Search Movie Subtitles results for The Boss of It All by relevance:
- The boss of it all (2006).srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,640 --> 00:00:16,430
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,638
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,078
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:26,480 --> 00:00:31,270
This fiw is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:31,840 --> 00:00:37,039
Just a fun way to spend time.
Why not be playfull with art?
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,830
Here we have an efficie
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
Devilschoice
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
9
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece timpul.
De ce sã nu ne jucãm cu arta?
10
00:00:38,047 --
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
Devilschoice
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
9
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece timpul.
De ce sã nu ne jucãm cu arta?
10
00:00:38,047 --> 00:00:42,837
Avem un actor ºomer eficient
11
00:00:44,287 -->
- Direktoren For Det Hele aka The Boss of It All (2006)_ser.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,407 --> 00:00:07,003
Å E F N A D Å E F O V I M A
2
00:00:10,007 --> 00:00:14,364
Evo, film poèinje, a ako
veæ izgleda neobièno,
3
00:00:14,567 --> 00:00:18,321
ne odustajte,
ovo je film za svakoga.
4
00:00:18,487 --> 00:00:21,445
Lako vidite moj odraz
(refleksiju), verujte mi,
5
00:00:21,607 --> 00:00:24,724
ovaj film nije vredan mnogo
promišljanja (refleksije).
6
00:00:24,967 --> 00:00:29,563
Ovo je komedija, neškodljiva
i bez pretenzija da poduèava.
7
00:00:30,087 --> 00:00:36,162
Ãista razonoda. ZaÅ¡to se ne
šaliti na raèun šatro-umetnosti?
8
00:00:36,367 -
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,948 --> 00:00:07,544
Å E F N A D Å E F O V I M A
2
00:00:11,948 --> 00:00:16,305
Evo, film poèinje, a ako
veæ izgleda neobièno,
3
00:00:16,508 --> 00:00:20,262
ne odustajte,
ovo je film za svakoga.
4
00:00:20,428 --> 00:00:23,386
Lako vidite moj odraz
(refleksiju), verujte mi,
5
00:00:23,548 --> 00:00:26,665
ovaj film nije vredan mnogo
promišljanja (refleksije).
6
00:00:26,908 --> 00:00:31,504
Ovo je komedija, neškodljiva
i bez pretenzija da poduèava.
7
00:00:32,028 --> 00:00:38,103
Ãista razonoda. ZaÅ¡to se ne
šaliti na raèun šatro-umetnosti?
8
00:00:38,308 -
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
- the.boss.of.it.all.(3442583).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
Devilschoice
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
9
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece timpul.
De ce sã nu ne jucãm cu arta?
10
00:00:38,047 --> 00:00:42,837
Avem un actor ºomer eficient
11
00:00:44,287 -->
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,640 --> 00:00:16,430
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,638
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,078
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:26,480 --> 00:00:31,270
This film is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:31,840 --> 00:00:37,039
Just a fun way to spend time.
Why not be playful with art?
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,830
Here we have an efficie
- Direkt Ren For Det Hele ( English Subtitles ) www.mysubtitles.com.txt
- readme.txt
1 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:11,640 --> 00:00:16,430
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,638
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,078
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:26,480 --> 00:00:31,270
This film is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:31,840 --> 00:00:37,039
Just a fun way to spend time.
Why not be playful with art?
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,830
Here we have an eff
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,640 --> 00:00:16,430
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,638
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,078
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:26,480 --> 00:00:31,270
This film is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:31,840 --> 00:00:37,039
Just a fun way to spend time.
Why not be playfull with art?
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,830
Here we have an effici
- The.Boss.Of.It.All.eng.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,639 --> 00:00:15,429
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:15,839 --> 00:00:18,636
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:19,278 --> 00:00:22,076
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:22,278 --> 00:00:25,270
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:25,478 --> 00:00:30,267
This film is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:30,837 --> 00:00:36,036
Just a fun way to spend time.
Why not be playfull with art?
