Search Movie Subtitles results for Wolverine en by relevance:
- X-Men Origins Wolverine.txt
1 file(s), added on: 2009-04-09
Relevance
41 x
139 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:56,1=X-Men.Origins.Wolverine.PROPER.WORKPRINT.XviD-RUBY
00:00:56,2=
00:00:58,1=
00:00:58,2=
00:00:58,1=z napisow ENG tlumaczenie:sebekla
00:00:58,2=
00:01:00,1=
00:01:00,2=
00:01:00,1=Ty to zawsze jestes chory.
00:01:00,2=
00:01:01,1=
00:01:01,2=
00:01:03,1=tez chorowalem
00:01:03,2=w twoim wieku.
00:01:05,1=
00:01:05,2=
00:01:07,1=dobry wieczor Panu.
00:01:07,2=
00:01:09,1=
00:01:09,2=
00:01:10,1=witam, Victor.
00:01:10,2=nie przypuszczalem ze wciaz tu Cie zastane.
00:01:13,1=
00:01:13,2=
00:01:15,1=tylko dotrzymuje Jamensowi towarzystwa, prosze Pana.
00:01:15,2=jesli tylko mozna...
00:01:1
- X Men Origins Wolverine ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2009-09-18
Relevance
10 x
47 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:51,301 --> 00:00:56,098
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:59,017 --> 00:01:02,437
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:03,188 --> 00:01:05,774
I didn't realize you were still here.
4
00:01:06,525 --> 00:01:10,279
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:12,114 --> 00:01:13,782
Very kind of you.
6
00:01:14,992 --> 00:01:17,703
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:18,287 --> 00:01:19,621
Just a mild fever.
8
00:01:19,705 --> 00:01:22,916
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
9
00:01:23,000 --> 00:01:25,294
And you always pull through, don'
- X-Men Origins Wolverine (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,446 --> 00:00:52,072
You're always sick.
2
00:00:53,324 --> 00:00:55,534
You were sick when
you were my age.
3
00:00:58,037 --> 00:00:59,496
Evening, sir.
4
00:01:00,789 --> 00:01:01,707
Evening, Victor.
5
00:01:02,021 --> 00:01:03,794
I didn't realize that
you're still here.
6
00:01:05,711 --> 00:01:07,838
I'm just keeping
James company, sir.
7
00:01:08,048 --> 00:01:09,508
If that's all right...
8
00:01:11,467 --> 00:01:13,344
Very kind of you.
9
00:01:14,720 --> 00:01:17,473
- Are you better, son?
- Still cold, father.
10
00:01:17,598 --> 00:01:20,059
It's jus
- X Men Origins Wolverine ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2009-09-18
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:51,417 --> 00:00:56,218
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:59,158 --> 00:01:02,559
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:03,295 --> 00:01:05,889
I didn't realize you were still here.
4
00:01:06,632 --> 00:01:10,398
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:12,237 --> 00:01:13,898
Very kind of you.
6
00:01:15,107 --> 00:01:17,837
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:18,410 --> 00:01:19,741
Just a mild fever.
8
00:01:19,812 --> 00:01:23,043
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
9
00:01:23,115 --> 00:01:25,413
And you always pull through, don'
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.DVDRip.X viD-JUMANJi.srt
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,418 --> 00:00:55,219
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:58,159 --> 00:01:01,560
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:02,296 --> 00:01:04,890
I didn't realize you were still here.
4
00:01:05,633 --> 00:01:09,399
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:11,238 --> 00:01:12,899
Very kind of you.
6
00:01:14,108 --> 00:01:16,838
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:17,411 --> 00:01:18,742
Just a mild fever.
8
00:01:18,813 --> 00:01:22,044
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
- X men Origins Wolverine.BRRIP.ViSiON. en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,417 --> 00:00:56,218
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:59,158 --> 00:01:02,559
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:03,295 --> 00:01:05,889
I didn't realize you were still here.
