Search Movie Subtitles results for The Devils Whore by relevance:
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.1x03.bia_VO.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,539 --> 00:00:06,320
You will pay with your own life
for that of my friend.
2
00:00:06,789 --> 00:00:08,307
Thomas Rainsborough...
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,840
Should such a man be
in such high command?
4
00:00:12,929 --> 00:00:14,079
I'm with child.
5
00:00:17,253 --> 00:00:19,960
Till I return,
guard this woman with your life.
6
00:00:23,681 --> 00:00:24,560
Arrest her!
7
00:00:24,827 --> 00:00:27,429
What does it matter now?
Let them hang me!
8
00:00:36,789 --> 00:00:38,580
Have you considered, John?
9
00:00:40,048 --> 00:00:41,048
Aye.
10
00:00:43,018 --> 0
- the.devil.s.whore.(3418497).nfo
- The.Devils.Whore.Part1.HDTV.XviD-B iA.srt
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:05,500
UNITED4EVER
Apresenta:
2
00:00:05,501 --> 00:00:10,501
UNITED4EVER
www.united4ver.com
3
00:00:10,502 --> 00:00:15,502
Legendas:
Fauntleroy | Albattroz
4
00:00:15,503 --> 00:00:20,503
Legendas:
Capejuna e Fanuelbenne
5
00:00:32,320 --> 00:00:34,219
Azul para constância.
6
00:00:34,220 --> 00:00:37,169
Branco para a lascÃvia.
Amarelo para riqueza.
7
00:00:37,170 --> 00:00:39,310
Vermelho para justiça.
8
00:00:46,490 --> 00:00:48,040
O Rei.
9
00:00:51,011 --> 00:00:54,061
PALÃCIO DE WHITEHALL
LONDRES 1638
10
00:00:57,840 --> 00:01:01,359
S
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.104.bia.VO.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,428 --> 00:00:12,080
Master Joliffe is not
the true owner of the land.
2
00:00:12,445 --> 00:00:15,639
We are the owners of the land
for we make it fruitful.
3
00:00:15,800 --> 00:00:17,759
I've led her by the nose
like a willing sow.
4
00:00:17,920 --> 00:00:20,799
There are those who believe
that love can save us all.
5
00:00:20,960 --> 00:00:24,748
They're called the High Attainers
and I've made friends amongst them.
6
00:00:24,868 --> 00:00:26,440
Do you lie with him?
7
00:00:35,188 --> 00:00:36,517
If you pray
8
00:00:37,397 --> 00:00:39,686
until you can pray no mor
- The.Devils.Whore.Part3.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418499).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,940 --> 00:00:05,934
Pagarás com tua vida pelo
que fizeste ao meu amigo.
2
00:00:05,935 --> 00:00:08,330
Thomas Rainsborough...
3
00:00:08,915 --> 00:00:11,520
Deve tal homem estar
em tão alto posto?
4
00:00:12,439 --> 00:00:14,180
Estou grávida.
5
00:00:16,520 --> 00:00:20,514
Até que eu volte, proteja
esta mulher com tua vida.
6
00:00:22,979 --> 00:00:24,279
Prendam-na!
7
00:00:24,280 --> 00:00:27,320
De que importa agora?
Deixe que me enforquem.
8
00:00:30,722 --> 00:00:33,422
UNITED4EVER
www.united4ever.tv
9
00:00:33,423 --> 00:00:36,219
Legendas:
Kakko e Fauntleroy
10
00:00:36,220 --> 00:00:38,721
Já decidiste, John?
- The.Devils.Whore.Part2.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418498).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:04,550
Sou o que vês, Harry.
Sou aquilo que sabes que sou.
2
00:00:05,650 --> 00:00:08,830
De dia.
Mas à noite, o que és?
3
00:00:08,860 --> 00:00:11,880
O mundo gira, e encontrarás
tua verdadeira natureza.
4
00:00:11,950 --> 00:00:14,200
Não deve honesto John
falar a verdade
5
00:00:14,221 --> 00:00:17,259
sobre esse rei
que é um tirano?
6
00:00:17,260 --> 00:00:18,980
Estou aguardando,
milady.
7
00:00:19,660 --> 00:00:21,756
Pelo inÃcio da matança.
8
00:00:25,380 --> 00:00:27,365
Não mais lutarei
por esse Parlamento.
9
00:00:27,366 --> 00:00
- The.Devils.Whore.Part2.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418498).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,310 --> 00:00:04,550
Sou o que vês, Harry.
Sou aquilo que sabes que sou.
2
00:00:05,650 --> 00:00:08,830
De dia.
