
{190}{195}WWW.DIVXFINLA
{196}{201}WWW.DIVXFINLAN
{202}{207}WWW.DIVXFINLAND
{208}{213}WWW.DIVXFINLAND.
{214}{219}WWW.DIVXFINLAND.O
{220}{225}WWW.DIVXFINLAND.OR
{232}{243}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{250}{261}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{268}{300}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{301}{390}Suomentajat: Frequency, Jami,|bugsbunny ja Finnplayer.
{392}{432}Oikoluku: Frequency.
{2767}{2808}Hyvää ilt
- Wrongfully accused-ser.sub
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2767}{2808}Dobro veèe, mis Lejk.
{4810}{4858}Aaah!
{5570}{5608}[ Uzdah ]
{7092}{7136}[ Å mrcanje ]
{7138}{7179}Ovo je tako tužno.
{7233}{7300}[ I opet šmrcanje ]
{7535}{7597}[ Heavy Metal ]
{8350}{8473}Rajan ! Rajan ! Rajan ! Rajan !
{8474}{8515}Molim vas, pustite me.
{8517}{8544}Molim vas.
{8661}{8714}Bravo, zaista!
{8735}{8778}Rajan je car!
{8839}{8868}Ãestitam.
{8870}{8926}Hvala, hvala.
{8979}{9021}Izvolite.
{9023}{9061}Micubiši.
{9062}{9114}Gosn. Harison...
{9116}{9157}...izvolite.
{9233}{9331}Rajan ! Rajan ! Rajan ! Rajan !
{9333}{9408}Rajan ! Rajan ! Rajan !
{9525}{9607}Hvala, hvala, hvala.
{9732}{9770}Hvala, bilo je
- Wrongfully Accused - Fin - 25fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{60}{112}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{118}{123}W
{124}{129}WW
{130}{135}WWW
{136}{141}WWW.
{142}{147}WWW.D
{148}{153}WWW.DI
{154}{159}WWW.DIV
{160}{165}WWW.DIVX
{166}{171}WWW.DIVXF
{172}{177}WWW.DIVXFI
{178}{183}WWW.DIVXFIN
{184}{189}WWW.DIVXFINL
{190}{195}WWW.DIVXFINLA
{196}{201}WWW.DIVXFINLAN
{202}{207}WWW.DIVXFINLAND
{208}{213}WWW.DIVXFINLAND.
{214}{219}WWW.DIVXFINLAND.O
{220}{225}WWW.DIVXFINLAND.OR
{232}{243}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{250}{261}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{268}{300}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{301}{390}Suomentajat: Frequency, Jami,|bugsbunny ja Finnplayer.
{392}{432}Oikoluku: Frequency.
{2767}{2808}Hyvää ilt
- Wrongfully Accused - Fin - 25fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{60}{112}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{118}{123}W
{124}{129}WW
{130}{135}WWW
{136}{141}WWW.
{142}{147}WWW.D
{148}{153}WWW.DI
{154}{159}WWW.DIV
{160}{165}WWW.DIVX
{166}{171}WWW.DIVXF
{172}{177}WWW.DIVXFI
{178}{183}WWW.DIVXFIN
{184}{189}WWW.DIVXFINL
{190}{195}WWW.DIVXFINLA
{196}{201}WWW.DIVXFINLAN
{202}{207}WWW.DIVXFINLAND
{208}{213}WWW.DIVXFINLAND.
{214}{219}WWW.DIVXFINLAND.O
{220}{225}WWW.DIVXFINLAND.OR
{232}{243}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{250}{261}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{268}{300}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{301}{390}Suomentajat: Frequency, Jami,|bugsbunny ja Finnplayer.
{392}{432}Oikoluku: Frequency.
{2767}{2808}Hyvää ilt
- Wrongfully Accused - Est - 25fps - 1998 - (734.099.456).sub
- Wrongfully Accused - Est - 25fps - 1998.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2268}{2323}Tere õhtust, proua Lake
{6459}{6514}See on nii kurb.
{7622}{7736}Ryan! Ryan!
{7739}{7778}Palun laske mind läbi.