7
00:00:37,037 --> 00:00:41,826
Here we have an effici
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,948 --> 00:00:07,544
Å E F N A D Å E F O V I M A
2
00:00:11,948 --> 00:00:16,305
Evo, film poèinje, a ako
veæ izgleda neobièno,
3
00:00:16,508 --> 00:00:20,262
ne odustajte,
ovo je film za svakoga.
4
00:00:20,428 --> 00:00:23,386
Lako vidite moj odraz
(refleksiju), verujte mi,
5
00:00:23,548 --> 00:00:26,665
ovaj film nije vredan mnogo
promišljanja (refleksije).
6
00:00:26,908 --> 00:00:31,504
Ovo je komedija, neškodljiva
i bez pretenzija da poduèava.
7
00:00:32,028 --> 00:00:38,103
Ãista razonoda. ZaÅ¡to se ne
šaliti na raèun šatro-umetnosti?
8
00:00:38,308 -
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
BEST Team @ www.titrãri.ro
2
00:00:03,001 --> 00:00:06,000
BEST Team:
Devilschoice
3
00:00:06,002 --> 00:00:09,003
Supervizarea:
veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevino
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:07,000
ªEFUL ªEFILOR
2
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
3
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi, cãci toþi vãd asta.
4
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
5
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu
meritã reflectarea.
6
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
7
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece
timpul. De ce sã nu ne jucãm cu arta ?
8
00:00:38,047 --> 00:00:42,837
Avem un
- The-Boss-Of-It-All-LiMiTED-2006-DVDRiP-XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,640 --> 00:00:16,430
What follows is a movie and
if it seems strange already...
2
00:00:16,840 --> 00:00:19,638
...you'll have to wait,
cause everyone can see that.
3
00:00:20,280 --> 00:00:23,078
You may only see my reflection,
but believe me...
4
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
...this movie is not worth
the reflection of a moment.
5
00:00:26,480 --> 00:00:31,270
This film is a comedy, therefore harmless.
No preaching, no teaching.
6
00:00:31,840 --> 00:00:37,039
Just a fun way to spend time.
Why not be playful with art?
7
00:00:38,040 --> 00:00:42,830
Here we have an efficie
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
Devilschoice
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
9
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece timpul.
De ce sã nu ne jucãm cu arta?
10
00:00:38,047 --
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 592x444 25.0fps 698.7 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{291}{411}What follows is a movie and|if it seems strange already...
{421}{491}...you'll have to wait,|cause everyone can see that.
{507}{577}You may only see my reflection,|but believe me...
{582}{657}...this movie is not worth|the reflection of a moment.
{662}{782}This fiw is a comedy, therefore harmless.|No preaching, no teaching.
{796}{926}Just a fun way to spend time.|Why not be playfull with art?
{951}{1071}Here we have an efficient|unemployed actor
{1107}{1187}...who miraculously got a job.
{1201}{1246}A very special job.
{1362}{1452}"We finall
- The.Boss.Of.It.All.LiMiTED.2006.DVDRiP.XViD-H LS.srt
- the.boss.of.it.all.(3442583).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traducerea ºi adaptarea:
Devilschoice
4
00:00:11,647 --> 00:00:16,437
Ceea ce urmeazã e un film
ºi dacã deja pare ciudat...
5
00:00:16,847 --> 00:00:19,645
... aºteptaþi,
cãci toþi vãd asta.
6
00:00:20,287 --> 00:00:23,085
Ãmi vedeþi doar reflexia,
dar credeþi-mã...
7
00:00:23,287 --> 00:00:26,279
... acest film nu meritã
reflectarea.
8
00:00:26,487 --> 00:00:31,277
E o comedie, deci nevinovat.
Fãrã moralã.
9
00:00:31,847 --> 00:00:37,046
Doar o metodã amuzantã de a petrece timpul.
De ce sã nu ne jucãm cu arta?
