Search Movie Subtitles results for The Fox And The Hound by relevance:
- The.Fox.And.The.Hound-2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{942}{982}Ah!
{1286}{1329}- There you are, Tod.|- Shh!
{1331}{1382}I found one.
{1384}{1481}No way!|Look at the size of that thing.
{1482}{1558}- Sure is ugly.|- It's a monster!
{1560}{1660}I can smell its evil breath from here.
{1662}{1740}No, uh, that's me.|I had socks for lunch.
{1742}{1794}Ugh!
{1796}{1840}Uh, how about you take this one?
{1842}{1930}- Come on. We're a team, right?|- Wanna shake on it?
{1932}{1987}Shake on it.
{2040}{2134}- Ready... set...|- Go!
{2158}{2237}Come on, Copper!
{2239}{2289}Whoa!
{2291}{2350}Come on, keep up!
{2352}{2388}Wait for me!
{2490}{2577}Huh?
{2910}{3026}Whoa!
{3534}{3581}We got
- The Fox and the Hound 2.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,236 --> 00:00:26,573
<u>Adaptarea : GODZILLA</u>
2
00:00:53,921 --> 00:00:55,722
- Aici erai, Tod.
3
00:00:55,822 --> 00:00:57,925
Am g?sit una.
4
00:00:57,991 --> 00:01:02,062
Nu se poate!
Uit?-te la dimensiunile ei.
5
00:01:02,095 --> 00:01:05,265
- Chiar este ur?t?.
- Este un monstru!
6
00:01:05,332 --> 00:01:09,503
?i pot mirosi respira?ia
malefic? de aici.
7
00:01:09,570 --> 00:01:12,906
Nu, eu sunt.
Am m?ncat la pr?nz ?osete.
8
00:01:15,209 --> 00:01:17,044
Ce zici s? o iei tu pe asta?
9
00:01:17,077 --> 00:01:20,814
- Hai. Suntem o echip?, nu?
- Vrei s? ne scu
- .DS_Store
- Thumbs.db
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- The Fox And The Hound.srt
- The Fox And The Hound.sub
8 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
- The Fox And The Hound 2 - Eng - 23,976fps - 2006 - (AEN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,272 --> 00:00:40,967
Ah!
2
00:00:53,653 --> 00:00:55,450
- There you are, Tod.
- Shh!
3
00:00:55,522 --> 00:00:57,649
I found one.
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,751
No way!
Look at the size of that thing.
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,991
- Sure is ugly.
- It's a monster!
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,229
I can smell its evil breath from here.
7
00:01:09,302 --> 00:01:12,567
No, uh, that's me.
I had socks for lunch.
8
00:01:12,639 --> 00:01:14,834
Ugh!
9
00:01:14,908 --> 00:01:16,739
Uh, how about you take this one?
10
00:01:16,810 --> 00:01:20,507
- Come on. We're a t
- The Fox and the Hound 2.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,236 --> 00:00:26,573
Echipa de traducãtori
<u>Subs.ro Team</u>
2
00:00:27,636 --> 00:00:33,573
Cele mai noi subtitrãri
au un singur nume: <u>Subs.ro Team</u>!
3
00:00:34,636 --> 00:00:44,573
<b><i>Traducerea ºi adaptarea: AMC & VALIX</i></b>
<b><u>(c) www.subs.ro</u></b>
1
00:00:53,921 --> 00:00:55,722
- Aici erai, Tod.
2
00:00:55,822 --> 00:00:57,925
Am gãsit una.
3
00:00:57,991 --> 00:01:02,062
Nu se poate!
Uitã-te la dimensiunile ei.
4
00:01:02,095 --> 00:01:05,265
- Chiar este urâtã.
- Este un monstru!
5
00:01:05,332 --> 00:01:09,503
Ãi pot mirosi respiraþia
- Subs ro Team.jpg
- The Fox and the Hound 2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
ÿÃÿà JFIF``ÿÃCÿÃCÿÃk"ÿÃ
ÿõ}!1AQa"q2Ââ¡#B±ÃRÃðbrâ
%&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyzÆââ¦â â¡Ëâ°Å ââââ¢ââËâ¢Å¡Â¢Â£Â¤Â¥Â¦Â§Â¨Â©ÂªÂ²Â³Â´ÂµÂ¶Â·Â¸Â¹ÂºÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃáâãäåæçèéêñòóôõö÷øùúÿÃ
ÿõw!1AQaq"2ÂB⡱à #3RðbrÃ
á%ñ&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyzâÆââ¦â â¡Ëâ°Å ââââ¢â
- The.Fox.And.The.Hound-2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,272 --> 00:00:40,967
!??
