Search Movie Subtitles results for The Notebook KLAXXON by relevance:
- Notebook The.KLAXXON.pl.txt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:02:50:Przepraszam...
00:02:55:ChodŸ kochana, przyszykujemy siê do spania.
00:03:08:Nie jestem nikim wyj¹tkowym.
00:03:10:Ot, zwyczajny cz³owiek ze zwyczajnymi myÅlami.
00:03:13:Wiod³em zwyczajne ¿ycie.
00:03:15:Nie wzniesiono mi pomnika|i moje imiê wkrótce ulegnie zapomnieniu.
00:03:20:Ale w jednym wzglêdzie powiod³o mi siê,|jak nikomu dot¹d.
00:03:25:- W porz¹dku, Duke?|- W porz¹dku.
00:03:27:Pokocha³em kogoŠz ca³ego serca,|a dla mnie to by³o zawsze najwa¿niejsze.
00:03:34:-
- Notebook The.KLAXXON.br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,524 --> 00:02:50,387
Com licença.
2
00:02:52,881 --> 00:02:55,470
Vamos querida, venha
se preparar para dormir.
3
00:03:07,554 --> 00:03:09,376
Eu não sou
ninguém em especial.
4
00:03:09,856 --> 00:03:12,254
Eu sou um homem comum
com pensamentos comuns...
5
00:03:12,829 --> 00:03:14,651
com uma vida comum.
6
00:03:15,035 --> 00:03:19,159
Eu não me importo que o meu nome
e eu sejamos esquecidos algum dia.
7
00:03:19,255 --> 00:03:22,132
Mas em um aspecto...
8
00:03:22,132 --> 00:03:24,913
eu obtive sucesso
como niguém jamais teve.
9
00:03:25,009 --> 00:03:26,927
- Notebook The.KLAXXON.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,524 --> 00:02:50,387
Com licença.
2
00:02:52,881 --> 00:02:55,470
Vamos querida, venha
se preparar para dormir.
3
00:03:07,554 --> 00:03:09,376
Eu não sou
ninguém em especial.
4
00:03:09,856 --> 00:03:12,254
Eu sou um homem comum
com pensamentos comuns...
5
00:03:12,829 --> 00:03:14,651
com uma vida comum.
6
00:03:15,035 --> 00:03:19,159
Eu não me importo que o meu nome
e eu sejamos esquecidos algum dia.
7
00:03:19,255 --> 00:03:22,132
Mas em um aspecto...
8
00:03:22,132 --> 00:03:24,913
eu obtive sucesso
como niguém jamais teve.
9
00:03:25,009 --> 00:03:26,927
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,910 --> 00:02:52,276
Excuse me,
2
00:02:53,581 --> 00:02:56,709
Come on, honey, let's
get you ready for bed,
3
00:03:08,264 --> 00:03:10,357
I am no one special,
4
00:03:10,399 --> 00:03:13,334
just a common man
with common thoughts,
5
00:03:13,369 --> 00:03:15,633
I've led a common life,
6
00:03:15,671 --> 00:03:17,571
There are no monuments
dedicated to me,
7
00:03:17,606 --> 00:03:20,700
And my name
will soon be forgotten,
8
00:03:20,743 --> 00:03:22,540
But in one respect,
9
00:03:22,578 --> 00:03:26,105
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived,
1
- Notebook The.KLAXXON.tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,080 --> 00:02:51,479
Afedersiniz?
2
00:02:53,840 --> 00:02:56,070
Hadi gel tatlým, seni yatýralým.
3
00:03:08,360 --> 00:03:10,360
Ben özel biri deðilim.
4
00:03:10,360 --> 00:03:13,080
Sýradan düþünceleri
olan sýradan bir adamým.
5
00:03:13,080 --> 00:03:15,280
Gayet sýradan bir yaþam sürdüm.
6
00:03:15,280 --> 00:03:17,960
Adýma dikilmiþ bir anýt filan yok,
7
00:03:17,960 --> 00:03:20,280
adým da çok geçmeden unutulur gider.