10
00:00:38,047 --
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E03.All.Guts.No.Glory.DVDRi p.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E04.Father.of.the.Year.DVDRip.XviD-SA iNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E05.Its.Better.to.Have.Love d.and.Lost.It....DVDRip.XviD-SAiNT S_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E06.Will. Goes.a-Courtin.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E07.Hex.and.the.Single.Guy.DVDRip.X viD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E08.Blood Is.Thicker.Than.Mud.DVDRip.XviD-JFKXVID_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E09.Fresh .Prince.After.Dark.DVDRip.XviD-SAiNTS_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E10.Home.is.Where.the.Heart.Attack.Is.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E11.Take. My.Cousin...Please.DVDRip.XviD-SAiNTS_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E12.Youve .Got.To.Be.a.Football.Hero.DVDRip.XviD-SA iNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E13.Twas.the.Night.Before.Christ ening.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E14.Sleep less.In.Bel-Air.iNTERNAL.DVDRip.XviD-SAi NTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E15.Who's.The.Boss.iNTERNAL.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E16.I.Know.Why.the.Caged.Bird.Screams. DVDRip.XviD-SiNK_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E17.When. You.Hit.Upon.a.Star.DVDRip.X viD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E18.Stop.Will.In.the.Name.of.Love.DVDRip .XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E19.You'd .Better.Shop.Around.iNTERNAL.DVDRip.XviD -SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E20.The.Ol.Ball.and.Chain.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E21.The.Harder.They.Fall.DVDRip.XviD-JFKXVID _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E22.M.is.For.the.Many.Things.She.Gav e.Me.DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E23.Mothers.Day.DVDRip.XviD-J FKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E24.Papas .Got.a.Brand-New.Excuse.DVDRip.XviD-JFKX VID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E25.For.S ale.By.Owner.DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E26.The.Philadelphia.Story. DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
24 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
5 x
28 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,133 --> 00:00:07,852
<i>I know when to hold 'em</i>
2
00:00:08,013 --> 00:00:10,163
<i>Know when to fold 'em</i>
3
00:00:10,333 --> 00:00:12,130
<i>Know when to walk away</i>
4
00:00:12,293 --> 00:00:14,648
<i>But don 't know when to shut up</i>
5
00:00:16,533 --> 00:00:17,807
Read them and weep.
6
00:00:19,773 --> 00:00:22,128
This is the best day of my life.
7
00:00:22,293 --> 00:00:25,251
Wait, even better than the day
you met the Van Patten family?
8
00:00:25,413 --> 00:00:28,132
Hey, guys.
I remembe
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E06.Will. Goes.a-Courtin.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLI SH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E21.The.Harder.They.Fall.DVDRip.XviD-JFKXVID _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E23.Mothers.Day.DVDRip.XviD-J FKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E09.Fresh .Prince.After.Dark.DVDRip.XviD-SAiNTS_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E19.You'd .Better.Shop.Around.iNTERNAL.DVDRip.XviD -SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E03.All.Guts.No.Glory.DVDRi p.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E01.Where .There's.a.Will.There's.a.Way.Part.1.DV DRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E15.Who's.The.Boss.iNTERNAL.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E07.Hex.and.the.Single.Guy.DVDRip.X viD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E02.Where .There's.a.Will.There's.a.Way.Part.2.DV DRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E18.Stop.Will.In.the.Name.of.Love.DVDRip .XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E04.Father.of.the.Year.DVDRip.XviD-SA iNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.S04E08.Blood Is.Thicker.Than.Mud.DVDRip.XviD-JFKXVID_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E12.Youve .Got.To.Be.a.Football.Hero.DVDRip.XviD-SA iNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E17.When. You.Hit.Upon.a.Star.DVDRip.X viD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E10.Home.is.Where.the.Heart.Attack.Is.DVD Rip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E05.Its.Better.to.Have.Love d.and.Lost.It....DVDRip.XviD-SAiNT S_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E24.Papas .Got.a.Brand-New.Excuse.DVDRip.XviD-JFKX VID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E11.Take. My.Cousin...Please.DVDRip.XviD-SAiNTS_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E20.The.Ol.Ball.and.Chain.DVDRip.Xv iD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E26.The.Philadelphia.Story. DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E22.M.is.For.the.Many.Things.She.Gav e.Me.DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E13.Twas.the.Night.Before.Christ ening.DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E25.For.S ale.By.Owner.DVDRip.XviD-JFKXVID_(ENGLIS H)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.S04E14.Sleep less.In.Bel-Air.iNTERNAL.DVDRip.XviD-SAi NTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.S04E16.I.Know.Why.the.Caged.Bird.Screams. DVDRip.XviD-SiNK_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
26 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,900
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,980 --> 00:00:03,333
Everything is fine, Vivian.
