Search Movie Subtitles results for Visiteurs, Les by relevance:
- Visiteurs Les ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2009-11-16
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,958 --> 00:00:03,628
In het jaar van onze heer 1132,
2
00:00:03,958 --> 00:00:08,308
Koning louis VI, Beter bekend als " de dikke",
waagde het oorlog te voeren tegen zijn neef,
3
00:00:08,518 --> 00:00:11,748
Henry l, koning van Engeland en Hertog van Normandie.
4
00:00:12,839 --> 00:00:14,949
Veel dappere ridders vochten aan zijn zijde.
5
00:00:15,599 --> 00:00:19,509
Ze geloofde in god en in duistere krachten.
6
00:00:27,120 --> 00:00:27,790
Uwe Majesteit,
7
00:00:28,041 --> 00:00:29,351
tijd is zeer belangrijk.
8
00:00:29,560 --> 00:00:31,430
Mag ik u er aan herinneren dat we in hun kamp zitten ?
9
00:00:31,641 --> 00:00:34,551
Stilte,
- Visiteurs Les cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Visiteurs Les cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{597}{639}In anul Domnului 1123,
{647}{757}Regele Louis VI, cunoscut ca si "Grasanul",|a pornit razboi impotriva varului sau,
{762}{842}Henry I, Rege al Angliei|si Duce de Normandia
{869}{922}Multi cavaleri curajosi|au luptat alaturi de el
{937}{1037}Ei au crezut in dumnezeu|si in fortele Raului
{1227}{1242}Maria Ta,
{1249}{1282}timpul e pretios.
{1287}{1334}Trebuie sa va reamintesc|ca suntem in tabara lor?
{1339}{1412}tacere, Montmirail.|Dragoste nu cunoaste graba!
{1684}{1727}sire Godefroy!
{1744}{1777}Englezii!
{1789}{1817}Sclavul meu vede
{1822}{1852}calareti care se apropie
{1877}{1902}Venim
{1922}{2002}Va implor, Majestate,|sa
- Visiteurs Les ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,250 --> 00:00:02,922
In anul Domnului 1123,
2
00:00:03,250 --> 00:00:07,607
Regele Ludovic VI, cunoscut ca "Grasanul",
a pornit razboi impotriva varului sau,
3
00:00:07,810 --> 00:00:11,041
Henry I, Rege al Angliei
si Duce de Normandia
4
00:00:12,130 --> 00:00:14,246
Multi cavaleri curajosi au luptat alaturi de el
5
00:00:14,890 --> 00:00:18,803
Ei au crezut in Dumnezeu
si in fortele Raului
6
00:00:26,410 --> 00:00:27,081
Maria Ta,
7
00:00:27,330 --> 00:00:28,649
timpul e pretios.
8
00:00:28,850 --> 00:00:30,727
Trebuie sa va reamintesc
ca suntem in tabara lor?
9
0
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,750 --> 00:00:40,494
In the year of Our Lord 1 123,
2
00:00:40,836 --> 00:00:45,379
King Louis vl, known as "The Fat",
waged war against his cousin,
3
00:00:45,591 --> 00:00:48,960
Henry l, King of England
and Duke of Normandy.
4
00:00:50,095 --> 00:00:52,302
Many brave knights fought beside him.
5
00:00:52,973 --> 00:00:57,054
They believed in God
and the forces of Evil.
6
00:01:04,986 --> 00:01:05,686
Your Majesty,
7
00:01:05,946 --> 00:01:07,321
time is of the essence.
8
00:01:07,531 --> 00:01:09,488
Need I remind you
we are in their camp?
9
00:01:09,700 --> 00:01:1
- Les Visiteurs - Los Visitantes.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{45}{88}En el a?o de gracia de nuestro se?or 1123,
{95}{207}El rey Louis vl, Conocido como "El gordo",|emprendi? una guerra contra su primo,
{209}{291}Henry l, Rey de Inglaterra|y Duque de Normand?a.
{317}{371}Muchos caballeros valientes lucharon junto a ?l.
{385}{486}Ellos cre?an en Dios|y en las fuerzas del Mal.
{674}{691}Su Majestad,
{697}{730}el tiempo es esencial.
{735}{783}?Necesito recordarle|que estamos en el campamento enemigo?
{787}{862}?Silencio, Montmirail!|?El amor no conoce la prisa!
{1132}{1175}?Mi se?or Godofredo!
{1192}{1226}?El ingl?s!
{1238}{1265}Ve a mi vasallo.
{1270}{1300}Hay jinetes acerc?ndose.
{1324
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,800 --> 00:00:27,472
In leatul Domnului 1123,
2
00:00:27,800 --> 00:00:32,157
Regele Louis VI Capet, cunoscut si ca "Cel Rotofei",
duce razboi la granitele regatului cu varul sau,
3
00:00:32,359 --> 00:00:35,591
Henry I, Rege al Angliei
si Duce de Normandia.
