Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,751 --> 00:01:42,577
Hansone, pusti TR-ove unutra.
2
00:01:44,591 --> 00:01:46,388
Ali kapetane ja to mogu ...
-Hansone!
3
00:01:55,734 --> 00:01:58,814
Zašto nam kog ðavola uopšte
šalju te TR-ove?
4
00:01:59,093 --> 00:02:02,097
Sad nam njima šalju zalihe?
5
00:02:02,503 --> 00:02:04,277
Trebaš mi na nivou 8.
6
00:02:07,522 --> 00:02:09,340
Daj to TR-5.
7
00:02:10,974 --> 00:02:12,918
Mogu da se snaðem s tim.
8
00:02:14,324 --> 00:02:17,084
Ovi su tako jezivi.
9
00:02:18,139 --> 00:02:19,955
I TR-5 su takoðe.Idemo.
10
00:02:28,915 --> 00:02:30,212
Nivo 8
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,751 --> 00:01:42,577
Hanson, deja que el TR
Lo haga
2
00:01:44,591 --> 00:01:46,388
-Capitán puedo hacerlo...
-Hanson
3
00:01:55,734 --> 00:01:58,814
Para que trajimos a estos
TR en primer lugar?
4
00:01:59,093 --> 00:02:02,097
Ahora nos mandan provisiones?
5
00:02:02,503 --> 00:02:04,277
Te necesito en el nivel 8
6
00:02:07,522 --> 00:02:09,340
Dáselo al TR-5
7
00:02:10,974 --> 00:02:12,918
Puedo hacerlo
8
00:02:14,324 --> 00:02:17,084
Esto es espantoso
9
00:02:18,139 --> 00:02:19,955
Los TR-5 son asà de espantosos
10
00:02:28,915 --> 00:02:30,212
Nivel 8
1