Search Movie Subtitles results for Turistas by relevance:
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,252 --> 00:00:23,780
Please.
You don't have to do this.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Oh, God!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Not like this.
No, you can't. Please!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
No.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Please.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
I am so sorry.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, God, I wanna go home!
9
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
You having fun?
10
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Am I the only one having a problem with this?
- I guess they're used to it.
11
00:03:
- Turistas ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:20,967 --> 00:00:23,009
Te rog, nu trebuie sã faci asta.
2
00:00:23,580 --> 00:00:24,554
Oh, Doamne !
3
00:00:26,016 --> 00:00:26,950
Nu în felul acesta.
4
00:00:32,616 --> 00:00:33,390
Nu.
5
00:00:36,008 --> 00:00:37,094
Te rog.
6
00:00:41,534 --> 00:00:42,728
Ãmi pare atât de rãu.
7
00:00:44,172 --> 00:00:46,320
Oh, Doamne, vreau sã merg acasã !
8
00:01:12,507 --> 00:01:15,062
TURISTAS
9
00:01:16,658 --> 00:01:22,718
TRADUCEREA ªI ADAPTAREA
DRAGOª PRICOPI (Henry_06)
10
00:01:46,131 --> 00:01:48,094
<i>Dispariþia unor turiºti americani ...</i>
11
00
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
Please.
You don't have to do this.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Oh, God!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Not like this.
No, you can't. Please!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
No.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Please.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
I am so sorry.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, God, I wanna go home!
9
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
You having fun?
10
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Am I the only one having a problem with this?
- I guess they're used to it.
11
00:03:
- Turistas - Eng - 23,976fps - 2006 - (733.841.408) - (UNRATED) - (DVDRip-DiAMOND).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
Please.
You don't have to do this.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Oh, God!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Not like this.
No, you can't. Please!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
No.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Please.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
I am so sorry.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, God, I wanna go home!
9
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
You having fun?
10
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Am I the only one having a problem with this?
- I guess they're used to it.
11
00:03:
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,888 --> 00:00:15,948
Adapta??o p/ PT-BR a partir do subpack:
CPtScene
2
00:00:21,888 --> 00:00:24,948
Por favor, voc? n?o tem que
fazer isso. Oh, meu Deus!
3
00:00:26,760 --> 00:00:30,218
Assim n?o! N?o pode!
Por favor, pare!
4
00:00:33,933 --> 00:00:35,560
N?o.
5
00:00:37,237 --> 00:00:38,727
Por favor.
6
00:00:42,909 --> 00:00:44,672
Eu sinto muito.
7
00:00:45,879 --> 00:00:48,370
Oh, meu Deus,
quero ir para casa!
8
00:01:10,770 --> 00:01:11,896
BRASIL
9
00:01:33,660 --> 00:01:35,321
CONSELHO DE VIAGEM
10
00:01:35,428 --> 00:01:36,827
Departamento de Estado
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,449 --> 00:00:23,976
Te rog.
Nu trebuie s? faci asta.
2
00:00:24,086 --> 00:00:26,816
Doamne!
3
00:00:26,922 --> 00:00:30,380
Nu a?a.
Nu, nu po?i. Te rog!
4
00:00:33,562 --> 00:00:35,723
Nu.
5
00:00:37,399 --> 00:00:38,889
Te rog.
6
00:00:41,603 --> 00:00:43,503
Te rog!
7
00:00:43,605 --> 00:00:45,664
?mi pare foarte r?u.
8
00:00:45,774 --> 00:00:48,538
Doamne, vreau s? m? duc acas?!
9
00:01:18,000 --> 00:01:23,999
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
10
00:03:09,184 --> 00:03:11,175
Te distrezi?
11
00:03:11,286 --> 00:03:15,313
- Sunt singur
- Turistas.UNRATED.DVDRip .XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,253 --> 00:00:17,780
?????????-???????
APSU Team
www.apsubs.com
2
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
?? ????????, ??? ??????????
?? ?? ?????? ????.
3
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
?, ??? ???!
4
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
??? ????. ??? ???????.
?? ????????!
5
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>?? ????????!</i>
6
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
????????.
7
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
???? ?? ??? ?????.
8
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
????????????;
9
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- ???? ??? ??? ???????? ?? ????;
- ?????????? ?? ????? ?????????.
10
00:03:15,228 --> 00:03
- dmd-turistas.FIN.xvidsubs.c om.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{540}{650}Sinun ei tarvitse tehdä tätä.|Hyvä luoja!
{654}{736}Ei näin. Et voi!
{812}{864}Ei.
{904}{954}Ole kiltti.
{1005}{1086}Por favor!|Olen pahoillani.
{1106}{1171}Haluan mennä kotiin!