2
00:00:53,653 --> 00:00:55,450
.?? ??? ??
3
00:00:55,522 --> 00:00:57,649
.???? ??????
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,751
!??????
.???? ??? ??? ??? ?????
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,991
.????????? ??? ???? -
!??? ??? -
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,229
.????? ?? ???? ?????? ???????? ?? ???
7
00:01:09,302 --> 00:01:12,567
.??, ??? ???
.?????? ????? ??? ??????
8
00:01:12,639 --> 00:01:14,834
???? ?????!
9
00:01:14,908 --> 00:01:16,739
???? ??? ???? ??? ????
10
00:01:16,810 --> 00:01:20,507
???. ??? ??????-
????? ?? ??????-
11
00:01:20,580 -
- The.Fox.And.The.Hound.2.2006.STV.DVDRip .XviD-AEN.srt
- The.Fox.And.The.Hound.2.2006.STV.DVDRip .XviD-AEN.nfo
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,272 --> 00:00:40,967
Ah!
2
00:00:53,653 --> 00:00:55,450
- There you are, Tod.
- Shh!
3
00:00:55,522 --> 00:00:57,649
I found one.
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,751
No way!
Look at the size of that thing.
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,991
- Sure is ugly.
- It's a monster!
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,229
I can smell its evil breath from here.
7
00:01:09,302 --> 00:01:12,567
No, uh, that's me.
I had socks for lunch.
8
00:01:12,639 --> 00:01:14,834
Ugh!
9
00:01:14,908 --> 00:01:16,739
Uh, how about you take this one?
10
00:01:16,810 --> 00:01:20,507
- Come on. We're a t
- The.Fox.And.The.Hound.2.2006.STV.DVDRip .XviD-AEN.eng.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,290 --> 00:00:41,959
Ah!
2
00:00:54,638 --> 00:00:56,431
- There you are, Tod.
- Shh!
3
00:00:56,515 --> 00:00:58,642
I found one.
4
00:00:58,725 --> 00:01:02,771
No way!
Look at the size of that thing.
5
00:01:02,813 --> 00:01:05,983
- Sure is ugly.
- It's a monster!
6
00:01:06,066 --> 00:01:10,237
I can smell its evil breath from here.
7
00:01:10,320 --> 00:01:13,574
No, uh, that's me.
I had socks for lunch.
8
00:01:13,657 --> 00:01:15,826
Ugh!
9
00:01:15,909 --> 00:01:17,744
Uh, how about you take this one?
10
00:01:17,828 --> 00:01:21,498
- Come on. We're a t
- The Fox And The Hound.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:29,299 --> 00:05:32,099
O, sãrãcuþule.
2
00:05:32,134 --> 00:05:34,717
Totul e bine acum.
3
00:05:34,752 --> 00:05:37,301
Big Mama e lângã tine.
4
00:05:53,299 --> 00:05:58,100
ªtii, o sã ai nevoie de cineva
sã aibã grijã de tine.
5
00:05:58,135 --> 00:06:01,298
Acum... ia sã vedem, dragule.
6
00:06:03,698 --> 00:06:05,299
Ai nevoie, um...
7
00:06:08,498 --> 00:06:10,863
Oh, nu, nu, nu, nu.
8
00:06:10,898 --> 00:06:14,099
Nu, nu eu.
Nu de Big Mama.
9
00:06:14,134 --> 00:06:17,301
Nu, ia sã mã mai gândesc.
10
00:06:19,699 --> 00:06:22,063
Mm-hmm. Oh, uh-h
- The-Fox-And-The-Hound-2-(2006).sub
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{600}{700}Ãðåâîä: Ãèìèòúð Ãåëêîâ
{1290}{1333}Ãòî êúäå ñè áèë, Ãîä!|- Ãøò!
{1335}{1385}Ãà ìåðèõ åäèÃ.
{1387}{1485}ÃÃ¥ ìîæå äà áúäå!|Ãèæ êîëêî Ã¥ ãîëÿìî.
{1487}{1558}ÃÃîãî Ã¥ ãðîçÃî.|- ÃúùèÃñêî ÷óäîâèùå!
