Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,400 --> 00:00:07,902
Trad FR -= Ulas O. =-
2
00:00:42,709 --> 00:00:45,003
Hey, l'ami.
3
00:00:45,045 --> 00:00:47,047
Tu ne perds pas de temps, n'est ce pas ?
4
00:00:47,089 --> 00:00:48,715
j'essaie de ne pas en perdre.
5
00:00:48,757 --> 00:00:50,050
et bien, besoin d'aide ?
6
00:00:50,092 --> 00:00:51,176
certainement.
7
00:00:55,397 --> 00:00:58,339
- Tu veux bien nous dire
à quoi, diable, tout cela rime.
8
00:00:58,767 --> 00:00:59,768
Je n'aime pas les adieux.
9
00:01:00,018 --> 00:01:02,904
et bien on dirait que c'est
le début d'une fête d'adieu, John.
10