{1335}{1419}Tämän tekstityksen tarjoaa|WWW.XVIDSUBS.COM
{1446}{1530}Tekstityksen päiväys: 12.04.2007.|Versionumero: 1.1
{1539}{1623}Suomennos: locomot, jali,|lollipoppi, atnl, jam, _blaah
{1643}{1727}Oikoluku: lollipoppi
{1776}{1872}TURISTIT
{4567}{4650}- Onko sinulla hauskaa?|- Olenko ainoa, jota tämä häiritsee?
{4655}{4766}- He ovat kai tottuneet siihen.|- Mietin vain kuinka kaukana sairaala on.
{4770}{4852}Lääkärit, jotk
- Turistas ( Hungarian - Magyar Feliratok )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
Kérem, ne tegye!.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
à Istenem!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Csak ezt ne! Ne tegye!
Hagyja abba!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
Ne.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Kérem.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
Sajnálom.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, Istenem haza akarok menni!
9
00:01:14,567 --> 00:01:18,117
VÃGZETES KITÃRÃ
10
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
Jól szórakozol?
11
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Ãn vagyok az egyetlen akinek ez nem tetsz
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
K?rem, ne tegye!.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
? Istenem!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Csak ezt ne! Ne tegye!
Hagyja abba!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
Ne.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
K?rem.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
Sajn?lom.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, Istenem haza akarok menni!
9
00:01:14,567 --> 00:01:18,117
V?GZETES KIT?R?
10
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
J?l sz?rakozol?
11
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- ?n vagyok az egyetlen akinek ez nem tetszik?
- Azt his
- Turistas UNRATED full dvd.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,449 --> 00:00:23,976
Molim te.
Ne mora? ovo ?initi.
2
00:00:24,086 --> 00:00:26,816
Oh, Bo?e!
3
00:00:26,922 --> 00:00:30,380
Ne ovako.
Ne, ne mo?e?. Molim te!
4
00:00:33,562 --> 00:00:35,723
Ne.
5
00:00:37,399 --> 00:00:38,889
Molim te.
6
00:00:41,603 --> 00:00:43,503
Por favor!
7
00:00:43,605 --> 00:00:45,664
Tako mi je ?ao.
8
00:00:45,774 --> 00:00:48,538
Oh, Bo?e, ?elim ku?i!
9
00:03:09,184 --> 00:03:11,175
Zabavlja? li se?
10
00:03:11,286 --> 00:03:15,313
Imam li ja jedini problem s time?
-Valjda su naviknuti na to.
11
00:03:15,424 --> 00:03:18,484
Ja i
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,253 --> 00:00:24,293
Por favor, voc? n?o tem que
fazer isso. Oh, meu Deus!
2
00:00:26,134 --> 00:00:29,613
Assim n?o! N?o pode!
Por favor, pare!
3
00:00:33,333 --> 00:00:34,934
N?o.
4
00:00:36,613 --> 00:00:38,133
Por favor.
5
00:00:42,293 --> 00:00:44,053
Eu sinto muito.
6
00:00:45,253 --> 00:00:47,773
Oh, meu Deus,
quero ir para casa!
7
00:01:10,173 --> 00:01:11,294
BRASIL
8
00:01:33,053 --> 00:01:34,693
CONSELHO DE VIAGEM
9
00:01:34,813 --> 00:01:36,253
Departamento de Estado
10
00:01:36,333 --> 00:01:38,453
Crimes violentos
11
00:01:44,773 --> 00:01:45,733
- Turistas R5 XViD-PUKKA 25 fps.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,720 --> 00:00:43,597
Tako mi je ?ao.
2
00:00:44,600 --> 00:00:47,068
O bo?e, ho?u da idem ku?i.
3
00:01:50,633 --> 00:01:53,633
<i><b>** TURISTI SMRTI**</b></i>
4
00:03:03,200 --> 00:03:04,633
Zabavlja? se?
5
00:03:04,720 --> 00:03:06,551
Jel' ja jedini imam problem sa ovim?
6
00:03:06,640 --> 00:03:08,312
Pretpostaljam da su navikli.
7
00:03:08,400 --> 00:03:11,278
Stalno razmi?ljam o tome
koliko daleko smo od bolnice.
8
00:03:11,720 --> 00:03:13,597
Zna?, od doktora koji operira.
9
00:03:13,680 --> 00:03:15,113
Odstranjuje noge.
10
00:03:15,320 --> 00:03:16,6
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
Please.
You don't have to do this.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Oh, God!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Not like this.
No, you can't. Please!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
No.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Please.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
I am so sorry.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, God, I wanna go home!
9
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
You having fun?
10
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Am I the only one having a problem with this?
- I guess they're used to it.
11
00:03:
- Turistas.UNRATED.DVDRip .XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,888 --> 00:00:24,948
Por favor, não tens que
fazer isto. Deus!
2
00:00:26,760 --> 00:00:30,218
Assim não! Não podem!
Por favor, parem!
3
00:00:33,933 --> 00:00:35,560
Não.
4
00:00:37,237 --> 00:00:38,727
Por favor.