4
00:00:36,679 --> 00:00:38,796
Era inconjurat de bravi cavaleri,
5
00:00:39,439 --> 00:00:43,352
Care nutreau credinta in Dumnezeu
si in fortele raului.
6
00:00:50,959 --> 00:00:51,730
Sire,
7
00:00:51,879 --> 00:00:53,198
timpul ne e vrajmas.
8
00:00:53,399 --> 00:00:55,276
Va amintesc ca suntem
in teritoriul inamic.
- Les Visiteurs CD2_eng.srt
- Les Visiteurs CD1_eng.srt
- The.Visitors.1993.DVDivX.AC3.Skye.nfo
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,756 --> 00:00:02,923
It'll be cozier.
2
00:00:05,426 --> 00:00:06,260
There.
3
00:00:08,638 --> 00:00:10,514
My sweet and pretty youngling...
4
00:00:10,974 --> 00:00:12,225
Yes, dear cousin?
5
00:00:12,433 --> 00:00:14,226
If you live in this poor abode,
6
00:00:14,435 --> 00:00:15,894
Who owns our castle?
7
00:00:16,938 --> 00:00:18,814
Jacques-Henri Jacquart. He's...
8
00:00:19,566 --> 00:00:21,734
rather nouveau riche
and a bit affected.
9
00:00:21,943 --> 00:00:26,364
- His family farmed our land.
- A peasant owns our castle?
10
00:00:27,490 --> 00:00:29,408
-
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{556}{606}V milostiv?m roce 1123,
{608}{690}br?nil kr?l Ludv?k VI. Capet,|?e?en? Tlust?,
{692}{747}hranice sv?ho kr?lovstv? proti vojsk?m|sv?ho bratrance Jind?icha I. Beauclerca,
{749}{811}kr?le anglick?ho|a v?vody normandsk?ho.
{833}{897}Byl obklopen sv?mi udatn?mi ryt??i.
{899}{1004}Tito mu?i v??ili v Boha a v s?ly zla.
{1190}{1249}Sire, p??sahal jste, ?e se nezdr??te.
{1251}{1291}Znovu p?ipom?n?m Va?? V?sosti,|?e se nal?z?me na anglick?m...
{1300}{1371}Ticho, Montmiraili!|S l?skou nelze posp?chat.
{1379}{1421}Princezno!
{1446}{1550}Jen si p?edstav, ?e by|tenhle ?okuj?c? rozhovor vid?l
{1550}{1636}- Tv?j slavn? str?c!|- V?d
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,520 --> 00:00:03,192
In the year of Our Lord 1 123,
2
00:00:03,520 --> 00:00:07,877
King Louis vl, known as "The Fat",
waged war against his cousin,
3
00:00:08,080 --> 00:00:11,311
Henry l, King of England
and Duke of Normandy.
4
00:00:12,400 --> 00:00:14,516
Many brave knights fought beside him.
5
00:00:15,160 --> 00:00:19,073
They believed in God
and the forces of Evil.
6
00:00:26,680 --> 00:00:27,351
Your Majesty,
7
00:00:27,600 --> 00:00:28,919
time is of the essence.
8
00:00:29,120 --> 00:00:30,997
Need I remind you
we are in their camp?
9
00:00:31,200 --> 00:00:3
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{476}{536}www.titulky.com
{556}{606}V milostiv?m roce 1123,
{608}{690}br?nil kr?l Ludv?k VI. Capet,|?e?en? Tlust?,
{692}{747}hranice sv?ho kr?lovstv? proti vojsk?m|sv?ho bratrance Jind?icha I. Beauclerca,
{749}{811}kr?le anglick?ho|a v?vody normandsk?ho.
{833}{897}Byl obklopen sv?mi udatn?mi ryt??i.
{899}{1004}Tito mu?i v??ili v Boha a v s?ly zla.
{1190}{1249}Sire, p??sahal jste, ?e se nezdr??te.
{1251}{1291}Znovu p?ipom?n?m Va?? V?sosti,|?e se nal?z?me na anglick?m...
{1300}{1371}Ticho, Montmiraili!|S l?skou nelze posp?chat.
{1379}{1421}Princezno!
{1446}{1550}Jen si p?edstav, ?e by|tenhle ?okuj?c? rozhovor vid?l
{1550}{1636}- Tv?j slavn?
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{556}{606}V milostiv?m roce 1123,
{608}{690}br?nil kr?l Ludv?k VI. Capet,|?e?en? Tlust?,
{692}{747}hranice sv?ho kr?lovstv? proti vojsk?m|sv?ho bratrance Jind?icha I. Beauclerca,
{749}{811}kr?le anglick?ho|a v?vody normandsk?ho.