{7781}{7823}Palun.
{7920}{7987}Braavo.
{7992}{8049}Ryan ruulib.
{8089}{8118}Ãnnitlused.
{8121}{8191}Tänan.
{8224}{8264}Siin see on.
{8267}{8302}Mitsubishi.
{8305}{8353}Hr. Harrison
{8356}{8411}Palun.
{8564}{8654}Ryan! Ryan!
{8749}{8846}Tänan.
{8948}{9001}Tänan.|Oli meeldiv vestelda.
{9056}{9084}Cass Lake.
{9087}{9127}Ei. Ryan Harrison.
{9130}{9168}Te ajate mind kellegagi segi.
{9171}{9213}Sooviksin meeleldi, et te|istuksite minuga veidi aega.
{9216}{9261}Kas te olete koertetreener?
{9329}{9376}Ma olen
- Wrongfully.Accused.1998.HDRip.XviD -TLF-CD1.sub
- Wrongfully.Accused.1998.HDRip.XviD -TLF-CD2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{35}{135}° ebediyen sürecek°
{165}{220}° ya da asla °
{220}{280}° âþýk °
{275}{325}° olmayacaðým °
{430}{520}° huzursuz bir dünyada °
{515}{595}° bunun gibi °
{595}{645}° aþk biter °
{645}{730}° baþlamadan önce °
{750}{890}° ve birçok dolunay öpücüðü °
{890}{975}° günesin hararetini °
{975}{1050}° azaltýr °
{1095}{1185}° kalbimi verdiðimde °
{1240}{1345}° tamamen veririm °
{1385}{1450}° ya da asla °
{1450}{1505}° kalbimi °
{1505}{1605}° vermem °
{1650}{1730}° ve þimdi °
{1730}{1805}° hissedebiliyorum °
{1850}{1930}° bunu da hissedebilirsin °
{1985}{2045}° âþýk olduðumda
- Wrongfully Accused - Fin - 25fps - 1998.sub
1 file(s), added on: 2009-12-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{60}{112}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{118}{123}W
{124}{129}WW
{130}{135}WWW
{136}{141}WWW.
{142}{147}WWW.D
{148}{153}WWW.DI
{154}{159}WWW.DIV
{160}{165}WWW.DIVX
{166}{171}WWW.DIVXF
{172}{177}WWW.DIVXFI
{178}{183}WWW.DIVXFIN
{184}{189}WWW.DIVXFINL
{190}{195}WWW.DIVXFINLA
{196}{201}WWW.DIVXFINLAN
{202}{207}WWW.DIVXFINLAND
{208}{213}WWW.DIVXFINLAND.
{214}{219}WWW.DIVXFINLAND.O
{220}{225}WWW.DIVXFINLAND.OR
{232}{243}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{250}{261}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{268}{300}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{301}{390}Suomentajat: Frequency, Jami,|bugsbunny ja Finnplayer.
{392}{432}Oikoluku: Frequency.
{2767}{2808}Hyvää ilt
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Wrongfully Accused.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{892}{1012}Dit docudrama is gebaseerd|op ware feiten uit andere films.
{2257}{2312}Goedenavond, Miss Lake.
{6450}{6507}Dit is zo ontroerend.
{7730}{7795}Mag ik even passeren ?|Alstublieft.
{7905}{7957}Bravo, zeg ik.
{7980}{8037}Ryan is de beste.
{8077}{8145}Proficiat.|- Dank u wel.
{8215}{8242}Alstublieft.
{8250}{8292}Mitsubishi.
{8300}{8380}Mr. Harrison, dit is voor u.
{8925}{8990}Dank u.|Het was me een genoegen.
{9040}{9105}Cass Lake.|- Nee, Ryan Harrison.
{9110}{9195}U verwart me met 'n dame.|- Wilt u model zitten ?
{9205}{9255}Richt u honden af ?
{9260}{9315}Nee, ik schilder.
{9320}{9410}Ik heb al uw concerten gezien.|Uw muziek raa
There are more subtitles available for Wrongfully Accused
Click here to view them