8
00:03:20,280 --> 00:03:25,680
Ama bir bakýma, yaþayan herkes gibi
ben de muhteþem bir þekilde baþardým.
9
00:03:25,68
- The-Notebook-KLAXXON-DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49.910 --> 00:02:52.276
Excuse me.
2
00:02:53.581 --> 00:02:56.709
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:08.264 --> 00:03:10.357
I am no one special,
4
00:03:10.399 --> 00:03:13.334
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:13.369 --> 00:03:15.633
I've led a common life.
6
00:03:15.671 --> 00:03:17.571
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:17.606 --> 00:03:20.700
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:20.743 --> 00:03:22.540
But in one respect,
9
00:03:22.578 --> 00:03:26.105
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,900 --> 00:02:52,350
Undskyld...
2
00:02:53,800 --> 00:02:57,600
Kom,
lad os få dig gjort klar til at sove.
3
00:03:08,350 --> 00:03:13,000
Jeg er ikke noget særligt.
Blot en ganske almindelig mand.
4
00:03:13,200 --> 00:03:17,450
Jeg har levet et almindeligt liv,
ingen statuer er rejst af mig.
5
00:03:17,600 --> 00:03:20,350
Og mit navn er snart glemt.
6
00:03:20,550 --> 00:03:25,800
Men i én henseende harjeg haft
så stor succes som nogen.
7
00:03:27,550 --> 00:03:33,200
Jeg har elsket en af hele mit
hjerte. Det har været nok for mig.
8
00:03:33,350 --> 00:03:37,250
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,524 --> 00:02:50,387
Com licença.
2
00:02:52,881 --> 00:02:55,470
Vamos querida, venha
se preparar para dormir.
3
00:03:07,554 --> 00:03:09,376
Eu não sou
ninguém em especial.
4
00:03:09,856 --> 00:03:12,254
Eu sou um homem comum
com pensamentos comuns...
5
00:03:12,829 --> 00:03:14,651
com uma vida comum.
6
00:03:15,035 --> 00:03:19,159
Eu não me importo que o meu nome
e eu sejamos esquecidos algum dia.
7
00:03:19,255 --> 00:03:22,132
Mas em um aspecto...
8
00:03:22,132 --> 00:03:24,913
eu obtive sucesso
como niguém jamais teve.
9
00:03:25,009 --> 00:03:26,927
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,681 --> 00:00:53,877
O DIÃRIO DA NOSSA PAIXÃO
2
00:02:31,437 --> 00:02:33,373
Produção
3
00:02:37,077 --> 00:02:39,511
Baseado no romance de
4
00:02:43,197 --> 00:02:45,712
Argumento
5
00:02:49,998 --> 00:02:51,476
Desculpe?
6
00:02:53,877 --> 00:02:56,596
Querida, vamos preparar-nos
para ir para a caminha.
7
00:03:01,437 --> 00:03:03,792
Realização
8
00:03:08,517 --> 00:03:10,314
Não sou ninguém especial.
9
00:03:10,437 --> 00:03:13,110
Apenas um homem vulgar
com pensamentos vulgares.
10
00:03:13,276 --> 00:03:15,233
Vivi uma vida vulgar.
11
00:03:15,5
- Notebook The.KLAXXON.pl.txt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:02:50:Przepraszam...
00:02:55:ChodŸ kochana, przyszykujemy siê do spania.
00:03:08:Nie jestem nikim wyj¹tkowym.
00:03:10:Ot, zwyczajny cz³owiek ze zwyczajnymi myÅlami.
00:03:13:Wiod³em zwyczajne ¿ycie.
00:03:15:Nie wzniesiono mi pomnika|i moje imiê wkrótce ulegnie zapomnieniu.
00:03:20:Ale w jednym wzglêdzie powiod³o mi siê,|jak nikomu dot¹d.
00:03:25:- W porz¹dku, Duke?|- W porz¹dku.
00:03:27:Pokocha³em kogoŠz ca³ego serca,|a dla mnie to by³o zawsze najwa¿niejsze.