Mas à noite, o que és?
3
00:00:08,860 --> 00:00:11,880
O mundo gira, e encontrarás
tua verdadeira natureza.
4
00:00:11,950 --> 00:00:14,200
Não deve honesto John
falar a verdade
5
00:00:14,221 --> 00:00:17,259
sobre esse rei
que é um tirano?
6
00:00:17,260 --> 00:00:18,980
Estou aguardando,
milady.
7
00:00:19,660 --> 00:00:21,756
Pelo inÃcio da matança.
8
00:00:25,380 --> 00:00:27,365
Não mais lutarei
por esse Parlamento.
9
00:00:27,366 --> 00:00:29,619
Essa é a casa onde nasci.
10
00:00:29,620 --> 00:00:32,
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.102.BIA.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,530 --> 00:00:04,080
Je suis celle que vous voyez.
Celle que vous connaissez.
2
00:00:06,272 --> 00:00:08,480
Le jour.
Mais la nuit, qu'êtes-vous ?
3
00:00:08,952 --> 00:00:11,751
Quand le monde changera,
trouvez votre véritable nature.
4
00:00:12,440 --> 00:00:14,692
Pourquoi John Lilburne
ne dirait-il pas la vérité
5
00:00:14,812 --> 00:00:17,323
sur ce Roi qui est un tyran.
6
00:00:17,640 --> 00:00:19,121
J'attends, ma Lady...
7
00:00:19,952 --> 00:00:21,684
que la tuerie commence.
8
00:00:25,650 --> 00:00:27,533
Je ne me battrai plus
pour ce Parlement.
9
00:00
- The.Devils.Whore.Part4.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418500).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,085 --> 00:00:01,041
Anteriormente...
2
00:00:01,142 --> 00:00:03,367
Só peço que me deixe servi-la.
3
00:00:04,872 --> 00:00:05,879
Vou à Irlanda.
4
00:00:08,376 --> 00:00:09,410
Edward!
5
00:00:09,498 --> 00:00:12,082
Mestre Joliffe não é o verdadeiro
dono da terra.
6
00:00:12,480 --> 00:00:13,905
Nós somos os
proprietários da terra
7
00:00:14,005 --> 00:00:15,593
pois nós a tornamos
frutÃfera.
8
00:00:15,694 --> 00:00:17,958
Eu a levo pelo nariz como
a uma porca bem disposta.
9
00:00:18,058 --> 00:00:20,838
Há aqueles que acreditam
que o amor pode nos salvar a todos.
10
00:00:20,980 --> 00:00:24,780
Se chamam Os que
- The.Devils.Whore.Part4.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418500).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,085 --> 00:00:01,041
Anteriormente...
2
00:00:01,142 --> 00:00:03,367
Só peço que me deixe servi-la.
3
00:00:04,872 --> 00:00:05,879
Vou à Irlanda.
4
00:00:08,376 --> 00:00:09,410
Edward!
5
00:00:09,498 --> 00:00:12,082
Mestre Joliffe não é o verdadeiro
dono da terra.
6
00:00:12,480 --> 00:00:13,905
Nós somos os
proprietários da terra
7
00:00:14,005 --> 00:00:15,593
pois nós a tornamos
frutÃfera.
8
00:00:15,694 --> 00:00:17,958
Eu a levo pelo nariz como
a uma porca bem disposta.
9
00:00:18,058 --> 00:00:20,838
Há aqueles que acreditam
que o amor pode nos sa
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.Part2.BiA.VO.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,530 --> 00:00:01,840
I'm what you see, Harry.
2
00:00:02,635 --> 00:00:04,080
I'm what you know me to be.
3
00:00:06,272 --> 00:00:08,480
By day...
But by night... what are you?
4
00:00:08,952 --> 00:00:11,751
When the world has turned,
may you find your true nature.
5
00:00:12,440 --> 00:00:14,544
Shall Honest John not
speak the truth...
6
00:00:14,664 --> 00:00:17,323
about this King who is a tyrant.
7
00:00:17,640 --> 00:00:19,121
I am waiting, my lady.
8
00:00:19,952 --> 00:00:21,684
For the killing to start.
9
00:00:25,650 --> 00:00:27,715
I'll fight
for this par
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.101.bia.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,437 --> 00:00:33,930
Bleu pour la constance.
2
00:00:34,055 --> 00:00:35,714
Chair pour la chair.
3
00:00:35,940 --> 00:00:39,047
Un brin de paille pour l'abondance.
Rouge pour la justice.
4
00:00:58,253 --> 00:01:01,474
Votre cousin Harry
est jalousé par ma cour.