4
00:01:06,632 --> 00:01:10,398
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:12,237 --> 00:01:13,898
Very kind of you.
6
00:01:15,107 --> 00:01:17,837
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:18,410 --> 00:01:19,741
Just a mild fever.
8
00:01:19,812 --> 00:01:23,043
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.WORKPRIN T.XviD-NoGRP.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1447}{1486}You're always sick.
{1516}{1569}You were sick when|you were my age.
{1629}{1664}Evening, sir.
{1695}{1767}Evening, Victor. I didn't|realized that you're still here.
{1813}{1904}I'm just keeping James company,|sir. If that's all right...
{1976}{2021}Very kind of you.
{2054}{2120}- Are you better, son?|- Still cold, father.
{2123}{2182}It's just a mild fever. You'll|be all right in the morning.
{2189}{2294}- You always say that.|- And you always pull through, don't you?
{2324}{2401}Now... take your medicine.
{2424}{2467}{y:i}Elizabeth!
{2474}{2509}{y:i}Elizabeth!
{2511}{2556}Your father's drunk again.
{2558}{2601}You should hel
- X-Men Origins Wolverine [2009] DvDrip NLsub [code] [kako].srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,880 --> 00:00:49,440
You're always sick.
2
00:00:50,640 --> 00:00:52,760
You were sick
when you were my age.
3
00:00:55,160 --> 00:00:56,560
Evening, sir.
4
00:00:57,800 --> 00:01:00,680
Evening, Victor.
I didn't realize that you're still here.
5
00:01:02,520 --> 00:01:06,160
I'm just keeping James company, sir.
If that's all right...
6
00:01:09,040 --> 00:01:10,840
Very kind of you.
7
00:01:12,160 --> 00:01:14,800
- Are you better, son?
- Still cold, father.
8
00:01:14,920 --> 00:01:17,280
It's just a mild fever.
You'll be all right in the morning.
9
00:01:17,560 -->
- X-Men Origins Wolverine.txt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:56,1=X-Men.Origins.Wolverine.PROPER.WORKPRINT.XviD-RUBY
00:00:56,2=
00:00:58,1=
00:00:58,2=
00:00:58,1=z napisow ENG tlumaczenie:sebekla
00:00:58,2=
00:01:00,1=
00:01:00,2=
00:01:00,1=Ty to zawsze jestes chory.
00:01:00,2=
00:01:01,1=
00:01:01,2=
00:01:03,1=tez chorowalem
00:01:03,2=w twoim wieku.
00:01:05,1=
00:01:05,2=
00:01:07,1=dobry wieczor Panu.
00:01:07,2=
00:01:09,1=
00:01:09,2=
00:01:10,1=witam, Victor.
00:01:10,2=nie przypuszczalem ze wciaz tu Cie zastane.
00:01:13,1=
00:01:13,2=
00:01:15,1=tylko dotrzymuje Jamensowi towarzystwa, prosze Pana.
00:01:15,2=jesli tylko mozna...
00:01:1
- X men Origins Wolverine.R5.DEViSE.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,640 --> 00:00:52,760
You were sick
when you were my age.
2
00:00:55,160 --> 00:00:56,560
Evening, sir.
3
00:00:57,800 --> 00:01:00,680
Evening, Victor.
I didn't realize that you're still here.
4
00:01:02,520 --> 00:01:06,160
I'm just keeping James company, sir.
If that's all right...
5
00:01:09,040 --> 00:01:10,840
Very kind of you.
6
00:01:12,160 --> 00:01:14,800
- Are you better, son?
- Still cold, father.
7
00:01:14,920 --> 00:01:17,280
It's just a mild fever.
You'll be all right in the morning.
8
00:01:17,560 --> 00:01:21,760
- You always say that.
- And you always p
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.BluRay.1 080p.DTS.x264.dxva-EuReKA.ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,417 --> 00:00:56,218
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:59,158 --> 00:01:02,559
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:03,295 --> 00:01:05,889
I didn't realize you were still here.