00:03:34:-
- Notebook The.KLAXXON.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,080 --> 00:02:51,479
Afedersiniz?
2
00:02:53,840 --> 00:02:56,070
Hadi gel tatlým, seni yatýralým.
3
00:03:08,360 --> 00:03:10,360
Ben özel biri deðilim.
4
00:03:10,360 --> 00:03:13,080
Sýradan düþünceleri
olan sýradan bir adamým.
5
00:03:13,080 --> 00:03:15,280
Gayet sýradan bir yaþam sürdüm.
6
00:03:15,280 --> 00:03:17,960
Adýma dikilmiþ bir anýt filan yok,
7
00:03:17,960 --> 00:03:20,280
adým da çok geçmeden unutulur gider.
8
00:03:20,280 --> 00:03:25,680
Ama bir bakýma, yaþayan herkes gibi
ben de muhteþem bir þekilde baþardým.
9
00:03:25,68
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-04-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,524 --> 00:02:50,387
Com licença.
2
00:02:52,881 --> 00:02:55,470
Vamos querida, venha
se preparar para dormir.
3
00:03:07,554 --> 00:03:09,376
Eu não sou
ninguém em especial.
4
00:03:09,856 --> 00:03:12,254
Eu sou um homem comum
com pensamentos comuns...
5
00:03:12,829 --> 00:03:14,651
com uma vida comum.
6
00:03:15,035 --> 00:03:19,159
Eu não me importo que o meu nome
e eu sejamos esquecidos algum dia.
7
00:03:19,255 --> 00:03:22,132
Mas em um aspecto...
8
00:03:22,132 --> 00:03:24,913
eu obtive sucesso
como niguém jamais teve.
9
00:03:25,009 --> 00:03:26,927
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:49.910 --> 00:02:52.276
Excuse me.
2
00:02:53.581 --> 00:02:56.709
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:08.264 --> 00:03:10.357
I am no one special,
4
00:03:10.399 --> 00:03:13.334
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:13.369 --> 00:03:15.633
I've led a common life.
6
00:03:15.671 --> 00:03:17.571
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:17.606 --> 00:03:20.700
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:20.743 --> 00:03:22.540
But in one respect,
9
00:03:22.578 --> 00:03:26.105
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
10
00:03:26.148 --> 00:03:28.241
- Looking good, Duke.
- Feeling go
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-04-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,900 --> 00:02:52,350
Undskyld...
2
00:02:53,800 --> 00:02:57,600
Kom,
lad os få dig gjort klar til at sove.
3
00:03:08,350 --> 00:03:13,000
Jeg er ikke noget særligt.
Blot en ganske almindelig mand.
4
00:03:13,200 --> 00:03:17,450
Jeg har levet et almindeligt liv,
ingen statuer er rejst af mig.
5
00:03:17,600 --> 00:03:20,350
Og mit navn er snart glemt.
6
00:03:20,550 --> 00:03:25,800
Men i én henseende harjeg haft
så stor succes som nogen.
7
00:03:27,550 --> 00:03:33,200
Jeg har elsket en af hele mit
hjerte. Det har været nok for mig.
8
00:03:33,350 --> 00:03:37,250
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-03-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,910 --> 00:02:52,276
Excuse me,
2
00:02:53,581 --> 00:02:56,709
Come on, honey, let's
get you ready for bed,
3
00:03:08,264 --> 00:03:10,357
I am no one special,
4
00:03:10,399 --> 00:03:13,334
just a common man
with common thoughts,
5
00:03:13,369 --> 00:03:15,633
I've led a common life,
6
00:03:15,671 --> 00:03:17,571
There are no monuments
dedicated to me,
7
00:03:17,606 --> 00:03:20,700
And my name
will soon be forgotten,
8
00:03:20,743 --> 00:03:22,540
But in one respect,
9
00:03:22,578 --> 00:03:26,105
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived,
1
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,310 --> 00:02:51,586
Disculpa.
2
00:02:53,990 --> 00:02:56,989
Anda, querida,
te llevaremos a la cama.
