Search Movie Subtitles results for Were the world mine by relevance:
- Were.The.World.Mine.2008.LIMITED.DVDRi p.XviD-VH-PROD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Hajde, momci.
2
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
To je tako pateticno.
3
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Hocu da vidim znoj.
4
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hej, je l` ti igras?
5
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timotiju treba lopta.
6
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Njemu trebaju moje lopte.
7
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Ne nadaj se.
8
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
Spremni momci? Spremni, gospodine.
9
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Spreman, otmeno stopalo?
10
00:02:33,186 --> 00:02:36,280
Odlicno, covece.
11
00:02:36,322 --> 00:02:37,846
Tusiranje.
- Were The World Mine ( Italian - Italiano Sottotitoli )
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,539 --> 00:00:34,539
Sul serio, ragazzi?
2
00:00:34,539 --> 00:00:36,539
Uno spettacolo patetico.
3
00:00:36,539 --> 00:00:39,539
Voglio vedere il sudore!
4
00:00:40,539 --> 00:00:43,539
Non giochi?
5
00:00:44,170 --> 00:00:44,970
A Timothy serve una palla.
6
00:00:45,167 --> 00:00:49,167
Gli servono le mie palle!
7
00:00:49,170 --> 00:00:52,170
Ti piacerebbe.
8
00:00:52,170 --> 00:00:53,170
Pronti ragazzi?
9
00:00:53,170 --> 00:00:54,170
Pronti signore.
10
00:00:54,170 --> 00:00:57,170
Pronto piedi di fata?
11
00:00:57,170 --> 00:01:00,170
Ha!
12
00:01:27,471 --> 00:01:30,364
Were the World Mine
(se il mondo fosse mio.)
1 file(s), added on: 2009-08-10
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,480 --> 00:00:32,234
Subtitrarea: Thunder_oc-Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
2
00:00:32,619 --> 00:00:34,342
Haideþi, bãieþi!
3
00:00:35,019 --> 00:00:36,361
Aþi fost patetici!
4
00:00:36,394 --> 00:00:39,209
Vreau sã vãd transpiraþie!
5
00:00:40,138 --> 00:00:42,210
Tu joci?
6
00:00:44,362 --> 00:00:45,856
Timothy are nevoie de minge!
7
00:00:45,897 --> 00:00:47,424
Are nevoie de mingiuþele mele!
8
00:00:49,705 --> 00:00:50,785
Ai vrea tu.
9
00:00:51,977 --> 00:00:54,344
- Sunteþi pregãtiþi, bãieþi?
- Pregãtiþi, d-le!
10
00:00:54,729 --> 00
- Were The World Mine.DVDRip.VH-PROD.en. srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Come on, boys!
2
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
That was pathetic!
3
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
I wanna see sweat!
4
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hey, you playin'?
5
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothy needs a ball!
6
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
He needs my balls!
7
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
You wish.
8
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Ready, boys?
- Ready, sir!
9
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Ready,
fancy feet?
10
00:02:33,186 --> 00:02:36,280
Excellent, men!
11
00:02:36,322 --> 00:02:37,846
Showers!
12
00:02:52,305 --> 00:0
- Were.The.World.Mine.2008.LIMITED.DVDRi p.XviD-VH-PROD.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:35: osejek@gmail.com | ZAPRASZA NA FILM!!!
00:00:38: Dajcie spokój, ch³opcy!
00:00:42: To by³o ¿a³osne!
00:00:43: Chce zobaczyæ pot!
00:00:46: Hej, grasz?
00:00:50: Thimothy potrzebuje pi³ki(jaj)!
00:00:52: Potrzebuje moich jaj!
00:00:56: Chcia³byÅ.
00:00:58:- Gotowi, ch³opcy?|- Gotowi, proszê pana!
00:01:01: Gotowi, "Fantastyczne stopy"?
00:01:06: To dla Ciebie £ukasz :*,|Dziêki, ¿e ze mn¹ wytrzymujesz!!!
00:01:08: To dla Ciebie £ukasz :*,|Dziêki, ¿e ze mn¹ wytrzymujesz!!!
00:01:14: Polecam inne moje napisy do filmów GTM na napisy.info
00:01:18: "Glue" - "Krampack" - "Dream Boy" - "ca
- Were The World Mine.es.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Vamos, chicos!
2
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Eso fue patético.
3
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
Quiero ver algo de sudor!
4
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Hey! Estás jugando?
5
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Timothy necesita una pelota.
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
Ãl necesita mis pelotas
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
Eso desearÃas.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Listos, muchachos?
9
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Listos, Señor.
10
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Listo piecitos alegres?
11
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Ha!
12
00:0
- Were.The.World.Mine.2008.LIMITED.DVDRi P.XViD-iNT277203.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,480 --> 00:00:32,234
Subtitrarea: Thunder_oc-Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
2
00:00:32,619 --> 00:00:34,342
Haideþi, bãieþi!