5
00:01:02,262 --> 00:01:04,599
Demandons à Dieu
de bénir cette union.
6
00:01:14,102 --> 00:01:15,536
<i>La nuit de ma naissance,</i>
7
00:01:15,777 --> 00:01:19,591
<i>une comète est apparue dans le ciel
et les cloches ont retenti.</i>
8
00:01:28,324 --> 00:01:29,324
Une fille.
9
00:01:33,841 --> 00:01:
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.104.bia.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,428 --> 00:00:12,080
Maître Joliffe
n'est pas le vrai propriétaire.
2
00:00:12,445 --> 00:00:15,639
Nous en sommes les propriétaires,
car nous la rendons fertile.
3
00:00:15,800 --> 00:00:17,759
Elle boit chacune de mes paroles.
4
00:00:17,920 --> 00:00:20,799
Certains croient
que l'amour peut nous sauver.
5
00:00:20,960 --> 00:00:24,748
Ils s'appellent <i>High Attainers</i>
et certains sont devenus mes amis.
6
00:00:24,868 --> 00:00:26,440
Avez-vous couché avec lui ?
7
00:00:35,188 --> 00:00:36,517
Si vous priez
8
00:00:37,397 --> 00:00:39,686
jusqu'à l'épuisement.
- the.devil.s.whore.(3418499).nfo
- The.Devils.Whore.Part3.HDTV.XviD-B iA.srt
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,940 --> 00:00:05,934
Pagarás com tua vida pelo
que fizeste ao meu amigo.
2
00:00:05,935 --> 00:00:08,330
Thomas Rainsborough...
3
00:00:08,915 --> 00:00:11,520
Deve tal homem estar
em tão alto posto?
4
00:00:12,439 --> 00:00:14,180
Estou grávida.
5
00:00:16,520 --> 00:00:20,514
Até que eu volte, proteja
esta mulher com tua vida.
6
00:00:22,979 --> 00:00:24,279
Prendam-na!
7
00:00:24,280 --> 00:00:27,320
De que importa agora?
Deixe que me enforquem.
8
00:00:30,722 --> 00:00:33,422
UNITED4EVER
www.united4ever.tv
9
00:00:33,423 --> 00:00:36,219
Legendas:
Kakko e Fa
- The Devils Whore-Saison 1-The.Devils.Whore.103.bia.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,539 --> 00:00:06,320
Vous paierez de votre vie
celle de mon ami.
2
00:00:06,789 --> 00:00:08,307
Thomas Rainsborough...
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,840
Un tel homme
doit-il avoir un tel pouvoir ?
4
00:00:12,929 --> 00:00:14,079
J'attends un enfant.
5
00:00:17,253 --> 00:00:19,960
Protège cette femme de ta vie
jusqu'Ã mon retour.
6
00:00:23,681 --> 00:00:24,560
Arrêtez-la !
7
00:00:24,827 --> 00:00:27,429
Quelle importance !
Qu'ils me pendent !
8
00:00:36,789 --> 00:00:38,580
As-tu réfléchis, John ?
9
00:00:40,048 --> 00:00:41,048
Oui.
10
00:00:43,018 --> 00:0
- The.Devils.Whore.Part4.HDTV.XviD-B iA.srt
- The.Devils.Whore.Part3.HDTV.XviD-B iA.srt
- The.Devils.Whore.Part1.HDTV.XviD-B iA.srt
- The.Devils.Whore.Part2.HDTV.XviD-B iA.srt
4 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,201 --> 00:00:34,601
The Devil's Whore
Part 4
2
00:00:35,000 --> 00:00:37,005
Ako se molite
3
00:00:37,040 --> 00:00:40,460
uradite to do zadnjeg daha.
4
00:00:40,495 --> 00:00:43,880
Ako uzdišete iz svojih bokova.
5
00:00:43,915 --> 00:00:47,597
Svaki uzdah je suza,
6
00:00:47,632 --> 00:00:51,916
a svaka suza kap krvi.
7
00:00:51,951 --> 00:00:56,200
Izgubiæete svu milost zbog
8
00:00:56,235 --> 00:00:58,160
takvog greha!
9
00:00:59,960 --> 00:01:04,200
Kada se vaša srca
naduju od lažnog ponosa
10
00:01:04,235 --> 00:01:07,657
i zaboravite Božije zapovesti,
- The.Devils.Whore.Part1.HDTV.XviD-B iA.srt
- the.devil.s.whore.(3418497).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,500 --> 00:00:05,500
UNITED4EVER
Apresenta:
2
00:00:05,501 --> 00:00:10,501
UNITED4EVER
www.united4ver.com
3
00:00:10,502 --> 00:00:15,502
Legendas:
Fauntleroy | Albattroz
4
00:00:15,503 --> 00:00:20,503
Legendas:
Capejuna e Fanuelbenne
5
00:00:32,320 --> 00:00:34,219
Azul para constância.
