Search Movie Subtitles results for When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman by relevance:
- eng When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman(ENG).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
34 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,680 --> 00:00:19,600
When a man loves a woman
2
00:00:19,800 --> 00:00:23,200
Can't keep his mind
on nothin' else
3
00:00:23,280 --> 00:00:28,600
He'll trade the world for
the good thing he's found
4
00:00:28,680 --> 00:00:33,680
lf she is bad he can't see it
5
00:00:33,800 --> 00:00:37,400
She can do no wrong
6
00:00:37,480 --> 00:00:39,600
Turn his back
on his best friend
7
00:00:39,680 --> 00:00:42,680
lf he put her down
8
00:00:42,800 --> 00:00:48,080
When a man loves a woman
9
00:00:48,200 --> 00:00:50,800
Spend his very last dime
10
00:00:50,880 --> 00:00:56,
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,395
When a man loves a woman
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,990
Can't keep his mind
on nothin' else
3
00:00:23,080 --> 00:00:28,359
He'll trade the world for
the good thing he's found
4
00:00:28,480 --> 00:00:33,429
If she is bad he can't see it
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,155
She can do no wrong
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,350
Turn his back
on his best friend
7
00:00:39,480 --> 00:00:42,438
If he put her down
8
00:00:42,560 --> 00:00:47,839
When a man loves a woman
9
00:00:47,920 --> 00:00:50,559
Spend his very last dime
10
00:00:50,640 --> 00:00
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,395
<i>Când un bãrbat iubeºte o femeie</i>
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,990
<i>Se gândeºte numai la ea</i>
3
00:00:23,080 --> 00:00:28,359
<i>Ar da lumea întreagã pe comoara
ce-a gãsit-o</i>
4
00:00:28,480 --> 00:00:33,429
<i>Dacã e rea, el nu vede</i>
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,155
<i>Ea nu poate face nici un rãu.</i>
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,350
<i>Ãi va întoarce spatele
celui mai bun prieten</i>
7
00:00:39,480 --> 00:00:42,438
<i>Dacã o va vorbi de rãu.</i>
8
00:00:42,560 --> 00:00:47,839
<i>Când un bãrbat iubeºte o femeie</i>
9
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.srt
1 file(s), added on: 2010-12-22
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,201 --> 00:00:50,201
subrip -Ãéïñèþóåéò
A.P.S.U. Team - www.apsubs.com
2
00:01:06,640 --> 00:01:09,200
Ãáëü öáÃÃåôáé áõôü.
3
00:01:09,840 --> 00:01:12,991
Ãï óÃÃôïõéôò.
¸÷åéò äéÃëåéììá ãéá öáãçôü;
4
00:01:18,840 --> 00:01:22,196
- ÃÃðïôá ÃÃá óôçà åöçìåñÃäá;
- ÃÃëåéò Ãá ôç äéáâÃóåéò;
5
00:01:22,400 --> 00:01:28,714
¼÷é, áõôü êÃÃù üëç ìÃñá.
Ãá ìïõ ëåÃðåé óôï öáãçôü.
6
00:01:28,840 --> 00:01:31,593
ÃõãÃþìç...
ÃõãÃþìç, äåóðïéÃÃ
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,800 --> 00:01:10,360
-Hey, eso se ve bien.
2
00:01:10,480 --> 00:01:15,000
Ese sandwich. Se ve bien.
Est?s en tu hora de almuerzo?
3
00:01:17,080 --> 00:01:21,200
Alguna novedad?
En el peri?dico?
4
00:01:21,280 --> 00:01:23,240
Quieres leer
alguna secci?n de esto?
5
00:01:23,360 --> 00:01:26,360
No, gracias. Yo, uh, en realidad
lero para vivir,
6
00:01:26,480 --> 00:01:29,040
as? que esa es la ?ltima cosa
que quiero hacer en mi hora de almuerzo.
7
00:01:29,120 --> 00:01:31,560
-Oh, perd?n. Lo siento, perd?n.
-Hey!
8
00:01:31,680 --> 00:01:33,840
Srta--
9
00:01:36,920
- When.A682E4;">A.Man.Loves.A.Woman.1994.iNTERNA6;">AL.DVDRip.XviD-T NS.CD2.FIN.sub
- When.A682E4;">A.Man.Loves.A.Woman.1994.iNTERNA6;">AL.DVDRip.XviD-T NS.CD1.FIN.sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{220}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 26.7.2005.
