Search Movie Subtitles results for Uomini Contro by relevance:
- Uomini contro DVD (Francesco Rosi - 1970).srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Al suelo! La patrulla austriaca!
Fuego!
2
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
La patrulla austriaca
3
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Respondan al fuego solamente
cuando puedan verlos.
4
00:03:18,377 --> 00:03:20,500
A la intenci?n se le tira?
5
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Camaradas, camaradas!
6
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
Alto! Paren el fuego!
Camarada!
7
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
Es una insignia italiana,
esto es de nuestra divisi?n.
8
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
Y tambi?n de nuestro regimiento.
9
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
A este yo lo co
- many.wars.ago.[uomini.contro].1970.it.ws.dvdr ip.divx.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,213 --> 00:00:15,213
MANY WARS AGO
2
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Get down! An Austrian patrol!
Fire!
3
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
An Austrian patrol.
4
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Only respond to fire
when you can see them.
5
00:03:18,377 --> 00:03:20,500
Throw it.
6
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Comrades, comrades!
7
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
- Stop! Stop the fire!
- Comrade!
8
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
It is an Italian insignia,
of our division.
9
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
And also of our regiment.
10
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
I knew it.
- Uomini contro AKA Many Wars Ago (1970) [Dvix - ITA - DVDRIP].srt
1 file(s), added on: 2010-04-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,613 --> 00:00:13,613
MEN OF RESISTANCE
2
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Get down! An Austrian patrol!
Fire!
3
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
An Austrian patrol.
4
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Only respond to fire
when you can see them.
5
00:03:18,377 --> 00:03:20,500
Throw it.
6
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Comrades, comrades!
7
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
- Stop! Stop the fire!
- Comrade!
8
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
It is an Italian insignia,
of our division.
9
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
And also of our regiment.
10
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
I knew
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Ao solo! Patrulha Austriaca!
Fogo!
2
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
Patrulha Austriaca
3
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Respondão com fogo só
quando puder ve-los.
4
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Camaradas, camaradas!
5
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
Alto! Cessar fogo!
Camarada!
6
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
à uma insignia italiana,
isto é de uma divisão nossa.
7
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
e também do nosso regimento.
8
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
Isso eu sei
Filho da puta és um desertor!
9
00:03:55,165 --> 00:03:58,000
Nos chamavam de
- Uomini contro - Francesco Rosi (1970).srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,313 --> 00:00:08,484
Al suelo! La patrulla austriaca!
Fuego!
2
00:00:17,104 --> 00:00:19,104
La patrulla austriaca
3
00:00:23,568 --> 00:00:26,110
Respondan al fuego solamente
cuando puedan verlos.
4
00:00:37,377 --> 00:00:39,500
A la intención se le tira?
5
00:00:50,444 --> 00:00:53,000
Camaradas, camaradas!
6
00:00:53,005 --> 00:00:55,670
Alto! Paren el fuego!
Camarada!
7
00:01:03,906 --> 00:01:07,400
Es una insignia italiana,
esto es de nuestra división.
8
00:01:08,734 --> 00:01:10,690
Y también de nuestro regimiento.
9
00:01:11,034 --> 00:01:14,160
A este yo lo
- Uomini contro AKA Many Wars Ago (1970) [Dvix - ITA - DVDRIP].srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,613 --> 00:00:13,613
MEN OF RESISTANCE
2
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Get down! An Austrian patrol!
Fire!
3
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
An Austrian patrol.
4
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Only respond to fire
when you can see them.
5
00:03:18,377 --> 00:03:20,500
Throw it.
6
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Comrades, comrades!
7
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
- Stop! Stop the fire!
- Comrade!
8
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
It is an Italian insignia,
of our division.
9
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
And also of our regiment.
10
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
I knew
- [DivX - ITA] Uomini Contro (Francesco Rosi - 1970).srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,313 --> 00:02:49,484
Al suelo! La patrulla austriaca!
Fuego!
2
00:02:58,104 --> 00:03:00,104
La patrulla austriaca
3
00:03:04,568 --> 00:03:07,110
Respondan al fuego solamente
cuando puedan verlos.
4
00:03:18,377 --> 00:03:20,500
A la intención se le tira?
5
00:03:31,444 --> 00:03:34,000
Camaradas, camaradas!
6
00:03:34,005 --> 00:03:36,670
Alto! Paren el fuego!
Camarada!
7
00:03:44,906 --> 00:03:48,400
Es una insignia italiana,
esto es de nuestra división.
8
00:03:49,734 --> 00:03:51,690
Y también de nuestro regimiento.
9
00:03:52,034 --> 00:03:55,160
A este yo lo
- Uomini contro - Francesco Rosi (1970).srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,313 --> 00:00:08,484
Al suelo! La patrulla austriaca!
Fuego!
2
00:00:17,104 --> 00:00:19,104
La patrulla austriaca
3
00:00:23,568 --> 00:00:26,110
Respondan al fuego solamente
cuando puedan verlos.
4
00:00:37,377 --> 00:00:39,500
A la intención se le tira?
5
00:00:50,444 --> 00:00:53,000
Camaradas, camaradas!
6
00:00:53,005 --> 00:00:55,670
Alto! Paren el fuego!
Camarada!
7
00:01:03,906 --> 00:01:07,400
Es una insignia italiana,
esto es de nuestra división.
8
00:01:08,734 --> 00:01:10,690
Y también de nuestro regimiento.
9
00:01:11,034 --> 00:01:14,160
A este yo lo