3
00:03:08,933 --> 00:03:10,940
No soy nadie en especial,
4
00:03:10,980 --> 00:03:13,795
sólo un hombre común
con ideas comunes.
5
00:03:13,828 --> 00:03:16,000
He llevado
una vida común.
6
00:03:16,036 --> 00:03:17,858
No hay ningún monumento
dedicado a mÃ,
7
00:03:17,892 --> 00:03:20,859
y mi nombre se olvidará pronto.
8
00:03:20,900 --> 00:03:22,623
Pero de alguna forma,
he tenido éxito
9
00:03:22,660 --> 00:03:26,042
tan magnÃficamente como
cualquier o
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,681 --> 00:00:53,877
O DIÃRIO DA NOSSA PAIXÃO
2
00:02:31,437 --> 00:02:33,373
Produção
3
00:02:37,077 --> 00:02:39,511
Baseado no romance de
4
00:02:43,197 --> 00:02:45,712
Argumento
5
00:02:49,998 --> 00:02:51,476
Desculpe?
6
00:02:53,877 --> 00:02:56,596
Querida, vamos preparar-nos
para ir para a caminha.
7
00:03:01,437 --> 00:03:03,792
Realização
8
00:03:08,517 --> 00:03:10,314
Não sou ninguém especial.
9
00:03:10,437 --> 00:03:13,110
Apenas um homem vulgar
com pensamentos vulgares.
10
00:03:13,276 --> 00:03:15,233
Vivi uma vida vulgar.
11
00:03:15,5
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,681 --> 00:00:53,877
O DIÃRIO DA NOSSA PAIXÃO
2
00:02:31,437 --> 00:02:33,373
Produção
3
00:02:37,077 --> 00:02:39,511
Baseado no romance de
4
00:02:43,197 --> 00:02:45,712
Argumento
5
00:02:49,998 --> 00:02:51,476
Desculpe?
6
00:02:53,877 --> 00:02:56,596
Querida, vamos preparar-nos
para ir para a caminha.
7
00:03:01,437 --> 00:03:03,792
Realização
8
00:03:08,517 --> 00:03:10,314
Não sou ninguém especial.
9
00:03:10,437 --> 00:03:13,110
Apenas um homem vulgar
com pensamentos vulgares.
10
00:03:13,276 --> 00:03:15,233
Vivi uma vida vulgar.
11
00:03:15,5
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,179 --> 00:00:53,791
DIARIO DE UNA PASION
2
00:02:49,554 --> 00:02:50,831
Disculpa.
3
00:02:53,235 --> 00:02:56,235
Anda, querida,
te llevaremos a la cama.
4
00:03:08,181 --> 00:03:10,189
No soy nadie en especial,
5
00:03:10,229 --> 00:03:13,044
sólo un hombre común
con ideas comunes.
6
00:03:13,078 --> 00:03:15,249
He llevado
una vida común.
7
00:03:15,286 --> 00:03:17,108
No hay ningún monumento
dedicado a mÃ,
8
00:03:17,142 --> 00:03:20,109
y mi nombre se olvidará pronto.
9
00:03:20,151 --> 00:03:21,874
Pero de alguna forma,
he tenido éxito
10
00:03:21,
- The Notebook KLAXXON DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,900 --> 00:02:52,350
Undskyld...
2
00:02:53,800 --> 00:02:57,600
Kom,
lad os få dig gjort klar til at sove.
3
00:03:08,350 --> 00:03:13,000
Jeg er ikke noget særligt.
Blot en ganske almindelig mand.
4
00:03:13,200 --> 00:03:17,450
Jeg har levet et almindeligt liv,
ingen statuer er rejst af mig.
5
00:03:17,600 --> 00:03:20,350
Og mit navn er snart glemt.
6
00:03:20,550 --> 00:03:25,800
Men i én henseende harjeg haft
så stor succes som nogen.
7
00:03:27,550 --> 00:03:33,200
Jeg har elsket en af hele mit
hjerte. Det har været nok for mig.
8
00:03:33,350 --> 00:03:37,250