{240}{360}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{365}{485}Suomennos: Lascivious, IdaP
{500}{600}Oikoluku: Lascivious
{1644}{1732}Hei, tuo näyttää hyvältä
{1734}{1828}Tuo sämpylä. Näyttää hyvältä.|Oletko lounastauolla?
{1961}{2050}- Mitään uutisia?|- Haluaisitko osan tästä?
{2053}{2131}Ei kiitos. Minä oikeastaan|luen työkseni.
{2133}{2225}- Se olisi viimeinen asia, jota tekisin lounaalla.|- Anteeksi.
{2228}{2325}- Anteeksi neiti.|- Niin.
{2401}{2477}- Okei?|- Okei.
{2583}{2669}- Mitä?|- Minne menet tämän jälkeen?
{2809}{2926}-
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman [1994.HDTV].srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,040 --> 00:01:07,600
Ãáëü öáÃÃåôáé áõôü.
2
00:01:08,240 --> 00:01:11,391
Ãï óÃÃôïõéôò.
¸÷åéò äéÃëåéììá ãéá öáãçôü;
3
00:01:17,240 --> 00:01:20,596
- ÃÃðïôá ÃÃá óôçà åöçìåñÃäá;
- ÃÃëåéò Ãá ôç äéáâÃóåéò;
4
00:01:20,800 --> 00:01:27,114
¼÷é, áõôü êÃÃù üëç ìÃñá.
Ãá ìïõ ëåÃðåé óôï öáãçôü.
5
00:01:27,240 --> 00:01:29,993
ÃõãÃþìç...
ÃõãÃþìç, äåóðïéÃÃò.
6
00:01:44,240 --> 00:01:46,993
Ãïý èá ðÃôå ìåôÃ;
7
00:01:50,960 --> 00:
- When.A682E4;">A.Man.Loves.A.Woman.1994.iNTERNA6;">AL.DVDRip.XviD-T NS.CD1.srt
- When.A682E4;">A.Man.Loves.A.Woman.1994.iNTERNA6;">AL.DVDRip.XviD-T NS.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,920 --> 00:01:37,273
Bob. Bobby!
2
00:01:37,400 --> 00:01:40,551
No, that's not what I said. I have never
turned the company down in an emergency before.
3
00:01:40,680 --> 00:01:43,877
- This is a first. Bob! Bob, I...
- Give me it! Give me it!
4
00:01:44,000 --> 00:01:47,959
I am not gonna leave my kids for four days with
Alice gone! I mean, ah, well, I'm certainly...
5
00:01:48,040 --> 00:01:50,873
not gonna bring Alice's mother into the
picture at this point in their lives.
6
00:01:51,000 --> 00:01:54,072
- They have enough grief already. Amy!
- Give me it! Give me it!
7
00
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.srt
1 file(s), added on: 2010-12-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,120 --> 00:01:08,920
Tá com uma cara boa.
2
00:01:10,280 --> 00:01:14,320
O sanduÃche, tá com uma cara ótima.
Você está na hora do almoço?
3
00:01:19,200 --> 00:01:23,040
- Alguma notÃcia boa?
- Gostaria de ler um caderno?
4
00:01:23,120 --> 00:01:25,040
Não, obrigado.
5
00:01:25,160 --> 00:01:29,160
Ganho a vida lendo, logo é a última
coisa que quero fazer na hora do almoço.
6
00:01:29,280 --> 00:01:32,800
Com licença. Desculpe, senhorita.
7
00:01:44,240 --> 00:01:45,360
O que é?
8
00:01:46,240 --> 00:01:48,720
Aonde vai quando sair daqui?
9
00:01:53,320
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.txt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,406 --> 00:01:16,441 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
Obrada Milennium Studio - I G R I Å Ã E
IzgIeda ukusno.
2
00:01:18,286 --> 00:01:21,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
Sendviè izgIeda ukusno.
DošIi ste na ruèak?
3
00:01:27,646 --> 00:01:29,398 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
Ima Ii kakvih
novosti u novinama?
4
00:01:29,566 --> 00:01:31,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
ŽeIite dio novina?
5
00:01:31,446 --> 00:01:33,721 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
Ne, hvaIa. Meni je
èitanje posao.
6
00:01:34,606 --> 00:01:36,961 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:572
To je zadnje što žeIim
raditi na pauz
- HTLJ-3x14---When-a-A682E4;">Man-A6;">Loves-a-Wo< font style="background-color: #B4B4B4;">man-EN.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,170 --> 00:00:08,675
[ Man ]
Thanks, Iolaus. Be sure
and get some for yourself.