4
00:01:06,632 --> 00:01:10,398
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:12,237 --> 00:01:13,898
Very kind of you.
6
00:01:15,107 --> 00:01:17,837
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:18,410 --> 00:01:19,741
Just a mild fever.
8
00:01:19,812 --> 00:01:23,043
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
- X men Origins Wolverine.R5.DEViSE.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,640 --> 00:00:52,760
You were sick
when you were my age.
2
00:00:55,160 --> 00:00:56,560
Evening, sir.
3
00:00:57,800 --> 00:01:00,680
Evening, Victor.
I didn't realize that you're still here.
4
00:01:02,520 --> 00:01:06,160
I'm just keeping James company, sir.
If that's all right...
5
00:01:09,040 --> 00:01:10,840
Very kind of you.
6
00:01:12,160 --> 00:01:14,800
- Are you better, son?
- Still cold, father.
7
00:01:14,920 --> 00:01:17,280
It's just a mild fever.
You'll be all right in the morning.
8
00:01:17,560 --> 00:01:21,760
- You always say that.
- And you always p
- Hulk.vs.Wolverine.2008.DVDRiP.X viD-WaLMaRT.ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,390 --> 00:00:09,520
<i>My name is Wolverine.</i>
2
00:00:09,873 --> 00:00:15,310
<i>I'm the best there is at what I do,
but what I do isn't very nice.</i>
3
00:00:26,788 --> 00:00:27,590
What the...?
4
00:00:47,442 --> 00:00:49,730
What the hell happened?
5
00:01:09,900 --> 00:01:11,260
Oh, yeah.
6
00:02:06,202 --> 00:02:12,202
Hulk vs. Wolverine
Subtitles by Darkopal
7
00:02:16,550 --> 00:02:19,010
Four Hours Ago
8
00:02:35,525 --> 00:02:38,462
Sir, I know I'm not supposed
to ask questions...
9
00:02:38,654 --> 00:02:39,751
...but who are you?
10
00:02:44,165 -->
- X-Men Origins Wolverine.txt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:56,1=X-Men.Origins.Wolverine.PROPER.WORKPRINT.XviD-RUBY
00:00:56,2=
00:00:58,1=
00:00:58,2=
00:00:58,1=z napisow ENG tlumaczenie:sebekla
00:00:58,2=
00:01:00,1=
00:01:00,2=
00:01:00,1=Ty to zawsze jestes chory.
00:01:00,2=
00:01:01,1=
00:01:01,2=
00:01:03,1=tez chorowalem
00:01:03,2=w twoim wieku.
00:01:05,1=
00:01:05,2=
00:01:07,1=dobry wieczor Panu.
00:01:07,2=
00:01:09,1=
00:01:09,2=
00:01:10,1=witam, Victor.
00:01:10,2=nie przypuszczalem ze wciaz tu Cie zastane.
00:01:13,1=
00:01:13,2=
00:01:15,1=tylko dotrzymuje Jamensowi towarzystwa, prosze Pana.
00:01:15,2=jesli tylko mozna...
00:01:1
- X-Men [Part-4][2009] Wolverine.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,446 --> 00:00:52,072
You're always sick.
2
00:00:53,324 --> 00:00:55,534
You were sick when
you were my age.
3
00:00:58,037 --> 00:00:59,496
Evening, sir.
4
00:01:00,789 --> 00:01:01,707
Evening, Victor.
5
00:01:02,021 --> 00:01:03,794
I didn't realize that
you're still here.
6
00:01:05,711 --> 00:01:07,838
I'm just keeping
James company, sir.
7
00:01:08,048 --> 00:01:09,508
If that's all right...
8
00:01:11,467 --> 00:01:13,344
Very kind of you.
9
00:01:14,720 --> 00:01:17,473
- Are you better, son?
- Still cold, father.
10
00:01:17,473 --> 00:01:20,059
It's jus
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.WORKPRIN T.XviD-OPTiC.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: RMVB 640x360 25.0fps 356.7 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{1508}{1558}You're always sick.
