Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,662 --> 00:00:09,646
Aplaudaþi-o pe artista de la Jive:
Britney Spears!
2
00:00:35,648 --> 00:00:37,770
Mereu am emoþii înainte sã urc pe scenã.
3
00:00:37,771 --> 00:00:41,061
Mai ales la primele prestaþii
nici nu puteam vorbi.
4
00:00:41,062 --> 00:00:42,943
Oamenii veneau ºi vorbeau cu mine
5
00:00:42,944 --> 00:00:46,922
dar eram aºa de emoþionatã pentru cã
era prima datã când aveam propriul spectacol
6
00:00:46,923 --> 00:00:50,135
ºi nu ºtiam
cum va reacþiona publicul.
7
00:00:50,136 --> 00:00:53,253
Sunt multe în spectacol,
cum ar fi schimbãrile rapide
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,027 --> 00:00:02,129
Filmarile la "Sometimes"
au fost mult mai lejere.
2
00:00:03,634 --> 00:00:07,802
Pentru ca a am filmat la o casa
pe o plaja suberba.
3
00:00:08,282 --> 00:00:09,357
A fost foarte lejer.
4
00:00:10,055 --> 00:00:14,205
Chiar si in prima zi cand am filmat scena de dans
am repetat de patru - cinci ori si gata.
5
00:00:16,184 --> 00:00:21,269
????????????????
6
00:00:21,730 --> 00:00:23,131
Dar a fost un videoclip frumos.
7
00:00:26,609 --> 00:00:29,444
Pana acum am folosit multe idei
de-ale mele in toate clipurile,
8
00:00:29,445 --> 00:00:32,580
ceea ce e misto pentru ca poti
vedea asta la televizor.
9
00:00:32,581