2
00:00:08,675 --> 00:00:11,678
[ Man #2 ] There must be a way
for us to take the Golden Hind.
There you go.
3
00:00:11,678 --> 00:00:14,681
The gold in
those horns and hooves--
it's worth a little risk.
4
00:00:14,681 --> 00:00:18,184
[ Man #3 ] If you think going
against the Hind and Ares
is a little risk, go ahead.
5
00:00:18,184 --> 00:00:20,186
I want no part of it.
6
00:00:20,186 --> 00:00:22,689
Move over, Shorty!
Ooh! "Shorty"?
7
00:00:22,689 --> 00:00:24,691
You're the one the Hind sho
- When-A682E4;">A-Man-Loves-A-Woman-1994-HDTV-720p-A6;">AC3-x264-HDBRiSe -remux-english.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
25.000 english
2
00:00:13,400 --> 00:00:18,320
When a man loves a woman
3
00:00:18,440 --> 00:00:21,920
Can't keep his mind
on nothin' else
4
00:00:22,000 --> 00:00:27,280
He'll trade the world for
the good thing he's found
5
00:00:27,400 --> 00:00:32,360
If she is bad he can't see it
6
00:00:32,480 --> 00:00:36,080
She can do no wrong
7
00:00:36,200 --> 00:00:38,280
Turn his back
on his best friend
8
00:00:38,400 --> 00:00:41,360
If he put her down
9
00:00:41,480 --> 00:00:46,760
When a man loves a woman
10
00:00:46,840 --> 00:00:49,480
Spend
- When a A682E4;">Man A6;">Loves a Woman (1994) DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,234 --> 00:00:21,365
<i>"When a man loves a woman"</i>
2
00:00:21,439 --> 00:00:25,068
<i>"Can't keep his mind</i>
<i>on nothin'else"</i>
3
00:00:25,143 --> 00:00:30,877
<i>"He'll trade the world for</i>
<i>the good thing he's found"</i>
4
00:00:30,948 --> 00:00:36,181
<i>"If she is bad,</i>
<i>he can't see it"</i>
5
00:00:36,254 --> 00:00:39,917
<i>"She can do no wrong"</i>
6
00:00:39,991 --> 00:00:42,221
<i>"Turn his back</i>
<i>on his best friend"</i>
7
00:00:42,293 --> 00:00:44,454
<i>"If he put her down"</i>
8
00:00:45,563 --> 00:00:50,899
<i>"When a man loves a woman
- When.A682E4;">A.A6;">Man.Loves.A.Woman.1994.HDTVRip.Xvid-r etibuyendo.srt
1 file(s), added on: 2011-02-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,327 --> 00:01:07,913
- Eso se ve bien.
2
00:01:07,913 --> 00:01:12,793
El sandwich. Se ve bien.
¿Estás en tu hora de almuerzo?
3
00:01:16,088 --> 00:01:19,632
¿Alguna novedad?
¿En el periódico?
4
00:01:19,632 --> 00:01:21,342
¿Quieres leer
alguna sección de aca?
5
00:01:21,342 --> 00:01:25,346
No, gracias.
Yo, en realidad leo para vivir.
6
00:01:25,471 --> 00:01:27,556
Asà que esa es la última cosa
que harÃa en mi hora de almuerzo.
7
00:01:27,556 --> 00:01:29,225
- Oh, perdón.
Lo siento, perdón.
8
00:01:29,225 --> 00:01:30,643
Señorita...
9
00:01:34,897
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.sub
1 file(s), added on: 2010-12-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1670}{1759}-Hey, eso se ve bien.
{1762}{1875}Ese sandwich. Se ve bien.|Estás en tu hora de almuerzo?
{1927}{2030}Alguna novedad?|En el periódico?
{2032}{2081}Quieres leer|alguna sección de esto?
{2084}{2159}No, gracias. Yo, uh, en realidad|lero para vivir,
{2162}{2226}asà que esa es la última cosa|que quiero hacer en mi hora de almuerzo.
{2228}{2289}-Oh, perdón. Lo siento, perdón.|-Hey!
{2292}{2346}Srta--
{2423}{2468}-Estás bien?|-Si.
{2597}{2635}-Qué?
{2637}{2684}Adónde irás después?
{2822}{2868}Por qué me preguntarÃas eso?
{2870}{2955}Ah. Soy piloto.
{2957}{3040}Y estoy a punto de |hacer un vuelo a Seattle-Tacoma,
{3043
- When-a-A682E4;">Man-A6;">Loves-a-Wo< font style="background-color: #B4B4B4;">man.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,760 --> 00:01:09,275
Ãçãëåæäà âêóñÃî.