{1560}{1660}Ãòòóê ïîìèðèñâà ì|çëèÿò ìó äúõ.
{1662}{1740}ÃÃ¥, òîâà ñúì à ç.|Ãäîõ ÷îðà ïè çà îáÿä.
{1796}{1840}Ãà êâî ùå êà æåø|òîçè ïúò òè äà ãî õâà Ãåø?
{1842}{1930}Ãòèãà , Ãà ëè ñìå îòáîð?|- Ãñêà ø ëè äà ñå ðà çòúðñèì?
{1932
- The Fox And The Hound.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:02,200
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
2
00:00:02,200 --> 00:00:02,500
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
3
00:00:02,500 --> 00:00:02,700
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
4
00:00:02,700 --> 00:00:02,900
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
5
00:00:02,900 --> 00:00:03,100
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
6
00:00:03,100 --> 00:00:03,300
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
7
00:00:03,300 --> 00:00:03,500
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
8
00:00:03,500 --> 00:00:03,700
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
9
00:00:03,700 --> 00:00:03,900
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
10
00:00:03,900 --
- The.Fox.And.The.Hound-2[2006]DvDrip.AC3 [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,804 --> 00:00:57,558
- Siin?h?n sin? olet, Topi.
- L?ysin yhden.
2
00:00:58,058 --> 00:01:01,603
Katso sen kokoa!
3
00:01:02,020 --> 00:01:05,023
- Onpa se ruma.
- Hirvi? se on.
4
00:01:05,190 --> 00:01:08,944
Voin haistaa sen hurjan
hengityksen t?nne asti.
5
00:01:09,319 --> 00:01:13,073
Se olen kyll? min?.
S?in sukkia lounaaksi.
6
00:01:14,908 --> 00:01:20,038
- Hoitele sin? t?m?, jooko?
- Meh?n olemme tiimi. - Ravistus sille!
7
00:01:20,205 --> 00:01:22,499
Ravistetaan!
8
00:01:25,419 --> 00:01:28,422
- Valmiina, paikoillenne...
- Nyt!
9
00:01:30,132 --> 00:01:32,
- The-Fox-and-The-Hound-(1981).(Divx).srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,249 --> 00:00:28,249
Walt Disney's Pictures Present:
ÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:05:28,399 --> 00:05:29,399
Ãîðêîòî ìà ëêî ïðèÿòåë÷å.
3
00:05:30,678 --> 00:05:32,718
Ãñè÷êî Ã¥ Ãà ðåä.
4
00:05:32,822 --> 00:05:34,262
Ãîì ìà ìà Ãåáåëà Ãà å ïðè òåá.
5
00:05:51,850 --> 00:05:55,050
ÃÃà åø ëè, Ãÿêîé ùå òðÿáâà äÃ
ñå ãðèæè çà òåá.
6
00:05:56,733 --> 00:05:59,613
Ãà êà é äà ïîìèñëÿ...
7
00:06:02,371 --> 00:06:04,011
Ãúðâî ùå èìà ø Ãóæäà îò...
8
00:06:07,004 --
- The Fox And The Hound-2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,272 --> 00:00:40,967
Ah!
2
00:00:53,653 --> 00:00:55,450
- Tu si, Tode.
- Shh!
3
00:00:55,522 --> 00:00:57,649
Nasao sam jednu.
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,751
Nema sanse!
Pogledaj velicinu te stvari.
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,991
- Sto je ruzna.
- Cudoviste je!
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,229
Mogu da joj namirisem los zadah cak odavde.
7
00:01:09,302 --> 00:01:12,567
Ne, uh, to sam ja.
Jeo sam kobasice za rucak.
8
00:01:12,639 --> 00:01:14,834
Uh!
9
00:01:14,908 --> 00:01:16,739
Uh, koliko si uzeo ovaj put?
10
00:01:16,810 --> 00:01:20,507
- Hajde. Mi smo tim,
- 2006---The-Fox-and-the-Hound-2.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,272 --> 00:00:40,967
Ah!
2
00:00:53,653 --> 00:00:55,450
Tu si, Tode. - Ššššš!
3
00:00:55,522 --> 00:00:57,649
Našao sam jednu.
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,751
Nema šanse!
Pogledaj velièinu te stvari.
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,991
Kako je ružna.
- ÃudoviÅ te je!