{833}{897}Byl obklopen sv?mi udatn?mi ryt??i.
{899}{1004}Tito mu?i v??ili v Boha a v s?ly zla.
{1190}{1249}Sire, p??sahal jste, ?e se nezdr??te.
{1251}{1291}Znovu p?ipom?n?m Va?? V?sosti,|?e se nal?z?me na anglick?m...
{1300}{1371}Ticho, Montmiraili!|S l?skou nelze posp?chat.
{1379}{1421}Princezno!
{1446}{1550}Jen si p?edstav, ?e by|tenhle ?okuj?c? rozhovor vid?l
{1550}{1636}- Tv?j sla
- Les visiteurs II, les couloirs du temps (1998).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,680 --> 00:00:53,880
In the year 1123, men were valiant.
2
00:00:54,120 --> 00:00:56,800
Wizards ruled over the forests
3
00:00:57,040 --> 00:01:00,960
with magic spelIs, potions and remedies.
4
00:01:01,200 --> 00:01:04,600
Godefroy, Count of Montmirail,
returned from war
5
00:01:04,840 --> 00:01:07,320
with his squire, Jacquasse the Crass.
6
00:01:07,720 --> 00:01:11,080
He rushed to his betrothed,
sweet Frenegonde.
7
00:01:12,640 --> 00:01:15,160
Bewitched by a wicked witch,
8
00:01:15,400 --> 00:01:18,800
he mistook Frenegonde's father
for a bear
9
00:01:19,040 -->
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{81}{129}Godine Gospodnje 1123,
{133}{219}kralj Louis VI. ''Debeli''|zarati s roðakom
{224}{321}Henrikom I, kraljem Engleske|i vojvodom od Normandije.
{354}{418}Borci mu bijahu|hrabri vitezovi.
{422}{519}Ti muževi vjerovahu u Boga|i u sile Zla...
{713}{763}Velièanstvo, rekoste pohitati.
{774}{828}Podsjeæam Velièanstvo|da smo na engleskom tlu!
{832}{906}Kušuj, Montmirail!|Ljubav ne zna žurbe!
{910}{939}Princezo!
{953}{1069}Dozna li vojvoda, vaš slavni|ujak, za ovaj nedolièni susret,
{1079}{1155}umorit æe nas!|-Radim što mi drago!
{1169}{1237}Englezi... Englezi!
{1274}{1334}Moj štitonoša zbori|da dolaze konjanici.
{1355}{1393}
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,700
Ãn anul de graþie 1123,
2
00:00:03,900 --> 00:00:08,300
regele Ludovic al VI-lea Capet, cunoscut
ca "Cel gras", se rãzboia cu vãrul sãu,
3
00:00:08,500 --> 00:00:11,700
Henric I Beauclaire, regele Angliei
ºi duce de Normandia.
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,900
Mulþi cavaleri bravi luptau alãturi de el.
5
00:00:15,500 --> 00:00:19,500
Credeau în Dumnezeu
ºi în forþele rãului.
6
00:00:27,100 --> 00:00:27,700
Maiestate,
7
00:00:28,000 --> 00:00:29,300
timpul este extrem de important.
8
00:00:29,500 --> 00:00:31,400
Sã vã aduc aminte
cã sunte
- Les Couloirs du temps - Les visiteurs 2.sub
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{835}{905}N?V?T?VN?CI 2
{1798}{1885}{y:i}L?ta p?n? roku 1123|{y:i}byli mu?i udatn? a state?n?.
{1887}{1959}{y:i}V hlubok?ch les?ch panovali|{y:i}?arod?jnice a kouzeln?ci.
{1961}{2058}{y:i}Bojovali spolu za pomoci ?ar,|{y:i}magick?ch lektvar? a protijed?.
{2065}{2135}{y:i}Jakmile se Goderfoy, hrab? Montmirail,|{y:i}vr?til z v?le?n?ho ta?en?,
{2137}{2185}{y:i}kde byl ve slu?b?ch kr?le Ludv?ka VI.,|{y:i}?e?en?ho Tlust?ho,
{2187}{2272}{y:i}se sv?m podkon?m Jacquouillem Fripouillem,|{y:i}okam?it? se vydal za svou snoubenkou,
{2277}{2323}{y:i}p?vabnou Frenegondou.
{2348}{2417}{y:i}Cestou v?ak byl o?arov?n.
{2419}{2561}{y:i}Sv?ho budo
- Les.Visiteurs.1993.DVD. DivX.French-MDX.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{40}movie info: DX50 608x256 25.0 fps 698.5 MB|Les.Visiteurs.1993.DVD.DivX.French-MDX
{44}{94}{Y:i}W roku Pañskim 1123
{96}{232}{Y:i}Ludwik VI, zwany Grubym, wojowa³ u granic|królestwa ze swoim kuzynem Henrykiem I,
{241}{317}{Y:i}królem Anglii i ksiêciem Normandii...