2
00:01:09,360 --> 00:01:13,114
Tîçè ñà Ãäâè÷ èçãëåæäà âêóñåÃ.
à îáåäÃà ïî÷èâêà ëè ñòå?
3
00:01:18,440 --> 00:01:21,989
- Ãìà ëè Ãÿêà êâè ÃîâèÃè?
- Ãñêà òå ëè äà ïî÷åòåòå ìà ëêî?
4
00:01:22,120 --> 00:01:25,237
ÃÃ¥, áëà ãîäà ðÿ. Ãç, ïî ïðèÃöèï,
ñå ïðåõðà Ãâà ì ñ ÷åòåÃÃ¥.
5
00:01:25,320 --> 00:01:28,995
- Ãà êà , ֌, ïîñëåäÃîòî Ãåùî êîåòî èñêà ì äà ïðà âÿ ïî âðåìå Ãà îáåäÃà òÃ
- When a A682E4;">man loves a woA682E4;">man - multisub (moviesbyrizzo).srt
1 file(s), added on: 2011-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,560 --> 00:01:09,472
Den ser god ut!
2
00:01:09,600 --> 00:01:13,991
SmörgÃÂ¥sen. Den ser god ut.
Har du lunchrast?
3
00:01:18,680 --> 00:01:22,389
-StÃÂ¥r det nÃÂ¥t i tidningen?
-Vill du ha en del?
4
00:01:22,520 --> 00:01:28,356
Nej, jag har läsning som yrke, sÃÂ¥ det
vill jag slippa göra pÃÂ¥ lunchrasten.
5
00:01:28,480 --> 00:01:31,711
Ursäkta mig... FörlÃÂ¥t. Miss...
6
00:01:45,760 --> 00:01:48,797
Vart ska du sen?
7
00:01:52,600 --> 00:01:54,033
HursÃÂ¥?
8
00:01:56,160 --> 00:02:02,076
Jag är pilot och är försenad
till en flygning till
- 14-When a A682E4;">Man A6;">Loves a Woman.srt
1 file(s), added on: 2010-12-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,170 --> 00:00:08,675
[ Man ]
Thanks, Iolaus. Be sure
and get some for yourself.
2
00:00:08,675 --> 00:00:11,678
[ Man #2 ] There must be a way
for us to take the Golden Hind.
There you go.
3
00:00:11,678 --> 00:00:14,681
The gold in
those horns and hooves--
it's worth a little risk.
4
00:00:14,681 --> 00:00:18,184
[ Man #3 ] If you think going
against the Hind and Ares
is a little risk, go ahead.
5
00:00:18,184 --> 00:00:20,186
I want no part of it.
6
00:00:20,186 --> 00:00:22,689
Move over, Shorty!
Ooh! "Shorty"?
7
00:00:22,689 --> 00:00:24,691
You're the one the Hind sho
- When-A682E4;">A-A6;">Man-Loves-A-Woman-1994-English-Subtit le.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,395
When a man loves a woman
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,990
Can't keep his mind
on nothin' else
3
00:00:23,080 --> 00:00:28,359
He'll trade the world for
the good thing he's found
4
00:00:28,480 --> 00:00:33,429
If she is bad he can't see it
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,155
She can do no wrong
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,350
Turn his back
on his best friend
7
00:00:39,480 --> 00:00:42,438
If he put her down
8
00:00:42,560 --> 00:00:47,839
When a man loves a woman
9
00:00:47,920 -->
- When A682E4;">A A6;">Man Loves A Woman.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,395
<i>Când un bãrbat iubeºte o femeie</i>
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,990
<i>Se gândeºte numai la ea</i>
3
00:00:23,080 --> 00:00:28,359
<i>Ar da lumea întreagã pe comoara
ce-a gãsit-o</i>
4
00:00:28,480 --> 00:00:33,429
<i>Dacã e rea, el nu vede</i>
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,155
<i>Ea nu poate face nici un rãu.</i>
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,350
<i>Ãi va întoarce spatele
celui mai bun prieten</i>
7
00:00:39,480 --> 00:00:42,438
<i>Dacã o va vorbi de rãu.</i>
8
00:00:42,560 --> 00:00:47,839
<i>Când un bãrbat iubeºte o femeie</i>
9
00:00:47,920 --> 00:00:50,559
<i>Va cheltui pânã la ultimul ban</i>
There are more subtitles available for When A Man Loves A Woman
Click here to view them