6
00:01:05,065 --> 00:01:09,229
Mogu da joj namirisati
loš zadah èak odavde.
7
00:01:09,302 --> 00:01:12,567
Ne, uh, to sam ja.
Jeo sam kobasice za ruèak.
8
00:01:14,908 --> 00:01:16,739
Koliko si uzeo ovaj put?
9
00:01:16,810 --> 00:01:20,507
Hajde. Mi smo tim, zar ne?
- Hoæeš da se tresemo
- The.Fox.and.the.Hound.1981.x264.HDTVRip .srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,500 --> 00:00:33,300
Mads Og Mikkel
2
00:05:22,900 --> 00:05:24,800
Din lille stakkel.
3
00:05:25,600 --> 00:05:27,600
Det går nok.
4
00:05:28,000 --> 00:05:29,800
Mor Ugle er her.
5
00:05:45,500 --> 00:05:49,200
Jeg skal nok prøve at hjælpe dig.
6
00:05:50,000 --> 00:05:52,400
Tja ... Lad mig nu se, skat.
7
00:05:55,600 --> 00:05:57,200
Du trænger til ...
8
00:06:01,000 --> 00:06:02,800
Nej, nej!
9
00:06:03,200 --> 00:06:05,600
Ikke mig. Ikke Uglemor.
10
00:06:06,800 --> 00:06:08,400
Lad mig nu se engang.
11
00:06:13,200 --> 00:06:15,600
NÃ¥, bliv, hvor du
- The.Fox.And.The.Hound..(1981).sub
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{9878}{9908}Ãîðêîòî ìà ëêî ïðèÿòåë÷å.
{9945}{10006}Ãñè÷êî Ã¥ Ãà ðåä.
{10009}{10052}Ãîì ìà ìà Ãåáåëà Ãà å ïðè òåá.
{10579}{10675}ÃÃà åø ëè, Ãÿêîé ùå òðÿáâà äà | ñå ãðèæè çà òåá.
{10726}{10812}Ãà êà é äà ïîìèñëÿ...
{10895}{10944}Ãúðâî ùå èìà ø Ãóæäà îò...
{11034}{11097}Ã, ÃÃ¥ ÃÃ¥ ÃÃ¥.
{11138}{11196}Ãåç ìåÃ. | Ãà ìà Ãåáåëà Ãà ÃÃ¥ ó÷à ñòâà .
{11408}{11466}Ãà à à õà .
{11448}{11517}ÃÃ¥ ìúðäà é îòòóê, ìèëè÷êî.
{11594}{11658}Ãà ìà Ãåáåëà Ãà ñåãà ñå âðúùà .
{11915}{11995}Ã
- The Fox And The Hound.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:02,200
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
2
00:00:02,200 --> 00:00:02,500
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
3
00:00:02,500 --> 00:00:02,700
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
4
00:00:02,700 --> 00:00:02,900
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
5
00:00:02,900 --> 00:00:03,100
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
6
00:00:03,100 --> 00:00:03,300
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
7
00:00:03,300 --> 00:00:03,500
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
8
00:00:03,500 --> 00:00:03,700
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
9
00:00:03,700 --> 00:00:03,900
VULPEA SI CAINELE DE VANATOARE
10
00:00:03,900 --
- ils.the.fox.and.the.hound.1981.internal.dvd rip.xvid.srt
1 file(s), added on: 2011-02-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,840 --> 00:00:27,840
Walt Disney's Pictures Present:
ÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:05:14,720 --> 00:05:16,680
ÃÃ¥ áîé ñå.
3
00:05:17,800 --> 00:05:19,840
Ãñè÷êî Ã¥ Ãà ðåä.
4
00:05:19,920 --> 00:05:21,360
Ãîì ìà ìà Ãåáåëà Ãà å ïðè òåá.
5
00:05:37,520 --> 00:05:40,720
ÃÃà åø ëè, Ãÿêîé ùå òðÿáâà äÃ
ñå ãðèæè çà òåá.
6
00:05:41,880 --> 00:05:44,760
Ãà êà é äà ïîìèñëÿ...
7
00:05:47,480 --> 00:05:49,120
Ãúðâî ùå èìà ø Ãóæäà îò...
8
00:05:52,920 --> 00:05:55,040
Ã, ÃÃ¥ Ã
There are more subtitles available for The Fox And The Hound
Click here to view them