3
00:00:35,019 --> 00:00:36,361
Aþi fost patetici!
4
00:00:36,394 --> 00:00:39,209
Vreau sã vãd transpiraþie!
5
00:00:40,138 --> 00:00:42,210
Tu joci?
6
00:00:44,362 --> 00:00:45,856
Timothy are nevoie de minge!
7
00:00:45,897 --> 00:00:47,424
Are nevoie de mingiuþele mele!
8
00:00:49,705 --> 00:00:50,785
Ai vrea tu.
9
00:00:51,977 --> 00:00:54,344
- Sunteþi pregãtiþi, bãieþi?
- Pregãtiþi, d-le!
10
00:00:54,729 --> 00
- were.the.world.mine-vh-prod.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x304 23.976fps 700.8 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{940}{993}Dalej, ch³opcy!
{997}{1035}/To by³o ¿a³osne!
{1039}{1117}Chcê zobaczyæ pot!
{1123}{1198}Hej, a ty grasz?
{1226}{1258}Timothy potrzebuje pi³kê!
{1262}{1353}Potrzebne mu s¹ moje jaja!
{1357}{1415}Chcia³byÅ.
{1419}{1480}- Gotowi, ch³opcy?|- Gotowi, proszê pana!
{1484}{1569}Gotowy, przystojniaku?
{2311}{2440}/{F:Monotype Corsiva}{S:40}{C:C2DE}WERE THE WORLD MINE|/GDY ÅWIAT BÃDZIE MÃJ
{2444}{2589}/{F:Monotype Corsiva}{S:40}{C:C2DE}T³umaczenie: Lazarus
{3733}{3770}/Åwietnie, panowie!
{3774}{3844}Pod prysznic!
{4138}{4
- Were The World Mine.DVDRip.VH-PROD.en. srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,402 --> 00:00:38,370
<i>[whistle blows]</i>
2
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Come on, boys!
3
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
That was pathetic!
4
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
I wanna see sweat!
5
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hey, you playin'?
6
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothy needs a ball!
7
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
He needs my balls!
8
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
You wish.
9
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Ready, boys?
- Ready, sir!
10
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Ready,
fancy feet?
11
00:01:05,164 --> 00:01:07,428
<i>[whistle blows]</i>
12
- Were The World Mine.DVDRip.VH-PROD.gr. srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,170
[
2
00:00:03,171 --> 00:00:03,340
[ G
3
00:00:03,341 --> 00:00:03,511
[ GM
4
00:00:03,512 --> 00:00:03,681
[ GMT
5
00:00:03,682 --> 00:00:03,852
[ GMTe
6
00:00:03,853 --> 00:00:04,023
[ GMTea
7
00:00:04,024 --> 00:00:04,193
[ GMTeam
8
00:00:04,194 --> 00:00:04,364
[ GMTeam-
9
00:00:04,365 --> 00:00:04,534
[ GMTeam-m
10
00:00:04,535 --> 00:00:04,704
[ GMTeam-mo
11
00:00:04,705 --> 00:00:04,875
[ GMTeam-mov
12
00:00:04,876 --> 00:00:05,045
[ GMTeam-movi
13
00:00:05,046 --> 00:00:05,216
[ GMTeam-movie
14
00:00:05,217 --> 00:00:05,
- Were.The.World.Mine.2008.LIMITED.DVDRi p.XviD-VH-PROD205761.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,003 --> 00:00:38,003
Subtitrarea: Thunder_oc-Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
2
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Haideþi, bãieþi!
3
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
Aþi fost patetici!
4
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Vreau sã vãd transpiraþie!
5
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Tu joci?
6
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothy are nevoie de minge!
7
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Are nevoie de mingiuþele mele!
8
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Ai vrea tu.
9
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Sunteþi pregãtiþi, bãieþi?
- Pregãtiþi, d-le!
10
00:01:01,461 --> 00
- Were The World Mine.DVDRip.VH-PROD.hu. srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Gyerünk, fiúk!
2
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
Ez szánalmas volt!
3
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Izzadjatok csak!
4
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hé, te játszol?!
5
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothynak labda kell!
6
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Talán az enyéim!
7
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Csak szeretnéd!
8
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Készen vagytok?
- Igen, uram!
9
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Kész vagy, táncoslábú?
10
00:02:33,186 --> 00:02:36,280
Kiváló, srácok!
11
00:02:36,322
- Were.The.World.Mine.2008.LIMITED.DVDRi p.XviD-VH-PROD.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Gyerünk, fiúk!
2
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
Ez szánalmas volt!
3
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Izzadjatok csak!
4
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hé, te játszol?!
5
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothynak labda kell!
6
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Talán az enyéim!
7
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Csak szeretnéd!
8
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Készen vagytok?