{319}{384}{Y:i}Otaczali go dzielni rycerze.
{385}{491}{Y:i}Wierz¹cy w Boga i z³e moce.
{676}{785}Królu, nie bawmy tu d³ugo.|JesteÅmy na angielskiej ziemi.
{786}{872}Milcz Montmirail,|nie wolno Åpieszyæ siê w mi³oÅci.
{873}{916}Ksiê¿niczko.
{934}{1064}JeÅli twój wuj ciê zaskoczy|podczas tej gorsz¹cej schadzki, zabije nas.
{1075}{1128}Jestem pani¹ swej wo
- Les Visiteurs 1993 FR.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
3 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,890 --> 00:00:41,484
<i>En l'an 1123,</i>
<i>le roi Louis VI Capet,</i>
2
00:00:41,690 --> 00:00:45,524
<i>dit "Le Gros",</i>
<i>affrontait son cousin, Henri Ier,</i>
3
00:00:45,770 --> 00:00:49,046
<i>Roi d'Angleterre</i>
<i>et Duc de Normandie.</i>
4
00:00:50,250 --> 00:00:52,605
<i>Il était entouré</i>
<i>de vaillants chevaliers</i>
5
00:00:52,810 --> 00:00:57,600
<i>qui croyaient en Dieu</i>
<i>et aux forces du Mal.</i>
6
00:01:03,890 --> 00:01:04,879
Sire,
7
00:01:05,130 --> 00:01:08,679
vous ne deviez pas
vous attarder en pays anglois.
8
00:01:08,930 --> 00:01:11,
- Les visiteurs En.sub
- Les visiteurs.sub
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{981}{1023}Ãn anul de graþie 1123,
{1031}{1140}regele Ludovic al VI-lea Capet, cunoscut|ca "Cel gras", se rãzboia cu vãrul sãu,
{1145}{1226}Henric I Beauclaire, regele Angliei|ºi duce de Normandia.
{1253}{1306}Mulþi cavaleri bravi luptau alãturi de el.
{1322}{1420}Credeau în Dumnezeu|ºi în forþele rãului.
{1610}{1627}Maiestate,
{1633}{1666}timpul este extrem de important.
{1671}{1718}Sã vã aduc aminte|cã suntem pe terenul lor?
{1723}{1796}Liniºte, Montmirail!|Ãn dragoste nu te poþi grãbi!
{1805}{1830}Prinþesã!
{1870}{2004}Dacã unchiul tãu aflã de întâlnirea asta,|ne ucide!
{2005}{2060}Lasã-mã! Fac ce-mi place!
- Les Visiteurs 2 Les couloirs du temps.txt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{318}{386}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{1279}{1359}à ëåòî ãîñïîäÃÃ¥ 1123, ìúæúò áå ÷óäîâèùå.
{1365}{1432}Ãà ãüîñÃèöè âëà ñòâà õà Ãà ä ãîðèòå
{1438}{1536}÷ðåç ðà çëè÷Ãè ìà ãèé, îòâà ðè è áèëêè.
{1542}{1627}Ãîäôðîà , Ãðà ô Ãà ÃîÃìèðà é,|ñå çà âúðÃà îò âîéÃÃ
{1633}{1695}çà åäÃî ñúñ ñâîÿ ñëóãà , Ãà êóé Ãëóïà êà .
{1705}{1789}Ãîòúðñè ñâîÿòà âúçëþáåÃà ,|ïðåêðà ñÃà òà ÃðåÃåãîÃä.
{1828}{1891}Ãìà ãüîñà à îò çëà âåøèöà ,
{1897}{1982}òîé
- Filme - Os Visitantes (Les Visiteurs).1993.DVDRip.Xvid.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,900
No ano de 1123 da Era Cristã.
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,460
O Rei Louis VI, conhecido como 'O Gordo'
trava guerra contra seu primo.
3
00:00:08,560 --> 00:00:12,555
Henry I, Rei da Inglaterra
e Duque da Normandia.
4
00:00:12,880 --> 00:00:15,540
Muitos guerreiros corajosos
lutaram ao seu lado.
5
00:00:15,640 --> 00:00:19,560
Eles acreditavam em Deus
e nas forças do Mal.
6
00:00:27,160 --> 00:00:27,980
Sua Majestade.
7
00:00:28,080 --> 00:00:29,500
O tempo é essencial.
8
00:00:29,600 --> 00:00:31,580
Preciso lembrar-te de que
estamos em campo inimi
There are more subtitles available for Visiteurs, Les
Click here to view them