{1581}{1636}You were sick|when you were my age.
{1698}{1748}Evening, sir.
{1768}{1842}Evening, Victor.|I didn't realized that you're still here.
{1890}{1985}I'm just keeping James company, sir.|If that's all right...
{2060}{2110}Very kind of you.
{2142}{2210}- Are you better, son?|- Still cold, Father.
{2213}{2275}It's just a mild fever.|You'll be all right in the morning.
{2282}{2392}- You always say that.|- And you always pull through, don't you?
{2423}{2503}Now ... take your medicine.
{2527}{2577}{y:i}Elizabeth !
{
- X-Men.Origins.Wolverine.2009.WORKPRIN T.XviD-NoGRP.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,337 --> 00:01:01,978
You're always sick.
2
00:01:03,221 --> 00:01:05,440
You were sick
when you were my age.
3
00:01:07,928 --> 00:01:09,411
Evening, sir.
4
00:01:10,709 --> 00:01:13,678
Evening, Victor.
I didn't realize that you're still here.
5
00:01:15,602 --> 00:01:19,397
I'm just keeping James company, sir.
If that's all right...
6
00:01:22,397 --> 00:01:24,274
Very kind of you.
7
00:01:25,683 --> 00:01:28,402
- Are you better, son?
- Still cold, father.
8
00:01:28,532 --> 00:01:31,000
It's just a mild fever.
You'll be all right in the morning.
9
00:01:31,300 -->
- X men Origins Wolverine.DVDRip.DEViSE .en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,417 --> 00:00:55,218
- You're always sick.
- You were sick when you were my age.
2
00:00:58,158 --> 00:01:01,559
- Evening, sir.
- Evening, Victor.
3
00:01:02,295 --> 00:01:04,889
I didn't realize you were still here.
4
00:01:05,632 --> 00:01:09,398
I was just keeping James company, sir,
if that's all right.
5
00:01:11,237 --> 00:01:12,898
Very kind of you.
6
00:01:14,107 --> 00:01:16,837
- Any better, Son?
- Still cold, Father.
7
00:01:17,410 --> 00:01:18,741
Just a mild fever.
8
00:01:18,812 --> 00:01:22,043
- You'll be all right in the morning.
- You always say that.
- X men Origins Wolverine.DVDRip.JUMANJ i.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,446 --> 00:00:52,072
You're always sick.
2
00:00:53,324 --> 00:00:55,534
You were sick when
you were my age.
3
00:00:58,037 --> 00:00:59,496
Evening, sir.
4
00:01:00,789 --> 00:01:01,707
Evening, Victor.
5
00:01:02,021 --> 00:01:03,794
I didn't realize that
you're still here.
6
00:01:05,711 --> 00:01:07,838
I'm just keeping
James company, sir.
7
00:01:08,048 --> 00:01:09,508
If that's all right...
8
00:01:11,467 --> 00:01:13,344
Very kind of you.
9
00:01:14,720 --> 00:01:17,473
- Are you better, son?
- Still cold, father.
10
00:01:17,598 --> 00:01:20,059
It's jus
- X men Origins Wolverine.DVDRip.JUMANJ i.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,446 --> 00:00:52,072
You're always sick.
2
00:00:53,324 --> 00:00:55,534
You were sick when
you were my age.
3
00:00:58,037 --> 00:00:59,496
Evening, sir.
4
00:01:00,789 --> 00:01:01,707
Evening, Victor.
5
00:01:02,021 --> 00:01:03,794
I didn't realize that
you're still here.
6
00:01:05,711 --> 00:01:07,838
I'm just keeping
James company, sir.
7
00:01:08,048 --> 00:01:09,508
If that's all right...
8
00:01:11,467 --> 00:01:13,344
Very kind of you.
9
00:01:14,720 --> 00:01:17,473
- Are you better, son?
- Still cold, father.
10
00:01:17,598 --> 00:01:20,059
It's jus
There are more subtitles available for Wolverine En
Click here to view them