2
00:00:03,540 --> 00:00:06,179
Tell Ashley and Nicky
that I miss them too.
3
00:00:06,500 --> 00:00:08,297
Okay? Okay, love you.
4
00:00:08,460 --> 00:00:10,815
Oh, kiss your sister for me.
5
00:00:12,060 --> 00:00:14,528
God knows I wouldn't do it.
6
00:00:14,700 --> 00:00:16,577
- Morning.
- Morning.
7
00:00:16,740 --> 00:00:20,096
Well, Daddy, L.A.'s favorite weather girl
is ready to go back to work.
8
00:00:20,260 --> 00:00:23,616
- With that on?
-
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x07.-.Hex.and.the.Single.Guy.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x10.-.Home.is.Where.the.Heart.Attack.Is.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.4x03.-.All.Guts.No.Glory-JFKXv iD..srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x24.-.Papas .Got.a.Brand-New.Excuse.DVDRip.XviD-JFKX viD.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x25.-.For.S ale.By.Owner.DVDRip.XviD-JFKXviD.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x23.-.Mothers.Day.DVDRip.XviD-J FKXviD.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x04.-.Father.of.the.Year.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x06.-.Will. Goes.a-Courtin.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x18.-.Stop.Will.In.the.Name.of.Love.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x17.-.When. You.Hit.Upon.a.Star.DVDRip.X viD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x14.-.Sleep less.In.Bel-Air.iNTERNAL.DVDRip.XviD-SAi NTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x26.-.The.Philadelphia.Story. DVDRip.XviD-JFKXviD.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x22.-.M.is.For.the.Many.Things.She.Gav e.Me.DVDRip.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x02.-.Where.Theres.a.Will.Theres.a.Way.(Part.2).s rt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x08.-.Blood .is.Thicker.Than.Mud.DVDRip.XviD-JFKXviD .srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x13.-.Twas.the.Night.Before.Christ ening.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x15.-.Who&-#39;s.The.Boss.iNTERNAL.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x16.-.I.Know.Why.the.Caged.Bird.Screams. DVDRip.XviD-SiNK.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x05.-.Its.Better.to.Have.Love d.and.Lost.It..DVDRip..srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x01.-.Where.Theres.a.Will.Theres.a.Way.(Part.1).s rt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x20.-.The.Ol.Ball.and.Chain.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x12.-.Youve .Got.To.Be.a.Football.Hero.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x19.-.You&- #39;d.Better.Shop.Around.iNTERNAL.DVDRi. srt
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x09.-.Fresh .Prince.After.Dark.DVDRip.XviD-SAiNTS.sr t
- The.Fresh.Prince.of.Bel-Air.4x11.-.Take. My.Cousin.--.Please.DVDRip.XviD-SAiNTS.s rt
- The.Fresh.Prince.of.Bel -Air.4x21.-.The.Harder.They.Fall.DVDRip.XviD-JFKXviD .srt
17 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,525 --> 00:00:12,003
Goedemorgen, allemaal.
2
00:00:12,164 --> 00:00:14,631
Happy Halloween.
- Goedemorgen.
3
00:00:14,803 --> 00:00:18,158
Wat stelt dit voor, Vivian?
2000 dollar aan bloemen.
4
00:00:18,322 --> 00:00:21,233
Die zijn voor het graf van Trevor.
- Wat zeg je?
5
00:00:21,400 --> 00:00:23,516
Hij was tenslotte verloofd met Hilary.
6
00:00:23,680 --> 00:00:25,670
Ze laten je komen en ook weer gaan.
7
00:00:27,398 --> 00:00:31,105
Dat Trevor al weer twee maanden
geleden verongelukte bij bungeejumpen.
8
00:00:31,276 --> 00:00:33,391
Gelukkig gaat het
wat beter me
There are more subtitles available for The Boss Of It All
Click here to view them