- Igen, uram!
9
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Kész vagy, táncoslábú?
10
00:02:33,186 --> 00:02:36,280
Kiváló, srácok!
11
00:02:36,322 --> 00:02:37,846
Mosdás!
1
- Were The World Mine.DVDRip.VH-PROD.br. srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,683 --> 00:00:38,651
[soa o apito]
2
00:00:38,685 --> 00:00:40,482
Vamos lá, garotos!
3
00:00:41,187 --> 00:00:42,586
Isso foi patético!
4
00:00:42,622 --> 00:00:45,557
Eu quero ver suor!
5
00:00:46,526 --> 00:00:48,687
Ei, você tá jogando?
6
00:00:50,930 --> 00:00:52,488
Timothy precisa de uma bola!
7
00:00:52,532 --> 00:00:54,124
Ele precisa das minhas bolas!
8
00:00:56,502 --> 00:00:57,628
Bem que você queria.
9
00:00:58,871 --> 00:01:01,339
- Pronto, garotos?
- Sim, senhor!
10
00:01:01,741 --> 00:01:03,504
Preparado, bailarina?
11
00:01:05,445 --> 00:01
- Were.The.World.Mine.DVDRip.XviD.srt
1 file(s), added on: 2010-12-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,000 --> 00:00:33,800
Kom op, jongens.
2
00:00:34,000 --> 00:00:35,900
Dat was zielig.
3
00:00:36,100 --> 00:00:38,700
Ik wil jullie zien zweten.
4
00:00:39,900 --> 00:00:42,000
Hé. Speel jij mee?
5
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
Timothy wil een bal.
- Hij wil mijn ballen.
6
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Zou je wel willen.
7
00:00:51,900 --> 00:00:53,800
Klaar, jongens?
- Klaar, meneer.
8
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
Klaar, mooie voetjes?
9
00:02:24,000 --> 00:02:25,800
Excellent, heren.
10
00:02:26,000 --> 00:02:27,700
Douches.
11
00:02:40,600 --> 00:02:42,600
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,003 --> 00:00:38,003
Subtitrarea: Thunder_oc
2
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Haideþi, bãieþi!
3
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
Aþi fost patetici!
4
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Vreau sã vãd transpiraþie!
5
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Tu joci?
6
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timothy are nevoie de minge!
7
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Are nevoie de mingiuþele mele!
8
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Ai vrea tu.
9
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
- Sunteþi pregãtiþi, bãieþi?
- Pregãtiþi, d-le!
10
00:01:01,461 --> 00:01:03,224
Eºti pregãtitã, domniºoarã
- Were.The.World.Mine.DVDRip.XViD-NoGrp. srt
1 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Come on, Boys!
2
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
That was pathetic.
3
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
I want to see sweat.
4
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Hey! Are you playing?
5
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Timothy needs a ball.
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
He needs my balls.
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
You wish.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Ready boys?
9
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Ready sir.
10
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Ready fancy feet?
11
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Ha!
12
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
Were the World
- Were.The.World.Mine.DVDRip.XViD-NoGrp. srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Come on, Boys!
2
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
That was pathetic.
3
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
I want to see sweat.
4
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Hey! Are you playing?
5
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Timothy needs a ball.
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
He needs my balls.
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
You wish.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Ready boys?
9
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Ready sir.
10
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Ready fancy feet?
11
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Ha!
12
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
Were the World
- Were.The.World.Mine.DVDRip.XViD-NoGrp. srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Come on, Boys!
2
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
That was pathetic.
3
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
I want to see sweat.
4
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Hey! Are you playing?
5
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Timothy needs a ball.
6
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
He needs my balls.
7
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
You wish.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Ready boys?
9
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Ready sir.
10
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
Ready fancy feet?
11
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Ha!
12
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
Were the World
- Were.the.World.Mine.(2008).CD1.sub
1 file(s), added on: 2010-04-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,402 --> 00:00:38,370
...
2
00:00:38,404 --> 00:00:40,201
Hajde, momci.
3
00:00:40,907 --> 00:00:42,306
To je tako pateticno.
4
00:00:42,341 --> 00:00:45,276
Hocu da vidim znoj.
5
00:00:46,245 --> 00:00:48,406
Hej, je l` ti igras?
6
00:00:50,650 --> 00:00:52,208
Timotiju treba lopta.
7
00:00:52,251 --> 00:00:53,843
Njemu trebaju moje lopte.
8
00:00:56,222 --> 00:00:57,348
Ne nadaj se.
9
00:00:58,591 --> 00:01:01,059
Spremni momci? Spremni, gospodine.
10
00:01:01,461 --> 00:01:03,007
Spreman, otmeno stopalo?
11
00:01:05,164 --> 00:01:07,428
...
12
00:02:33,186
There are more subtitles available for Were The World Mine
Click here to view them