6
00:00:34,220 --> 00:00:37,169
Branco para a lascÃvia.
Amarelo para riqueza.
7
00:00:37,170 --> 00:00:39,310
Vermelho para justiça.
8
00:00:46,490 --> 00:00:48,040
O Rei.
9
00:00:51,011 --> 00:00:54,061
PALÃCIO DE WHITEHALL
LONDRES 1638
10
00:00:57,840 --> 00:01:01,359
Seu primo Harry causa
inveja em minha corte.
11
00:01:01,360 -->
- The Devil's Whore.S01E02.eng.srt
- the.devil.s.whore.(3437225).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,610 --> 00:00:04,650
I'm what you see,Harry.I'm what you know me to be
2
00:00:05,950 --> 00:00:08,930
By day.And by night,what are you
3
00:00:09,160 --> 00:00:11,980
The world turn,you'll find you true natural
4
00:00:12,250 --> 00:00:14,300
Shall Honest John not speak the truth...
5
00:00:14,300 --> 00:00:17,210
about this King who is a tyrant.
6
00:00:17,560 --> 00:00:19,080
I am waiting, my lady.
7
00:00:19,960 --> 00:00:21,600
For the killing to start.
8
00:00:21,600 --> 00:00:25,880
This programme contains scenes of violence from the outset.
9
00:00:25,880 --> 00:00:27,260
I'll fight for this parliament no more.
10
00:00:27,260
- The Devil's Whore.S01E01.eng.srt
- the.devil.s.whore.(3432754).nfo
1 file(s), added on: 2010-06-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:12,612 --> 00:00:18,588
2
00:00:19,551 --> 00:00:24,871
3
00:00:25,106 --> 00:00:29,388
4
00:00:32,620 --> 00:00:34,390
Blue for constancy.
5
00:00:34,520 --> 00:00:37,410
Flesh for flesh. Straw for plenty.
6
00:00:37,470 --> 00:00:39,410
Red for justice.
7
00:00:46,790 --> 00:00:48,060
Le Roi.
8
00:00:51,311 --> 00:00:54,762
The Palace of Whitehall London 1638
9
00:00:58,140 --> 00:01:01,520
Your cousin Harry is the envy of my court.
10
00:01:01,860 --> 00:01:05,010
Let's ask God to bless this union.
11
00:01:14,010 --> 00:01:15,670
'On the night of my birth,
12
00:01:15,800 --> 00:01:20,060
'a comet appeared in the sky and
- The Devil's Whore.S01E03.txt
- the.devil.s.whore.(3437228).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{75}movie info: XVID 624x352 25.0fps 548.4 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{100}{174}You will pay with your own life|for that of my friend.
{175}{224}Thomas Rainsborough...
{225}{324}Should such a man be|in such high command?
{325}{398}I'm with child.
{425}{546}Till I return, guard this woman with your life.
{600}{624}Arrest her!
{625}{699}What does it matter now?|Let them hang me!
{700}{792}subsBusters proudly presents
{925}{999}Have you considered, John?
{1000}{1056}Aye.
{1075}{1143}Your answer?
{1200}{1254}No.
{1275}{1299}Why, pray?
{1300}{1399}You would have me sit|as a judge at the King's trial.
{1400}{1490}Others have already agreed.
{1525}{1574}By whose
- The.Devils.Whore.Part4.HDTV.XviD-B iA.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,085 --> 00:00:00,941
Anteriormente...
2
00:00:00,942 --> 00:00:03,467
Só peço que me deixe servi-la.
3
00:00:04,672 --> 00:00:06,322
Vou à Irlanda.
4
00:00:07,776 --> 00:00:09,297
Edward!
5
00:00:09,298 --> 00:00:12,182
Mestre Joliffe não é o
verdadeiro dono da terra.
6
00:00:12,280 --> 00:00:15,393
Nós somos os proprietários da terra
pois nós a tornamos frutÃfera.
7
00:00:15,394 --> 00:00:17,857
Eu a levo pelo nariz como
a uma porca bem disposta.
8
00:00:17,858 --> 00:00:20,779
Há aqueles que acreditam que
o amor pode salvar a todos nós.
9
00:00:20,780 -->
There are more subtitles available for The Devils Whore
Click here to view them