Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,539 --> 00:00:23,059
PUSTOLOVINE TOME PALÃIÃA
2
00:01:47,774 --> 00:01:52,321
Bilo je to nekada davno, pre
nego je èovek znao kako da poleti,
3
00:01:52,446 --> 00:01:56,200
davno, pre nego što su motori
svojim dimom zagadili nebeski svod,
4
00:01:56,366 --> 00:01:57,910
davno, pre sveg toga,
5
00:01:58,076 --> 00:02:01,121
i još dalje od mesta
na kojima nisu nikada bili,
6
00:02:01,330 --> 00:02:05,042
bila je dolina kojom je tekla reka
7
00:02:05,209 --> 00:02:06,960
i divno selo
8
00:02:07,127 --> 00:02:10,005
okruženo sa svih strana,
9
00:02:10,172 --> 00:02:1