5
00:00:42,909 --> 00:00:44,672
Sinto muito.
6
00:00:45,879 --> 00:00:48,370
Meu Deus, quero ir para casa!
7
00:01:10,770 --> 00:01:11,896
BRASIL
8
00:01:33,660 --> 00:01:35,321
ALERTA DE VIAGEM
9
00:01:35,428 --> 00:01:36,827
Departamento de Estado
10
00:01:36,930 --> 00:01:39,057
Crimes violentos
11
00:01:45,405 --> 00:01:46,372
PASSAPORTE
- dmd-turistas.Portuguese.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,888 --> 00:00:24,948
Por favor, n?o tem que
fazer isso. Oh, meu Deus!
2
00:00:26,760 --> 00:00:30,218
Assim n?o! N?o podem!
Por favor, pare!
3
00:00:33,933 --> 00:00:35,560
N?o.
4
00:00:37,237 --> 00:00:38,727
Por favor.
5
00:00:42,909 --> 00:00:44,672
Sinto muito.
6
00:00:45,879 --> 00:00:48,370
Oh, meu Deus,
quero ir para casa!
7
00:01:10,770 --> 00:01:11,896
BRASIL
8
00:01:33,660 --> 00:01:35,321
ALERTA DE VIAGEM
9
00:01:35,428 --> 00:01:36,827
Departamento de Estado
10
00:01:36,930 --> 00:01:39,057
Crimes violentos
11
00:01:45,405 --> 00:01:46,372
PASSAPO
- Turistas[2006][Unrated. Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.french.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,800 --> 00:00:23,800
Vous n'?tes pas oblig?
de faire ?a.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Mon Dieu !
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Pas comme ?a.
Arr?tez. S'il vous plait !
4
00:00:33,600 --> 00:00:35,527
Non.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
S'il vous plait.
6
00:00:41,408 --> 00:00:42,900
Por favor !
7
00:00:43,000 --> 00:00:45,469
Je suis vraiment d?sol?.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Je veux rentrer chez moi !
9
00:03:10,000 --> 00:03:11,400
Tu t'amuses bien ?
10
00:03:11,600 --> 00:03:15,117
- Je suis le seul que ?a d?range ?
- Ils doivent avoir l'habitude.
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,897 --> 00:00:24,942
Por favor. No tienen que hacer esto.
?Ay, Dios!
2
00:00:26,777 --> 00:00:30,239
As? no. No pueden. ?Por favor!
3
00:00:33,951 --> 00:00:35,577
No.
4
00:00:37,246 --> 00:00:38,747
Por favor.
5
00:00:42,918 --> 00:00:44,670
Lo siento much?simo.
6
00:00:45,879 --> 00:00:48,382
?Ay, Dios, quiero irme a casa!
7
00:01:10,779 --> 00:01:11,905
BRASIL
8
00:01:33,677 --> 00:01:35,304
ALERTA DE VIAJE
9
00:01:35,429 --> 00:01:36,847
Departamento de Estado
10
00:01:36,930 --> 00:01:39,057
Criminales violentos
11
00:01:45,397 --> 00:01:46,356
PASAPORTE
- Turistas ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:20,253 --> 00:00:23,780
Please.
You don't have to do this.
2
00:00:23,890 --> 00:00:26,620
Oh, God!
3
00:00:26,726 --> 00:00:30,184
Not like this.
No, you can't. Please!
4
00:00:33,366 --> 00:00:35,527
No.
5
00:00:37,203 --> 00:00:38,693
Please.
6
00:00:41,408 --> 00:00:43,308
<i>Por favor!</i>
7
00:00:43,410 --> 00:00:45,469
I am so sorry.
8
00:00:45,578 --> 00:00:48,342
Oh, God, I wanna go home!
9
00:03:08,988 --> 00:03:10,979
You having fun?
10
00:03:11,090 --> 00:03:15,117
- Am I the only one having a problem with this?
- I guess they're used to it.
11
00
- Turistas.2006.avi.srt.s rt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,200 --> 00:00:24,518
Alsjeblieft, je moet dit niet doen.
Oh, God!
2
00:00:25,530 --> 00:00:29,401
Niet op deze manier! Nee je mag niet!
Alsjeblieft!
3
00:00:32,403 --> 00:00:34,153
Nee.
4
00:00:35,880 --> 00:00:37,630
Alsjeblieft!
5
00:00:41,376 --> 00:00:43,126
Het spijt me zo.
6
00:00:43,902 --> 00:00:46,272
Oh God, ik wil naar huis gaan!
7
00:03:02,616 --> 00:03:03,501
Heb je er plezier in?
8
00:03:03,502 --> 00:03:05,666
Ben ik de enig die er
een probleem mee heeft?
9
00:03:05,667 --> 00:03:07,438
Ach, ik denk dat je het gewoon moet worden.
10
00:03:07,439 -->
There are more subtitles available for Turistas
Click here to view them